Алекс Джиллиан - Седьмой круг [СИ]

Тут можно читать онлайн Алекс Джиллиан - Седьмой круг [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство СамИздат. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алекс Джиллиан - Седьмой круг [СИ] краткое содержание

Седьмой круг [СИ] - описание и краткое содержание, автор Алекс Джиллиан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Роман повествует о сложной судьбе девушки, рожденной в тяжелый век политических интриг и междоусобиц. Ее жизнь обещала быть счастливой и безмятежной. Но коварный рок в одночасье разбивает мечты избалованной Элизабет Невилл, вырывая ее из объятий любимого жениха и бросая девушку в самое пекло ада, делая орудием мести в руках ослепленного гневом мужчины. В плену беспощадного графа Мельбурна ей предстоит пройти семь кругов ада, проявив завидную стойкость и сил духа, чтобы в момент погружения во тьму отчаянья и безнадежности, найти в своей душе новые неразгаданные глубины безграничного милосердия и терпения. Закаленная ненавистью, воспитанная болью, Элизабет сумеет найти свой путь и обрести долгожданную свободу, но лишь для того, чтобы осознать - абсолютной свободы не существует, а есть только рамки и правила, которые мы готовы принять или отринуть. Растеряв истины и идеалы, познав насилие, гнев и безрассудную ярость, сквозь кровь, боль, смерть и предательство, под звон мечей и грохот ружей, она будет идти напролом, чтобы достичь конечной цели, наградой за которую станут искупление и любовь.

Седьмой круг [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Седьмой круг [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алекс Джиллиан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Луиза проводила брата в небольшую скромную гостиную. Дом, который она сняла для лондонского сезона, находился близко ко дворцу, а долгие размышления Элизабет Невилл и отъезд из Дарема в последний момент лишили девушек выбора. Все просторные и удобные дома были уже заняты, пришлось взять, что осталось. Но юные леди не жаловались. Им двоим и небольшому количеству прислуги не нужно было много места. Но вот принимать гостей не представлялось возможным.

- Тесно. - удивленно сказал Мельбурн, придирчиво оглядываясь по сторонам. - И темно. Ты бедствуешь?

- Нет. - прохладно отозвалась Луиза. - Я тебя не приглашала, Ричард.

- Злишься на меня?

- С чего бы мне злиться? Ты не навещал меня, не писал, и, вообще, похоже забыл, что у тебя есть сестра, а сейчас приходишь сюда и критикуешь мой дом.

- Прости. Лу, я был занят. - Ричард приблизился к сестре и взял ее за руки. - Посмотри на меня. - ласково попросил он. Девушка все еще хмурилась. - Ну, прости меня. Я исправлюсь. Обещаю.

- Ты страшный человек, граф Мельбурн. Манипулятор и эгоист. И я совершенно не могу тебе сопротивляться.

- Научи этому свою упрямую подружку. - в голосе Ричарда появились печальные нотки. Графиня Скроуп подозрительно взглянула в красивое лицо брата.

- Засранец, так и знала, что ты пришел не ради меня. Элизабет спит. Оставь бедняжку в покое. На ней вчера лица не было. Я никогда ее такой не видала.

- Я хочу попросить тебя об одолжении. - Мельбурн умоляюще посмотрел в глаза сестры. Она воинственно вздернула маленький носик.

- Нет. Я не дам тебе снова ее расстроить. - категорично заявила Луиза.

- Нам с Элизабет нужно поговорить. - упрямо продолжил Ричард. Он настойчиво взял сестру за плечи и развернул к себе. - От этого зависит и ее спокойствие, и мое.

- Нет. - возмущенно тряхнула головой графиня Скроуп. - И не проси! Я обещала защищать ее.

- Я тоже защищаю ее интересы.

- Признаю, что ты много сделал за последние месяцы, чтобы помочь Элизабет. Но ты исправлял собственные ошибки. И только.

- Лу, не вынуждай меня говорит тебе то, что касается только нас с Лиз. - мрачно предупредил сестру граф Мельбурн. - Я хочу сделать ей предложение. - сделав многозначительную паузу, выдал он. Луиза изумленно распахнула глаза, недоверчиво глядя на брата. А потом неожиданно расхохоталась, заметив, как краска отлила от его лица, а на щеках заходили желваки.

- Что смешного?

- Ты в своем уме? Какое предложение? Мира?

- Ты ничего не знаешь! - осенило Ричарда. - Она не сказала тебе...

- Что не сказала? - притихнув, насупилась Луиза.

- Мы были... - он осекся, не в силах подобрать правильное слово, чтобы не опошлить то, что связало их с Элизабет в Мельбурне. - Лу, просто поверь мне. Я не желаю зла твоей подруге. Я ее люблю, а она любит меня.

