Сара Оклер - Снова любить…
- Название:Снова любить…
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Клевер-Медиа-Групп
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-00115-354-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сара Оклер - Снова любить… краткое содержание
О чем роман? Вот уже год, как Мэтт Перино, возлюбленный Анны, погиб. Вот уже год она скрывает их отношения от всего мира. Вот уже год, как этот секрет тяжелым камнем лежит на ее душе. Но наступает солнечное лето, и Фрэнки, сестра Мэтта, задумывает план: вместе с Анной они едут в Калифорнию – оторваться по полной. Двадцать свиданий – таков план девчонок, жизнь которых разбита смерти Мэтта. Океан. Звезды. Двадцать новых попыток начать жить заново. Но Анна не сразу поверит, что сможет снова кого-то любить…
Эта книга напомнит о море, о соленом воздухе, о свободе.
Отличная история для того, чтобы всем сердцем захотеть лета и любви. ОТЗЫВЫ
«Искренняя, романтичная, душещипательная история. Читатели легко поверят чувствам Анны: страсти, тоске, стыду и страху, когда после потери любимого в ее сердце вновь начинает зарождаться любовь».
Kirkus Reviews
«Этот роман поначалу разбил мне сердце, ранил душу, но сделал сильнее и вернул мне себя же – вот что я хочу сказать об этой книге».
Jude, goodreads.com
«Если мне понравилась книга, я могу заплакать в самом ее финале. Однако, читая „Снова любить“, я заплакала уже после десятой страницы. Сара Оклер захватывает с самого начала и крадет ваше сердце. Во всяком случае, она украла мое». Сара Оклер – американская писательница, автор шести романов о любви, переведенных на многие языки и получивших многочисленные премии. Сара пишет истории и стихи с самого детства, но никогда не мечтала стать писателем. Она – самый настоящий книжный червь, но не держит в доме много книг. На ее полках – только самые любимые писатели: Джек Керуак, Дж. Р. Р. Толкин, Сара Дессен и другие. Еще Сара обожает капкейки и верит в предсказания на картах Таро.
Снова любить… - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Поправилась, – не могу удержаться я.
– Пап, ну так что? – настаивает Фрэнки, не обращая внимания на мое замечание.
– Дядя Ред, пожалуйста!
К черту принципы! Я готова бросить Фрэнки одну, лишь бы попасть в шикарный французский ресторан и поехать в Сан-Франциско на концерт моей самой любимой группы. Подумать только, пятый ряд! Я увижу гитариста Брэндона Барри и его очаровательные черные кудряшки! Это уж точно приятнее, чем выслушивать придуманные жалобы на укус медузы.
Дядя Ред обмахивается билетами, как веером, и тяжело вздыхает.
– Тогда поторопитесь. Выезжаем через полтора часа.
– Ура!
Я прыгаю, как ребенок. Фрэнки не отстает, но, вспомнив о своей ужасающей травме, успокаивается.
– Спасибо, пап! Это так круто.
Она целует дядю Реда в щеку и поднимается вслед за мной по лестнице. Нам предстоит нелегкий выбор одежды, подходящей для ужина в дорогом ресторане и похода на концерт любимой группы.
Мы по очереди принимаем душ, делаем макияж и укладку. Но как только дело доходит до гардероба, Фрэнки забывает все обиды.
– Анна, у нас не самый лучший период, – говорит она. – Но нам нужно выбрать одежду вместе. Все вещи должны сочетаться по цвету и стилю. И еще. Ты одолжишь мне те длинные серебряные сережки?
– Хорошо, – соглашаюсь я и готовлюсь в очередной раз стать участницей шоу «Минутка моды с Фрэнки Перино». Я точно знаю, что она не станет мстить и не изуродует меня, ведь плохо подобранная одежда выставит ее в невыгодном свете. Это успокаивает.
Мы решаем нарядиться в черное и дополнить образ розовыми и серебристыми аксессуарами. Точнее, это Фрэнки решает, а я просто улыбаюсь и киваю. Киваю. И улыбаюсь. Совсем скоро мы окажемся на концерте HP в пятом ряду, и все мелочи просто забудутся.
Фрэнки выбирает платье на бретелях, украшенное бисером на груди, повязывает на голову розовый шарфик и надевает мои серебряные сережки. Она выглядит просто потрясающе, как всегда.
Мне предлагается надеть черную мини-юбку и кофточку, повязать розовый шарф на пояс и дополнить наряд маленьким кулоном в форме сердца и подходящими сережками.
– Тебе нужна высокая прическа, – заявляет Фрэнки, оглядев меня с ног до головы. – Чтобы подчеркнуть плечи – они у тебя красивые.
Я делаю пучок и закрепляю его черными палочками для волос, оставляя пару прядей спереди.
– Идеально, – говорит подруга с искренней улыбкой. – А как я? Нормально выгляжу?
