Лиза Хендрикс - Суматоха

Тут можно читать онлайн Лиза Хендрикс - Суматоха - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лиза Хендрикс - Суматоха краткое содержание

Суматоха - описание и краткое содержание, автор Лиза Хендрикс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Настоящий бизнесмен пойдет во имя своего бизнеса НА ВСЕ. Даже на брак с «наглой выскочкой» – дочкой конкурента!

Что можно ожидать от такого брака?

Конечно, ничего хорошего!

Но внезапно произошло нечто необъяснимое – и вот уже «суровый бизнесмен» и «наглая выскочка» превращаются в мужчину и женщину, страстно влюбленных друг в друга! И что теперь? Совершенно неизвестно что! Ведь НАСТОЯЩАЯ ЛЮБОВЬ – непредсказуема…

Суматоха - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Суматоха - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лиза Хендрикс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мейсон не вернулся. Она полежала еще немного, потом встала и впустила кота.

Глава 14

В доме что-то происходило.

Саманта не знала, что именно, но собиралась выяснить. Она обожала тайны, была фанаткой «Шпионки Гарриет» и знала, как раскрывать тайны.

В понедельник утром, когда мозги после самолета встали на место, она взяла записную книжку тети Ранди, по-настоящему замечательную, с твердой обложкой и разлинованными страницами. Конечно, будь она великим детективом, то вспомнила бы о собственной записной книжке. Правда, та не разлинована, поэтому тетина в сто раз лучше. А еще у тети Ранди отличные карандаши, сделанные каким-то индейским племенем, которые плотно укладывались в деревянную коробку, похожую на маленькую корзинку. Они пахли кедром и здорово писали.

Сэм вернулась к себе в комнату, наточила карандаши и принялась за дело, написав на первой странице: «1. Папа был чем-то озабочен, выходил звонить, но телефон не отвечал; 2. Бабушка и тетя Ранди шептались и всегда умолкали, как только я входила в комнату; 3. Папа ушел один, когда я легла спать; 4. Вернулся не очень скоро; 5. Тетя Ранди все время смотрела из окна на гараж».

Сэм критически просмотрела запись. Не слишком много, но в доме, где ничего захватывающего не происходило, и этого предостаточно.

Сэм улыбнулась. Здесь и правда творится интересное, а она как раз тот человек, кто все распутает.

– Сегодня утром он выглядел не очень счастливым, – заявила Тиш дочери за кофе. – Но и не был перевернутым, что позволяет мне надеяться на лучшее.

– Наверняка между ними возникла напряженность.

– Вчера я думала, что с моей стороны было чересчур – вломиться к ним, но, когда она уехала, признаюсь, вздохнула с облегчением. Вышло бы неловко, если бы она была тут при Саманте. Девочка слишком мала, чтобы видеть своего отца таким. Да, кстати, она собирается ехать с тобой в город?

– Конечно. Требует, чтобы в первый день у нее был ленч с папой, хотя Мейсон ничего такого не планировал. Сэм выбирает наряды, пока мы с тобой разговариваем. – Миранда отпила кофе и поставила чашку. – Ты видела его лицо, когда Рейн вчера не подошла к телефону?

– Мейсон выглядел еще более мрачным, когда вернулся. Полагаю, она не захотела его видеть.

– Должно быть, они разругались.

– Надеюсь, – сказала Тиш. – Нашла коса на камень, как выразился бы Ангус. Окончательный разрыв нас бы устроил, поэтому необходимо положить конец их отношениям отменой приворота. И чтобы никакого остаточного эффекта привязанности.

– Нам это ни к чему, – согласилась Миранда.

– Изменим все на следующей неделе, даже если они разошлись. Если мне это удастся, Мейсон никогда не вспомнит о Рейн Хобарт.

– Я не хотела бы заходить так далеко.

– Миранда, ты меня удивляешь. Неужели ты им симпатизируешь?

– Нет… в общем, не знаю. Рейн очень милая, намного приятнее находиться рядом с ней, чем с Каролиной.

– Верно. Но она бедна и в данных обстоятельствах не подходит Мейсону. Жаль, что мы не можем соединить лучшие черты обеих: индивидуальность мисс Хобарт и финансовое положение Каролины.

