Кэрри Лонсдейл - Разбивая волны
- Название:Разбивая волны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэрри Лонсдейл - Разбивая волны краткое содержание
Чем взрослее становится Кассандра, тем чаще ее мучают кошмары, в них она видит будущее, в том числе и смерть Молли от воды.
Молли не знает, как облегчить бремя дочери, но старается избегать мест, где могут воплотиться страшные предсказания. Лишь иногда она ходит на пляж, собирает морские камни для бижутерии, продажей которой зарабатывает на жизнь. Неожиданная встреча Молли с Оуэном, ее первой любовью, дает ей надежду, что будущее все еще можно изменить. Вместе они бросают вызов судьбе. Но есть ли у них шанс? Время пошло…
Разбивая волны - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Потом я узнала: лечащий врач предупреждал бабушку, что ей осталось недолго, но она ушла раньше, чем он ожидал.
Сама бабушка, похоже, точно знала, что ее смерть стоит уже у самого порога. Вечером накануне своей кончины она написала на листке бумаги последние распоряжения и дополнения к завещанию, а также указала комбинацию цифр для сейфа, где лежал сам документ. В сейфе, помимо завещания, оказалась толстая тетрадь – своего рода дневник, который женщины в нашем роду передавали друг другу из поколения в поколение. Согласно бабушкиной предсмертной записке, мне следовало использовать дневник, чтобы научить Кэсси (и научиться самой) правильно пользоваться нашими необычными способностями. Мы читали его вместе с дочерью, и уже через считаные дни я стала чувствовать себя намного увереннее. Во всяком случае, теперь я знала, как сдерживать свой дар даже в самых критических обстоятельствах.
Как выяснилось, бабушка давно приобрела участок на кладбище Сан-Карлос рядом с могилами моих родителей. Там мы ее и похоронили.
Мы с Оуэном медленно брели по пляжу Кармел-Бич вдоль линии прибоя. Его рука лежала на моем плече. Белая океанская пена наполняла узкие следы, оставленные на влажном песке босыми ступнями Кэсси, которая убежала далеко вперед. Время от времени она останавливалась, чтобы бросить в набегающие волны палку или камень. Чуть позади нас шлепал по мелководью Грязнуля. Пачкуля вертелся вокруг Кэсси и нетерпеливо лаял, но в воду не лез – после Приключения на Берегу, как мы называли между собой едва не стоившие нам жизни события, он стал бояться моря. Со двора собаки тоже не убегали, поскольку Оуэн наконец-то починил замок на калитке.
Внезапно я увидела, что Кэсси присела на корточки и стала ковыряться в песке. Вскоре она выпрямилась, что-то держа в руке. Кэсси подняла находку к солнцу и, прищурясь, некоторое время ее рассматривала, потом повернулась и побежала к нам навстречу. Пачкуля несся за ней.
– Смотрите, что я нашла! Мама, смотри!.. – Она протянула нам раскрытую ладонь, на которой лежал облепленный мокрыми песчинками кусочек красного «морского стекла» почти идеальной формы. Красные «стекла» встречались исключительно редко и были едва ли не самыми красивыми. Можно было без преувеличения сказать, что Кэсси попалось настоящее сокровище.
– Бабушка говорила, что если я буду смотреть внимательно, то тоже смогу находить «морские стеклышки». Как ты.
Я немного помолчала, разглядывая дочь.
– Это бабушка Мэри тебе сказала? – зачем-то уточнила я. – Когда?..
Ветер раздул длинные, выгоревшие на солнце светлые пряди Кэсси, бросил ей в лицо, и моя дочь нетерпеливым жестом отвела их в сторону. На ее щеке остался легкий беловатый след из мелких песчинок.
– Той ночью… Ну когда она умерла.
Я опустилась перед Кэсси на песок. Ветер снова подхватил ее волосы, и я заправила их ей за ухо.
– Бабушка тебя позвала?
Прежде чем ответить, Кэсси тщательно вытерла красный стеклянный шарик о трусики, счищая налипший песок.
– Я слышала ее в своей голове, – сказала она наконец. – Она сказала, что хочет попрощаться.