Она смотрит на себя в зеркало, проводит руками по животу, и на мгновение я вижу перед собой прежнюю Фрэнки, стеснительную и неуверенную. Я вздрагиваю, как от удара, и отвожу взгляд, чтобы не заключить ее в объятия и не начать извиняться. Ведь это ей следует просить прощения у меня.
– Фрэнк, ты прекрасно выглядишь, – отвечаю я, увлеченно разглядывая ее обувь. – Правда.
– Спасибо, Анна. Ты тоже. Слушай, у нас не получится пронести на концерт камеру. Может быть, сделаем пару кадров сейчас? Мы ведь и правда просто шикарно смотримся.
– Давай, Фрэнк, я не против.
Я достаю из сумки камеру и снимаю подругу с нескольких ракурсов. Она делает то же самое для меня, потом рассказывает о планах на вечер, выключает камеру и убирает в чехол.
– Отлично, – говорит Фрэнки. – Ну что, готова?
Вечером Сан-Франциско выглядит совсем иначе. На этот раз мы не попадаем под дождь и можем в полной мере насладиться волшебными огнями города. Дядя Ред и тетя Джейн рассказывают о достопримечательностях, которые мы с Фрэнки уже наблюдали из окна автобуса, но я тем не менее улыбаюсь и задаю вопросы, притворяясь, что вижу все это впервые.
– Вы такие красивые, – говорит тетя Джейн. – Нас ждет отличный вечер.
Ужин в ресторане Fleur de Lys сплошь состоит из шикарных кремообразных блюд, названия которых я не смогу выговорить. На вкус они просто божественны. Дома я не пробовала ничего подобного. А все потому, что наши соседи, те самые любители кулинарных фестивалей, наряжающиеся в костюмы горчицы и кетчупа, наверняка устроят акцию протеста, предложи им столь изысканную кухню. «Говядина – лучшая еда! Не нужны нам эти улитки!»
Чтобы не расстраивать дядю Реда и тетю Джейн и спокойно пойти на концерт, мы с Фрэнки заключаем временное перемирие. Наши отношения нельзя назвать теплыми, но мы хотя бы не планируем подсыпать друг другу яд в тарелки.
– Девочки, вы какие-то притихшие, – замечает дядя Ред после того, как нам приносят десерт. – Я думал, вы будете рады сходить на концерт любимой группы.
– Мы просто едим, – отмахивается Фрэнки и, натянуто улыбнувшись мне, отправляет в рот целую ложку крем-брюле.
«Филмор» забит до отказа, дяде Реду даже приходится прогнать фанатов, которые нагло заняли наши места в пятом ряду. Мы успеваем сесть ровно за мгновение до того, как в зале гаснет свет.
– Леди и джентльмены! – доносится из колонок. – Встречайте первых героев этого вечера – группу Plazma!
Зал взрывается приветственными криками. Ребята из Plazma, выступающие на разогреве у HP, радуют нас долгими гитарными риффами и впечатляющими световыми эффектами. Большую часть их выступления мы с Фрэнки сидим на местах – бережем силы для основной части концерта. Несколько раз я ощущаю на себе ее взгляд. Но стоит посмотреть в сторону подруги, и она тут же отворачивается.
Музыканты из Plazma играют последнюю песню, снова включается свет, и сцену готовят к выступлению HP. Мне хочется увести Фрэнки в туалет и наконец-то выяснить отношения, но я передумываю, когда вижу, что она радостно щебечет, рассказывая родителям о любимой группе.
Мы узнали про Helicopter Pilot несколько лет назад от Мэтта. Он слушал их с момента основания группы, еще до того, как она стала популярной. Джо тогда по большей части выступал в барах Буффало. Однажды Мэтт привел нас в свою комнату и включил несколько песен, которые нашел в интернете. Из колонок вырвались взрывные ритмы и аккорды. По ночам он давал нам наушники, качал головой в такт, и мы, поддаваясь порыву, вторили ему. Мы с Фрэнки сразу влюбились в их песни. Но теперь уже трудно вспомнить почему: из-за того, что нам действительно понравилась музыка, или потому, что мы доверились вкусу Мэтта, разделив его энтузиазм. Так или иначе, HP очень быстро стали нашей самой любимой группой. К тому времени, когда они выпустили свой первый популярный альбом, мы могли назвать себя самыми преданными фанатками. И все благодаря Мэтту.
Их следующий альбом вышел сразу после нашего поцелуя. Мэтт подарил мне его на следующий день, распечатал слова всех песен и аккуратно скрепил листы. «Анна, просто почитай. Почитай внимательно».
Еще один альбом вышел после смерти Мэтта. Он так и не успел сходить на концерт.
– Ну что, ребята! – кричит вернувшийся на сцену вокалист Plazma. Его голос слегка охрип после выступления. – Поднимите ваши руки и поприветствуйте самых опасных рокеров Восточного побережья: Джо, Брэндона, Джея и Скотти-О! Helicopter Pilot! Кричите громче!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: