Лори Фрэнкел - До скорой встречи!

Тут можно читать онлайн Лори Фрэнкел - До скорой встречи! - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы, издательство Азбука, Азбука-Аттикус, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лори Фрэнкел - До скорой встречи! краткое содержание

До скорой встречи! - описание и краткое содержание, автор Лори Фрэнкел, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сэм Эллинг, молодой компьютерный гений из службы интернет-знакомств в Сиэтле, придумывает идеальную программу подбора «второй половины». Испытав чудо-алгоритм на себе, он встречает девушку своей мечты. И это только начало истории, только первое потрясающее изобретение Сэма. А теперь представьте, что кому-то удалось бы создать виртуальную версию ушедшего от вас в лучший мир близкого человека и у вас есть возможность сказать ему то, что вы не успели!.. Сэму это удалось — ради своей любимой он сотворил чудо. Но правильно ли он поступил?

До скорой встречи! - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

До скорой встречи! - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лори Фрэнкел
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Однако все пошло наперекосяк. Начать с того, что люди прознали о сервисе. Конечно, его изобретатели были к этому готовы. Четкий просчет Мередит и эндшпиль Дэша в виде метода «из уст в уста» сделали свое дело. Они также понимали: мало кто сразу поймет их идею и загорится ею. Смущение, возможно, страх — вот чего ожидали они в первую очередь. Скрытой причиной той реакции, что они получили, вероятно, и стали эти чувства, но внешне они проявлялись как ярость, угрозы и отлучение от церкви. Сэм и не подозревал, что когда-то был к ней прилучен.

Одним утром — томным, нежным, страстным — у Сэма и Мередит одновременно зазвонили их мобильные телефоны. Попытка не снимать трубку успехом не увенчалась, поскольку звонившие обладали удивительной настойчивостью. Голос, ответивший Мередит на ее «Алло!», принадлежал репортеру из местной газеты «Сиэтл таймс» — по-соседски, дружелюбно, не предвещая проблем. Сэму же звонили из Си-эн-эн — не столь по-соседски и дружелюбно, и уж точно не предвещая ничего хорошего. В «Таймс» проведали про «Покойную почту» и хотели набрать материала для заметки: что за сервис, как работает, кто изобрел, в чем суть технологии. В Си-эн-эн тоже пронюхали про «Покойную почту», но им показалось, у сервиса дурной запашок.

— Мы проверили вашу так называемую «Покойную почту», — без обиняков сообщила Сэму журналистка по имени Кортни Харман-Хандлер, ведущая репортерское расследование. — Мы подослали к вам шпионов. Они все разузнали. Мы считаем: вы обманываете ваших клиентов. Мы хотим сделать разоблачающий выпуск и связались с вами, чтобы получить комментарии. Люди обязаны узнать правду. Вы продаете подделку.

— Никакого обмана, все исключительно честно, — возразил Сэм.

— У нас имеются неопровержимые доказательства того, что эти ваши проекции — подделка.

— Все по-честному, — повторил Сэм.

— По нашим сведениям, налицо явный обман потребителей. Мертвые любимые люди, кажется, так они у вас называются, — вы ведь не возрождаете их, не возвращаете им сознание или способность ощущать. Они не настоящие, они не могут ни с кем общаться!

— Говоря «настоящие», вы подразумеваете «живые»? — поразился Сэм.

— Ну конечно, мистер Эллинг! — сказала Кортни Харман-Хандлер. — Именно это обычно подразумевают под словом «настоящие».

— В таком случае они, конечно, не настоящие, — признал Сэм.

— Позвольте напомнить вам, что наш разговор записывается.

— Мы никогда не утверждали, что можем кого-либо воскресить. В обратном случае я понял бы вашу реакцию.

— Вы надуваете своих пользователей, выманивая у них сотни, тысячи долларов. Вы заявляете, что они смогут пообщаться с ушедшими близкими, а на деле просто пускаете пыль в глаза.

— Да вы чё? — Сэм решил: пора перевести их беседу на более низкий интеллектуальный уровень.

— То есть вы признаете тот факт, что ваш продукт — подделка.

— Нет, не подделка. Вы правильно сказали: пыль в глаза. Мы пускаем пыль в глаза.

— Простите?