– Видела бы ты, как Мейсон и Рейн танцевали в субботу. Он выглядел совершенно другим. Печально, если он не вспомнит, что был влюблен в Рейн.

– Конечно, печально, но лишь в том случае, если бы он никогда больше не полюбил еще кого-то. А мы сделаем все, чтобы он влюбился в Каролину так же сильно, как в мисс Хобарт. И у него будут деньги, которые нам так нужны. Вот увидишь, он будет просто в экстазе.

– Он и сейчас в экстазе. По крайней мере был до вчерашнего вечера.

– Но все прошло, эти двое должны пойти разными путями, дорогая. Мы уж постараемся.

– Папа?

– Угу?

– Ты вчера ушел, когда я легла спать?

– Да.

– А где ты был?

Мейсон взглянул на дочь, которая проводила свой традиционный «первый летний день с папой». Также по традиции Саманта осталась на несколько часов «работать» за его большим письменным столом, но впервые Мейсон позволил ей отправлять электронную почту и осматривать ящики, пока листал отчеты, сидя на кушетке.

– По-моему, такие вопросы должен задавать отец дочери, а не наоборот.

– Знаю. Я подумала, может, ты уехал повидаться с Каролиной, но в твоем ежедневнике отмечено, что она в Сингапуре.

– У нее кое-какие дела на Дальнем Востоке. Кажется, сегодня она едет в Сингапур.

Он почему-то совершенно забыл маршрут Каро. Позже, когда там наступит утро, он попробует связаться с ней в отеле Раффлз.

– Ты еще встречаешься с ней?

– Она же уехала.

– Папочка! Каролина много путешествует?

– Нет.

– Столько же, сколько мама?

– Реже, но дольше.

– Мама собирается провести целый месяц в Европе. Это долго. Кто такой Дж. Кройц…

– Кройцмиллер. Он адвокат компании. Ты видела его в прошлом году, помнишь?

Саманта задумалась.

– Человек с серебряными волосами и рычащим голосом?

– Да.

– Зачем ты собираешься встретиться с ним в четыре часа?

– У нас возникли проблемы с новым зданием. Мы что, играем в двадцать вопросов?

– Если бы мы играли, ты должен был отвечать «да» или «нет». – Девочка перевернула еще несколько страниц.

– А кто такой Р. Хобарт?

– Друг.

– Подруга?

– Саманта, я же работаю.

– Да. На прошлой неделе это имя встречалось каждый день. Наверное, хорошенькая подруга.

Мейсон закрыл папку и бросил на столик.

– Хорошо. Р означает Рейн. Она художник, окончила прекрасную школу, ей двадцать четыре года, у нее светлые волосы и сине-зеленые глаза. Что-нибудь еще, мисс Следователь?

– Немного молода для тебя.

– Знаю. Но мы, тысячелетние мужчины, иногда любим бегать за молоденькими и хорошенькими.

Сэм захихикала, потом резонно спросила:

– Ты больше не встречаешься с Каролиной?

– Ее нет в городе. Она в деловой поездке. На Дальнем Востоке. Не забыла?

– Ты собираешься встречаться с обеими?

– Саманта, это не предмет для нашего с тобой разговора.

– Я просто из любопытства. – Она дважды крутанулась на кожаном стуле. – Когда я смогу увидеть Р. Хобарт?

– Вряд ли это произойдет. Сейчас она ужасно злится на меня.

– Значит, ты должен попросить у нее прощения.

– Туг дело посложнее.

– Тиш говорит, что ничего не следует усложнять.

– Пожалуйста, не называй так свою бабушку. Это непочтительно.

– Сегодня за завтраком она сама мне разрешила, – уверенно заявила Саманта и тряхнула конским хвостиком, словно отвергая сказанное отцом.

– Сэм, – предостерегающе сказал Мейсон.

– Ой, я забыла послать сообщение подруге. – Она повернулась к компьютеру, беспокоясь уже совсем о другом.

Несмотря на дерзость Сэм, ее совет вцепился в мозги Мейсона, и после того, как Миранда пришла за Сэм в половине четвертого, Мейсон сообщил помощнику:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лиза Хендрикс читать все книги автора по порядку

Лиза Хендрикс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Суматоха отзывы


Отзывы читателей о книге Суматоха, автор: Лиза Хендрикс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий