Виктория Старкина - Королева бриллиантов

Тут можно читать онлайн Виктория Старкина - Королева бриллиантов - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Виктория Старкина - Королева бриллиантов краткое содержание

Королева бриллиантов - описание и краткое содержание, автор Виктория Старкина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Джулия Диксон – 25-летняя наследница владельцев бриллиантовой империи. Ее родители погибли в автокатастрофе, брат обвинен в связях с мафией и вот-вот окажется в тюрьме, а в каждом мужчине она видит лишь охотника за богатой невестой. В надежде выяснить, кто стоит за преступлениями против ее семьи, Джулия возвращается в Уэльс, в дом детства, чтобы раскрыть тайны родителей, которых окажется куда больше, чем она могла вообразить. Джулия отчаянно пытается, но никак не может понять, кто из близких стоит за многочисленными покушениями на ее жизнь. Как же вычислить убийцу?
Книга для тех, кто любит остросюжетные мелодрамы Сидни Шелдона, Джеки Коллинз и Даниэлы Стил, похожая на старые теленовеллы, снятые по этим романам. Для тех, кто соскучился по таким произведениям, которые, к сожалению, так редко встречаются сегодня.

Королева бриллиантов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Королева бриллиантов - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Виктория Старкина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Тайне, которая может повредить нам с Марчелло… Думаю, это правда! Посмотри на меня! Мой папа англичанин по отцу и итальянец по матери, Иберсоны – англичане шведского происхождения. А, тем не менее, в моем лице, в моих волосах так отчетливо прослеживаются черты Азии, правда? Откуда это? Я хочу выяснить… Мама пишет о каком-то секрете. О чем-то, что отравляло ей жизнь все эти годы. Честно говоря, думаю, что, возможно, я не дочь своего отца… Но тогда, чья же? Мне кажется, все это как-то связано с их смертью и тем положением, в котором мы оказались! Но сначала найму нового адвоката. Я не могу доверить это Марчелло. Он слишком легкомысленный. А вот и он! Слава богу!

И Джулия побежала навстречу высокому симпатичному молодому человеку, который шел к ним. Он был одет в летние льняные брюки и рубашку, его длинные волосы, завиваясь кольцами, свободно спадали на плечи, а на руке поблескивали дорогие часы. Его лицо выражало абсолютную беззаботность, он казался веселым и безалаберным прожигателем жизни, заботящимся о своем внешнем виде и только. Молодой человек приблизился, обнял и тепло поцеловал сестру, а потом чмокнул в щеку Марию.

– Какое счастье, что тебя отпустили! – воскликнула Джулия, снова обнимая его.

– Спасибо за залог, дорогая сестренка! – весело откликнулся Марчелло Диксон.

– О чем говорить! Я не могла и подумать о том, чтобы ты оставался на ночь в этом ужасном месте! Ничего, Марчелло, ничего! Ты недолго будешь под следствием, мы это уладим, обещаю. Я найму нового хорошего адвоката!

– Не подведи! – Марчелло улыбнулся и беззаботно подмигнул Марии, та широко улыбнулась в ответ, ведь он был человеком, обаянию которого невозможно противостоять. Но он отличался удивительным легкомыслием: даже сейчас, когда погибли родители, когда компания разваливалась на глазах, а против него самого начали следствие, обвиняя в связях с наркомафией, Марчелло оставался полным оптимизма, по-прежнему, смеялся над невзгодами жизни, нисколько не пытаясь их преодолеть, – он всегда и во всем надеялся на сестру, привык с детства и, когда они повзрослели, ничто не изменилось.

Джулия знала, что и выход из сегодняшней сложной ситуации придется искать ей, как искала она прежде способы решить его проблемы сначала в школе, потом в университете, и потому на следующий день уже принимала в своем кабинете кандидатов на место нового адвоката для Марчелло. Она слушала, кивала, пожимала бесконечные руки посетителей, провожала и встречала претендентов, пока день не подошел к концу.

Джулия устало опустила голову на руки. Еще один день прошел – а нужного человека все нет…. Неужели адвокат мечты никогда не найдется! Что же делать, с отчаянием подумала она – и в эту секунду отворилась дверь, заглянула ее помощница и сообщила:

– Джулия, пришел еще один претендент.

– В моем списке больше никого, – Джулия удивленно подняла голову, а потом еще раз пробежала глазами список.