— Да-да, очень искусное пускание пыли в глаза. За пыль-то нам денежки и платят.

— За фальшивку?

— Это не фальшивка. Все по-честному. Компьютер и вправду изучает особенности умерших близких, потом компилирует информацию и выдает готовую проекцию. Знаете, я не сижу в потайной комнате с рычажками и не сочиняю письма в бешеном темпе, уповая на то, что попаду в нужную интонацию. Наша программа выдает текст, который произнес или написал бы человек, будь он жив.

— Почему мы должны вам верить?

— Приходите, попробуйте и узнаете.

— Мы считаем, вы занимаетесь откровенным надувательством.

— Надувательство означает обман. Мы же никого не обманываем. Из двух взаимодействующих сторон только одна настоящая, то есть живая, — это вы, наш заказчик.

С репортером из «Сиэтл таймс» поначалу все складывалось благополучней, как им показалось. Джейсон Петерман пригласил Мередит пообедать. Они встретились в ресторанчике в модном районе Беллтаун и проговорили пару часов. Сначала Мередит устроила блиц-презентацию сервиса, рассказав, как он работает, не забыв заострить внимание на том, как они рады помочь людям перенести самое трудное время в их жизни. Она расписала во всех красках салон, объяснив, что они делают все возможное, дабы клиенты не чувствовали себя брошенными и одинокими в процессе пользования услугой. Она передала репортеру список с номерами телефонов тех клиентов, кто был не против поделиться своим опытом. А затем Джейсон Петерман задал Мередит самый главный вопрос: «Расскажите мне о Сэме Эллинге. Какой он? Как ему пришла в голову эта мысль?» Разве мог кто-либо другой дать более развернутый ответ? К тому же Мередит была готова говорить о Сэме бесконечно. Интервью затянулось.

— Сэм — находка для любого нового проекта. Вместо того чтобы подумать: «Это невозможно», он думает: «Этого еще никто не делал». Он тот, кто решает проблемы, понимаете? У меня умерла бабушка, и он очень переживал за меня. Все говорили мне: «Соболезную твоей потере», или «Черт, мне так жаль!», или «Я помню, как тосковал, когда умерла моя бабушка». Сэм тоже говорил что-то подобное, но еще он сказал то, что никому в мире не пришло бы в голову произнести в тот момент: «Может, есть способ вернуть ее, хотя бы в какой-то степени».

— Довольно странный способ соболезновать смерти бабушки, не считаете? — спросил Джейсон Петерман.

— Когда люди скорбят по ушедшим близким, что ни скажи, все покажется странным, — пожала плечами Мередит. — Тут не подобрать нужных слов. Мы совершенно не умеем этого делать. Нам хочется, чтобы оставшиеся поскорее позабыли ушедших, снова повеселели и продолжали жить как ни в чем не бывало. Именно так мы и размышляем, пока беда не приходит в наш дом. Тогда наступает наш черед прощаться с любимыми, и мы оказываемся совсем одни, ведь остальные терпеливо ждут, говоря: «Мне очень жаль», но имея в виду: «Надеюсь, скоро ты придешь в себя, и мы снова сможем веселиться, как раньше, и ходить на „счастливые часы“ в рестораны».

— Но разве это не существенная часть процесса?

— Поясните?

— Разве «Покойная почта» помогает человеку оплакать любимого и попрощаться с ним? Или сервис просто помогает отвлечься и приободриться?

— И то и другое. Он приносит мгновенное облегчение, так как вы в меньшей степени ощущаете утрату. Он помогает помнить человека, так как вы можете продолжать общаться с ним. Он помогает людям не замкнуться в себе, а говорить с другими о своих переживаниях. Сэм подарил нам альтернативу скорби, новый способ реакции на трагическую потерю.

— Но лишил нас естественного процесса скорби, в результате которого душевная рана заживает и человек свыкается с утратой.

— Никто не желает свыкаться с потерей близких, — возразила Мередит. — Забыть, идти дальше как ни в чем не бывало, перестать переживать — это ведь хуже смерти!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лори Фрэнкел читать все книги автора по порядку

Лори Фрэнкел - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




До скорой встречи! отзывы


Отзывы читателей о книге До скорой встречи!, автор: Лори Фрэнкел. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x