Милли Джонсон - Рождество каждый день

Тут можно читать онлайн Милли Джонсон - Рождество каждый день - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы, издательство ACT, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Милли Джонсон - Рождество каждый день краткое содержание

Рождество каждый день - описание и краткое содержание, автор Милли Джонсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Скоро Рождество. В самом сердце маленькой деревушки приютился маленький отель. Во время неожиданного снегопада он становится убежищем для шести человек.
Мэри четыре года пыталась убедить своего босса Джека обратить на нее внимание, но до сих пор он видел в ней только хорошую помощницу. Изменит ли этот день что-то в их отношениях?
Бридж и Люк пришли на встречу, чтобы обсудить развод. Но, внезапно оказавшись в ловушке погоды, они вспоминают всё то хорошее, что было между ними все эти годы…
Чарли и Робин направлялись в роскошный отель в Шотландии, но случайная остановка вынуждает их задаться вопросом: а не найдут ли они то, что искали там, в этой маленькой гостинице на краю мира? Или, может быть, они обретут нечто большее?

Рождество каждый день - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Рождество каждый день - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Милли Джонсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мэри огляделась в поисках знакомого лица, определенного знакомого лица. Придет ли он? Она чувствовала себя совсем не так, как в шестнадцать лет, когда болталась у входа на школьную дискотеку в надежде, что появится капитан футбольной команды Джок Бриггс. Затем он появился, и в ее сердце будто влили кувшин радости. Оно опустело, когда через час она обнаружила его целующимся с «той самой» школьной девочкой. Тогда-то ей следовало усвоить, что нужно держаться подальше от любого мальчика, чье имя было вариацией имени Джек, – ничем хорошим это не кончится.

Бридж прочитала распорядок службы, который им вручили, когда они вошли. На лицевой стороне красовались надпись «Чествование жизни Чарльза Дэвида Рубена Глейзера» и фотография, на которой он был похож на портрет ван Дейка [98] Фламандский живописец, рисовальщик и гравёр, мастер придворного портрета и религиозных сюжетов в стиле барокко. со своими длинными густыми волосами, усами и острой бородкой. Он сидел за столом в саду, держа в руке бокал шампанского. Перед ним лежал огромный кусок торта, а сам он каждой частичкой себя источал жизнелюбие. Он улыбался, и Бридж представила, как за камерой Робин говорит ему, что торт предназначен только для фотосъемки и он не должен его есть. На обратной стороне было черно-белое изображение гораздо более молодого Чарли в смокинге, красивого и немного вампирического с его длинными темными локонами и фирменной уложенной бородкой, стоящего в полный рост между пухлой улыбающейся женщиной в шубе и старой леди с палочкой, обе они были усыпаны бриллиантами, а позади них возвышался фасад лондонского «Палладиума».

– Его мама и бабушка, – сказала Мэри, глядя на ту же фотографию. – Должно быть, для них это был замечательный вечер.

Бридж огляделась в поисках Люка или Джека и толкнула Мэри локтем.

– Вон Люк, – произнесла она церковным шепотом.

Она помахала ему рукой, он помахал в ответ, но его оттеснили в правую сторону служители церкви. Он показал жестами, что увидится с ними позже. И он был один. Бридж не ожидала увидеть Кармен, но он мог появиться вместе с Джеком. Бридж искренне считала, что эти двое спелись.

Людей стало прибывать все больше, будто автобус высаживал своих пассажиров прямо в церковь. На мгновение Мэри показалось, что она увидела среди них Джека, и сердце отозвалось толчком в груди, как у скаковой лошади, пытающейся выломать дверь конюшни, но это был не он. Она уже надеялась забыть его, ведь ее новая прекрасная жизнь только начиналась, но это было не так. Ей вдруг стало интересно, понравился ли ему рождественский подарок, который она купила, думал ли он о ней, когда открывал его.

– Встаньте, пожалуйста, – раздался сзади громкий мужской голос.

Пока они стояли, из динамиков, расположенных по всей церкви, звучало знакомое вступление к песне «Хотел бы я, чтобы Рождество было каждый день». Женщина в ряду перед ними повернулась к своему партнеру, сморщив лицо в недоумении от такого выбора мелодии. Бридж и Мэри улыбнулись, они были членами эксклюзивного клуба, которые знали, почему выбрали именно эту песню. Шестеркой из Фигги Холлоу.

Носильщики несли гроб в корзине, усыпанный остролистом, омелой, белыми розами и пуансеттиями. За ними шел викарий в рясе, следом – серьезный худой Робин в черном костюме, длинном пальто, с белой йоркширской розой в петлице. Он выглядел отчаянно грустным и одиноким, и Мэри и Бридж тяжело сглотнули при виде него.