– Это очень молодой человек, просит, чтобы вы его приняли, в списках его действительно нет, – помощница отрицательно покачала головой и сделала выразительный жест, показывающий, что не рекомендует своей начальнице нанимать этого молодого и никому неизвестного защитника.

– Хорошо, пусть зайдет, – устало произнесла Джулия. – Взгляну на него, раз уж пришел.

Помощница скрылась, и буквально в следующую секунду на пороге возник Клаудио Агостино с портфелем в руках. Он был невысоким, субтильным, с тонкими чертами лица, с щеголеватой стрижкой и казался не старше самой Джулии, отчего девушка недовольно поморщилась.

– Проходите, садитесь, – тем не менее, вежливо произнесла она.

– Позвольте принести извинения за мое вторжение, – произнес Клаудио, опускаясь на стул. – Для начала разрешите представиться: меня зовут Клаудио Агостино и я, как вы, наверное, догадались, – адвокат. В моей практике уже были успешные дела, можете посмотреть. Ни одного громкого, конечно…

С этими словами он протянул ей увесистую кожаную папку с бумагами, которую Джулия бегло пролистала.

– Вы же знаете всю щекотливость моего дела? – она подняла глаза. – Мне нужен очень опытный юрист. Речь идет о защите моего брата, об интересах моей компании. Ситуация, в которой мы оказались крайне сложна…

– Поверьте, я отличный юрист! – перебил Клаудио. – Почитайте рекомендательные письма! А что до известности, откуда она может прийти, если всем нужны адвокаты, уже прославившие свое имя? Что делать нам, молодым? Тем, кто готов ради своих подзащитных на все?

– Я понимаю, – мягко перебила Джулия. – Возможно, в другое время и на другое дело я с удовольствием наняла бы вас. Поверьте, я бы обязательно дала вам шанс. Но сейчас… повторю, мне нужен опытный специалист.

– Но ведь вы тоже молоды! – горячо запротестовал Клаудио.

– И видите, где оказалась моя компания? – улыбнулась Джулия, разводя руками, – Простите, вижу ваш энтузиазм. Но не в этот раз.

– И вы простите, что отнял ваше время, – пытаясь скрыть досаду и разочарование, кивнул он.

Клаудио поднялся, собрал документы и, попрощавшись, покинул кабинет. Уже по дороге домой он вспомнил виноватую улыбку богатой наследницы и не мог не удивиться – несмотря на атмосферу роскоши и всевластия, в которой она выросла, Джулия Диксон оставалась мягким, неуверенным в себе человеком, испытывающим чувство вины, если случалось кому-то отказать. Это было само по себе странно!

Вряд ли такая женщина сможет управлять крупным бизнесом, тем более таким жестким, как добыча алмазов! Совершенно очевидно, что она не создана для этого, как не создан и ее бестолковый брат. Но бестолковый – не значит преступник. Клаудио был твердо уверен, что Марчелло Диксон не виновен в том, в чем его обвиняют.

***

Тони Альери, генеральный менеджер «Диксон Корпорейшн», пожилой седеющий мужчина с округлым животиком, любезно подвез Джулию до дома после окончания рабочего дня. Они лихо мчали по извилистым серпантинам южной Италии, по обрамленным пальмами и оливами дорогам, а вдали, сливаясь с небом, синело бесконечное море.

До смерти родителей Джулия и сама лихо рулила на своем красном кабриолете «Феррари», а сейчас стала бояться садиться за руль, не доверяя даже личному водителю. Кажется, у девушки начинала развиваться паранойя, но после всех потрясений это было не удивительно. Тони Альери она доверяла полностью.

– Тони, спасибо, что подвез, – девушка улыбнулась.

– Не благодари, – тот усмехнулся. – За всю поездку мы только и говорили, что о работе! Ты решила, что делать дальше?

– Я пока думаю… – вздохнула Джулия обреченно.

– Думай быстрее. Как генеральный менеджер компании, могу сказать, дела – хуже некуда. Мы каждый день теряем партнеров и клиентов. Никто не хочет работать с компанией, обвиненной в связях с мафией и наркобизнесом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виктория Старкина читать все книги автора по порядку

Виктория Старкина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Королева бриллиантов отзывы


Отзывы читателей о книге Королева бриллиантов, автор: Виктория Старкина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x