Алекс Джиллиан - Седьмой круг [СИ]

Тут можно читать онлайн Алекс Джиллиан - Седьмой круг [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство СамИздат. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алекс Джиллиан - Седьмой круг [СИ] краткое содержание

Седьмой круг [СИ] - описание и краткое содержание, автор Алекс Джиллиан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Роман повествует о сложной судьбе девушки, рожденной в тяжелый век политических интриг и междоусобиц. Ее жизнь обещала быть счастливой и безмятежной. Но коварный рок в одночасье разбивает мечты избалованной Элизабет Невилл, вырывая ее из объятий любимого жениха и бросая девушку в самое пекло ада, делая орудием мести в руках ослепленного гневом мужчины. В плену беспощадного графа Мельбурна ей предстоит пройти семь кругов ада, проявив завидную стойкость и сил духа, чтобы в момент погружения во тьму отчаянья и безнадежности, найти в своей душе новые неразгаданные глубины безграничного милосердия и терпения. Закаленная ненавистью, воспитанная болью, Элизабет сумеет найти свой путь и обрести долгожданную свободу, но лишь для того, чтобы осознать - абсолютной свободы не существует, а есть только рамки и правила, которые мы готовы принять или отринуть. Растеряв истины и идеалы, познав насилие, гнев и безрассудную ярость, сквозь кровь, боль, смерть и предательство, под звон мечей и грохот ружей, она будет идти напролом, чтобы достичь конечной цели, наградой за которую станут искупление и любовь.

Седьмой круг [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Седьмой круг [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алекс Джиллиан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Ты знаешь. - Элизабет опустила глаза. Ее ладонь накрыла его ласковые пальцы. Как же она скучала по нему.

- Я хочу, чтобы ты сказала вслух. Это важно для меня. Понимаешь? - он легонько подхватил ее подбородок и заставил взглянуть в свои глаза.

- Я люблю тебя, Ричард, но...

- Я же сказал - никаких "но" и "если". - положив палец на ее губы и призывая к молчанию, прошептал Ричард. - Я тоже люблю тебя, Элизабет. Очень сильно. Я даже представить не мог, что такое чувство возможно. И я не хочу его потерять. А ты?

- Я тоже не хочу. - всхлипнула Элизабет, в безумном порыве приникая к его груди. - Но я не знаю, что мне делать. - призналась она, обнимая его плечи, ища в нем укрытия от всех бед и сомнений.

- Я знаю, милая. - перебирая ее волосы, ласково проговорил Мельбурн. - Я знаю. Успокойся, и доверься мне.

- Как?

- Очень просто. Я не подведу тебя. - его губы коснулись ее макушки, теплое дыхание запуталось в белокурых волосах. - Вместе мы справимся со всеми проблемами, с любыми невзгодами. У нас получится, Лиз. Здесь и сейчас - настоящее, а завтра - будущее. Целая жизнь для нас. Пусть вчерашний день останется в прошлом, не будем оглядываться, и начнем все сначала, так, как должны были начать. Ты согласна со мной?

- Ты так красиво говоришь... - Элизабет нехотя отстранилась и посмотрела на Ричарда. - Так хочется тебе верить.

- А ты поверь. Нам просто необходимо пожениться, Элизабет. - серьезно сказал он, опуская взгляд в вырез ее полупрозрачной ночной рубашки.

- Это еще почему?

- А потому что я собираюсь совратить добропорядочную женщину прямо сейчас, и судя по выражению ее глаз, она не окажет мне достойного сопротивления....

Джейн Митчелл чинной неторопливой походкой направлялась к гостиную. Выражение ее лица хранило безмятежное и умиротворенное выражение. Она едва заметно шевелила губами, погрузившись в мысленное упорядочивание предстоящего дня. Столько всего предстояло сделать, несколько визитов и запланированных встреч, вечерний прием у четы Линкольнов по поводу дня рождения их младшей дочери, и еще не забыть разобрать корреспонденцию, ответить на письма и приглашения. Джейн замешкалась возле спальни своей подопечной, заметив прижавшуюся к двери поникшую фигуру графини Скроуп. Она отрешенно и задумчиво смотрела перед собой, не замечая вопросительно-подозрительного взгляда компаньонки своей подруги.

- Все в порядке, миледи? - обратилась Джейн к Луизе. Та подняла на нее просветлевшие глаза, порывисто кивнув. Девушка заговорчески улыбнулась и прижала к губам указательный палец, призывая женщину к молчанию. Мисс Митчелл заметно побледнела, когда до ее слуха донеслись характерные звуки, раздающиеся из-за охраняемой графиней двери в покои Элизабет Невилл. Джейн слабо пискнула, выразительно закатывая глаза. Она всплеснула руками, лицо ее приобрело багровый оттенок, в глазах отразилось отчаянье.