Викарий поднялся на кафедру и попросил прихожан сесть.

– Добро пожаловать, друзья. Я отец Дерек, и мы собрались здесь, чтобы попрощаться с нашим дорогим Чарли, – начал он, откашлявшись. – Мужем Робина, дядей Рубена и Розы. Он был бы тронут тем, что так много людей приехало сегодня из таких далеких мест, как Австралия, Испания, Калифорния, Йоркшир, Дербишир, Манчестер, и, конечно, из Лондона.

Очевидно, что викарий хорошо знал его. В его голосе звучали эмоции человека, лично знакомого с Чарли.

– В этой же церкви Чарли обвенчался с Робином три года назад. Наша первая гей-свадьба. Счастливое и историческое событие в Таквитте. Мне кажется, я никогда в жизни не видел столько пустых бутылок из-под шампанского.

Легкий смех прокатился по церкви.

– Робин и Чарли были вместе в течение тридцати двух лет. И нет никого более подходящего, более правильного, более способного произнести надгробную речь, чем Робин.

Викарий отошел в сторону и позволил Робину занять свое место. Робин вдохнул, успокоился, ухватился за края кафедры, чтобы устоять.

– Это клише, но Чарли был моей опорой, – начал он, его голос дрогнул.

У Бридж возникло внезапное желание перепрыгнуть через головы всех присутствующих, чтобы взять его за руку.

– Он родился в эпоху нетерпимости, в жестком мире, он стал мудрым во времена больших трудностей и предрассудков, потому что он был геем, но ему повезло, потому что он был воспитан в любви двух удивительных женщин, его бабушки Джесси и его матери Элизабет.

Он родился в Йоркшире, но, когда его отец Дэвид умер, Элизабет вернулась домой и стала жить в восточной части Лондона. Когда Чарли было двенадцать лет, родилась его младшая сестра, Мим, и он был ей любящим братом всю жизнь, пока она, к сожалению, не умерла десять лет назад. Чарли было всего тринадцать, когда он ушел из школы, чтобы работать у ювелира, который пережил ужасные вещи во время войны, но, по словам Чарли, этот человек был самым добрым из всех, кого он когда-либо встречал. Он заменил Чарли отца, научил его не только ремеслу, но и жизни. Чарли всегда говорил, что если кто-то смог пережить такой ад, то он мог пережить все.

Далее Робин произнес большую, но все же недостаточно длинную речь, посвященную Чарли. Смех, который он вызывал во время выступления, придавал ему силы, необходимые для того, чтобы продолжать. Забавный, трогательный, грустный, местами тяжелый, Чарли Глейзер предстал как лучшее произведение человечества. Упоминаний о его уровне холестерина было тоже довольно много.

– И на случай, если вы удивлены моим выбором приветственной песни – ну, вообще-то, ее выбрал Чарли, потому что он, как вы могли догадаться, спланировал свои похороны до мелочей, – то это потому, что он любил Рождество и, если бы у него была возможность, он бы проживал каждый день так, будто это и в самом деле Рождество. Он знал, что это его последнее Рожтество, и так хотел, чтобы в нем было полно снега, – сказал Робин, его голос дрогнул.

Он застыл на несколько мгновений, возвращая себе контроль.

– Я забронировал пятизвездочный отель в Авморе, со всеми возможными удобствами, но в итоге нам пришлось укрыться в старой гостинице на йоркширских болотах. Нас было шестеро, и мы просидели там четыре дня. Я был вне себя от ярости. Представьте себе, когда вы знаете, что это будет последнее Рождество, которое вы проведете вместе, а в Шотландии вас ожидают шампанское и канапе… – Он сделал длинную паузу и улыбнулся. – Но мы не могли пожелать более веселого Рождества. Мы не могли пожелать более богатой компании, более добрых людей, лучшего веселья и пиршества, чем у нас было. Мы ехали в Авмор, и Чарли изо всех сил старался скрыть от меня свою боль, и все же он провел второй день Рождества, лежа на снегу и хлопая конечностями, делая ангелов, сооружая снеговика и играя в снежки. Рождественское волшебство – каким оно и должно быть. Он слишком много ел, он определенно слишком много пил… Он прожил эти последние дни на полную катушку. Он умер здоровее, чем жил последний год.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Милли Джонсон читать все книги автора по порядку

Милли Джонсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рождество каждый день отзывы


Отзывы читателей о книге Рождество каждый день, автор: Милли Джонсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x