- Это ты так решил? - яростно воскликнула девушка. - Черт возьми, ты еще хуже, чем я думала. Как ты мог? Ты воспользовался ее слабостью! Да, что с тобой, Ричард? Что она тебе сделала?

- Ты не слышишь меня. - тихо произнес Ричард, глядя сестре в глаза искренним взглядом. - Я люблю ее. Я хочу жениться на ней и защищать до конца жизни.

Луиза притихла, исподлобья разглядывая брата. Она была задумчива и сбита с толку.

- Жениться, значит, надумал. - прошептала Луиза, опускаясь в кресло. - Нет, это, конечно, правильно. Только, я не думаю, что Элизабет оценить столь благородный жест.

- Тебе не нужно думать. Просто проводи меня к ней, и дай нам пять минут. Я должен быть уверен, что она не сбежит, и ... мне нужно увидеть ее, чтобы понять, чего она хочет.

- Я не могу рисковать. - растерянно проговорила Луиза.

- Иногда рисковать необходимо. Поверь, я знаю, о чем говорю.

Девушка неожиданно нежно провела ладонью по щеке брата, в глаза ее закралась боль.

- Бедный мой. - шепнула она. - Мне так жаль тебя. Ты и правда заслужил хорошую женщину. Достойную и честную. Сильную духом и преданную. Ужасно, что ты столько всего натворил, прежде чем понять, что Элизабет и есть та женщина. Но исполню просьбу, потому что я задолжала тебе, дорогой брат.

- О чем ты говоришь? - нахмурился Ричард.

- Это неважно. Пойдем. Постарайся сильно ее не пугать.

Луиза впустила графа Мельбурна в спальню Элизабет, и тихонько прикрыла за ним дверь. Прислонившись спиной к стене, она тяжело вздохнула. Глаза ее были полны немой боли и сожаления. Однажды она уже подвела своего брата, и, быть может, ее предательство сыграло роковую роль в событиях, которые в последствии разрушили его жизнь.

Элизабет Невилл почувствовала легкое прикосновение к щеке, и раздраженно тряхнула головой.

- Я сплю, Лу. - пробормотала она сонно, поворачиваясь на другой бок. Но когда Луиза погладила ее по волосам, девушка окончательно рассердилась. Сон мгновенно покинул ее, и Элизабет резко села, оборачиваясь к подруге, и намериваясь сказать все, что она о ней думает. Слова застряли в горле, а зрачки расширились и приобрели предгрозовой оттенок.

- Что ты здесь делаешь? - охрипнув от возмущения, воскликнула она, скрещивая руки на груди.

- Смотрю на тебя. - безмятежно проговорил граф Мельбурн. Он сидел на ее кровати в одной рубашке и брюках. - Ты так сладко спала. Прости, что потревожил. Не смог сдержаться, чтобы не прикоснуться к тебе.

- Убирайся! - прошипела Элизабет, нервно прикрываясь простыней. - Тебя могут увидеть. Как ты, вообще, сюда попал?

- Луиза меня проводила. - все таким же убийственно спокойным голосом ответил Ричард. На губах его играла ласковая туманная улыбка, темные волосы свободно струились по плечам, синие глаза загадочно блестели.

- Что? Как? - изумленно спросила Лиз, чувствуя, как предательски упало сердце. Ричард был дьявольски красив и его интимная близость волновала ее.

- Не сердись на нее. - мягко попросил Мельбурн. Он протянул руку и убрал локон, упавший на ее лоб, мужские пальцы нежно скользнули по щеке девушки. - Я скучал по тебе. Каждую минуту, каждое мгновение своей жизни без тебя. Я так больше не хочу. Давай перестанем мучить друг друга, Лиз.

- Ты должен уйти. - дрогнувшим голосом сказала Элизабет, испуганно глядя на него. Он лукаво улыбнулся, медленно качнув головой.

- Нет. Я не уйду. И ты меня не прогонишь. Почему ты отвернулась от меня вчера, Лиз? - его ладонь легла на основание ее шеи в нежнейшем касании.

- Ты был не один. - хмуро напомнила Лиз. Она уже заплутала в глубине его бездонных синих глаза, ощущая его близость всем существом и медленно, но уверено капитулируя.

- Только поэтому? - спросил он, взгляд его стал требовательным. - Только поэтому, Элизабет?

- Да. - призналась она тихим голосом.

- Тогда я задам еще один вопрос. - продолжил он, опуская руку на ее оголившееся плечо. - Что ты чувствуешь ко мне, Элизабет? Только честно. Без всяких если, потому что и не может быть, без нельзя и невозможно. Правду, какой бы она ни была.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алекс Джиллиан читать все книги автора по порядку

Алекс Джиллиан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Седьмой круг [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Седьмой круг [СИ], автор: Алекс Джиллиан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x