- Только не говорите, что там с леди Лиз ваш брат! - с мольбой попросила несчастная женщина.

- Должна вас огорчить, но все именно так, как вы подумали.

Мисс Митчелл прижала руку к груди, и порывисто вздохнув, опустилась на стул.

- Все, ухожу на пенсию. Мои бедные нервы не выдержат позора. Сейчас же покидаю этот сумасшедший дом. - запричитала женщина, едва сдерживая подступающие рыдания. - Ни одна порядочная семья не наймет меня. Ваша безумная семейка меня уничтожила.

- Успокойтесь, мисс Митчелл. - усмехнулась Луиза. Ее глаза задорно блестели. - Вы не можете сейчас уехать, когда так нужны нам.

- Нужна вам? - возмущенно воскликнула Джейн. Теперь цвет ее лица совпадал с серым оттенком платья. - Да вам никто не нужен. Вы превратили порядочный дом в притон!

- Джейн, вы нам очень нужны. - настаивала Луиза. - Миледи Элизабет выходит замуж. И судя по всему, ждать они не намерены.

- Замуж? - ошалело вращая глазами, переспросила Джейн Митчелл. Осанка женщины снова выправилась, она встала, и уверенно подбоченилась. - Ну, это совсем другое дело! Не смотря на то, что я не одобряю этого... - женщина кивнула в сторону закрытой двери. - Нужно дать официальное сообщение. И все подготовить. Прежде всего заказать платье, цветы, и список гостей. Вы пригласите герцога Саффолка, миледи? Было бы очень хорошо...

- Да, конечно. Мы все обсудим, мисс Митчелл. - пряча улыбку, пообещала графиня Скроуп. - Прямо сейчас этим и займемся. Не будем мешать счастливому воссоединению влюбленных.

Элизабет зачарованно смотрела на обнаженную спину Ричарда, пока он разжигал потухший в камине огонь. Еще пять минут назад им было жарко, но сейчас в комнате гулял ветер. Откинувшись на подушки, Лиз Невилл расслабленно улыбалась, наслаждаясь зрелищем самого великолепного из известных ей мужчин. Словно почувствовав ее взгляд, Ричард обернулся через плечо и лукаво подмигнул девушке.

- Нравится? - спросил он нежным бархатистым голосом.

- Что? - игриво уточнила она.

- То, что ты видишь.

Элизабет задумчиво улыбнулась, взгляд ее глаза омрачила невольная мысль.

- Не мне одной... - тихо сказала она. Ричард Мельбурн медленно поднялся и направился в возлюбленной.

- Почему бы тебе не спросить меня прямо? - предложил он, присаживаясь на край кровати. - С этого моменты мы должны взять за правило полную и безоговорочную откровенность. Я обещаю, что никогда не буду лгать тебе, Элизабет.

- Бесси Блаунт. - прозвучало в тишине спальни чужое женское имя.

- Ничего для меня не значит. - быстро отозвался Мельбурн. - Она попросила меня позировать для портрета, только и всего. Нас связывают чисто дружеские отношения.

- Ее муж так не думает.

- И имеет право сомневаться, учитывая ее прошлое и образ жизни. - не моргнув, ответил Ричард. Элизабет облегченно перевела дух. Оказалось, что доверять ему - очень просто. Нужно только захотеть.

- Извини. - выдохнула она, губы ее смягчились в улыбке. Ричард нежно обнял девушку, привлекая к груди.

- Все нормально. Ты тоже имела право сомневаться во мне. Но только до этого момента. Я должен сказать тебе кое-что.

- Да? - испуганно вскинула голову Элизабет, вопросительно вглядываясь в синие глаза графа.

- Твоего дядю Инграма Перси помиловали. Он выслан из страны. - сообщил Мельбурн. Элизабет вздрогнула, лицо исказила гримаса боли. - Прости меня, я не смог спасти твоего отца. Он был слишком категоричен и не желал признавать свою вину. А Инграм выбрал жизнь, и Генрих подарил ее ему.

- Почему ты не сказал сразу?

- Я не хотел, чтобы освобождение дяди повлияло на твое решение, когда я просил тебя стать моей женой. Я так вижу честные отношения.

- Спасибо. - растрогано прошептала Элизабет. Ричард нежно сжал ее руку, укладывая голову девушки на сгиб своего локтя. Он любовался бледностью ее красивого лица, и выражением безграничной любви и преданности в голубых глазах.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алекс Джиллиан читать все книги автора по порядку

Алекс Джиллиан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Седьмой круг [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Седьмой круг [СИ], автор: Алекс Джиллиан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x