Мое горло сжалось, на глазах выступили слезы. «Это только ветер, – сказала я себе. – Только ветер и песок, который он несет с собой».
– Ты ходила к ней?
Кэсси кивнула и принялась катать свою находку по ладони.
– Я тоже хочу делать разные красивые штуки из «морского стекла», мама.
– Правда хочешь? – удивилась я. Похоже, что теперь мне придется брать дочь с собой в студию и давать ей уроки художественного мастерства. – А почему ты ничего не сказала мне про бабушку?
Кэсси слегка наклонила голову.
– Она сказала – пусть это будет наш с ней секрет.
– Ну раз она так сказала, тогда храни его как следует, – кивнула я и, взяв Кэсси за руку с «морским стеклом», заставила сжать пальцы. – Храни его так, как ты будешь хранить свои слезы, Русалочка. У тебя в руках – сокровище. Береги его.
Кэсси потерла нос.
– Я очень скучаю по бабушке.
Я крепко обняла ее обеими руками и прижала к груди.
– Я тоже… тоже скучаю… – Я коснулась пальцами ее браслета с «морским стеклом», которое когда-то подарил мне Оуэн. Того самого браслета, который Кэсси потеряла. Оуэн нашел его в гараже под верстаком. Он принес браслет мне, и я сразу же заменила порвавшийся шнурок кольцом из серебряной проволоки, которое прочно удерживало стекло. Теперь я могла не бояться, что браслет соскользнет с руки Кэсси.
– Хочешь, мы сделаем из твоего стеклышка такой же браслет? – предложила я. – Я тебе покажу как.
Кэсси просияла.
– Хочу!
– Эй! – сказал над нашими головами Оуэн. – Посмотрите-ка туда! Вы когда-нибудь видели такое?
Я бросила взгляд в ту сторону, куда он показывал. Кэсси тоже повернулась лицом к океану. Там, на отмели, среди волн, Грязнуля и Пачкуля с игривым рычанием вырывали друг у друга палку, которую бросил им Оуэн.
Кэсси радостно взвизгнула и, сунув мне в руки «морское стекло», бросилась к собакам. Я проводила ее взглядом, потом обняла Оуэна за талию, и мы пошли вдоль берега дальше. Свободную руку я по привычке сунула в карман, ощупывая лежащее там «морское стекло» – круглое, теплое, чуть шероховатое. Некоторое время я наслаждалась приятными ощущениями, потом спросила Оуэна:
– Помнишь, как я когда-то просила тебя пойти со мной искать «морское стекло»? – Подняв взгляд, я смотрела, как Кэсси бредет чуть впереди нас, внимательно вглядываясь в песок под ногами и весело хихикая каждый раз, когда Грязнуля или Пачкуля подбегали к ней с палкой в зубах. – Я делала это очень часто, но ты никогда мне не отказывал – ну почти никогда, а ведь тебе, наверное, было очень скучно заниматься такой… ерундой.
Оуэн кивнул.
– Признаюсь честно, иногда мне действительно казалось, что лучше бы я поехал на рыбалку или на бейсбол.
Я шутливо ткнула его в ребра. Оуэн хмыкнул и крепче прижал меня к себе, а я подумала, как же я на самом деле благодарна ему за каждый проведенный со мной день, пусть даже сам он предпочел бы провести это время за чисто мужскими занятиями.
Кэсси уже несколько недель училась в новой школе и даже успела обзавестись несколькими подругами. Несмотря на это, она до сих пор скучала по Грейс и звонила ей по телефону чуть не каждый день. Нам, впрочем, все равно предстояло вернуться в Сан-Луис-Обиспо, чтобы забрать оттуда вещи, поэтому я твердо обещала дочери, что они еще увидятся.
Сама я уволилась с прежней работы и подала документы в местный колледж, где как раз освободилось место преподавателя. Я надеялась, что мне повезет и что уже со следующего семестра я начну работать в Пасифик-Гроув.
Солнце, стоявшее еще довольно высоко над океаном, зашло за полосу плотных серых облаков, и на берегу сразу стало прохладнее.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: