Стэйси Левайн - Английский сезон
- Название:Английский сезон
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стэйси Левайн - Английский сезон краткое содержание
Instagram для связи – @staceylevineee
Английский сезон - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
До нужного места мы доехали с ветерком. Так даже было лучше. Я еще раз убедилась в красоте этого города. Это оказался магазинчик одной знакомой Челси, с которой они вместе шьют наряды. Магазин находился в трехэтажном здании в центре Лондона. Все витрины были заставлены манекенами в красивых нарядах прошлых веков. В самом магазине витал запах прошлого. Это было так необычно оказаться здесь. Это место чем-то напоминало мне сувенирную лавку или скромное подобие музея.
Пока мы все рассматривали, Челси обсуждала с мисс Эванс наряды, которые нам нужны. Челси была так заинтересована во весь этот процесс, что на мгновение мне показалось, что ей нравится заниматься модой, одеждой и всем этим процессом.
Пожилая женщина, сощурив глаза, рассмотрела каждого из нас, сняла зачем-то мерки и ушла в комнату, завешанную шторкой.
Я вопросительно посмотрела на Челси.
– Она ушла за нарядами, – пояснила она, став рядом со мной.
Парни развлекались в стороне, примеряя на себя разные парики и украшения и воображали, что они графы.
Не прошло и десяти минут, как мисс Эванс вынесла несколько платьев и несколько костюмов, спрятанных в чехлах.
– Вот. Это должно вам подойти, – сказал мисс Эванс и передала нам наряды.
Мы разошлись по примерочным.
Мне досталось нежно-голубое платье из шелка и фатина с короткими рукавами-фонарями, с вышитыми узорчатыми цветами, которые были распределены по всему платью и шлейфу, тянущемуся от плеч. Линия, от которой шла юбка, находилась чуть ниже груди. В этом платье теряется талия, однако хорошо видно грудь, что очень непривычно для меня. Не смотря на эти мелочи, я в восторге от платья. Мисс Эванс будто знала, что мне нужно подобрать. В комплекте еще были белые перчатки до локтя. Их я тоже надела.
Выйдя из примерочной, я увидела Челси, на которой было золотистое платье, оно немного отличалось по узорам, но фасон был такой же. Ее глаза расширились, когда она увидела меня. Ее губы расплылись в улыбке.
– Ого! Тебе так идет это платье, голубой цвет очень подходит тебе, – сказала она мне.
– Спасибо, – улыбнулась я ей и подошла к ней, чтобы вместе посмотреться в зеркало.
Позади меня послышался звук. Я повернулась и увидела Коула. Наши взгляды встретились, и мы застыли. Наряд 19 века делает из него не парня, а настоящего привлекательного мужчину. Коул выглядит в нем очень красиво. Я заметила, как он сглотнул – его кадык судорожно дернулся. Потом он отвел взгляд в пол и поправил рукава черного бархатного фрака. Следом за ним вышел Райли. Только он засмотрелся на Челси. Мы, четверо, напряглись.
И только когда мисс Эванс подошла к нам я снова начала дышать.
Между нами встала мисс Эванс, которая рассматривала каждого из нас. Она была невысокого роста, на голове высокая шишка из седых волос, на лице высоки черные брови, как галочки и темно-бордовая помада на губах. Она, как и мы была одета во что-то прошловековое. Но под ее взглядом хочется стоять смирно и не дышать.
– Наряды идеально сели на вас, – сказала она своим низковатым голосом и улыбнулась нам. Стоило только увидеть ее улыбку, как мне сразу стало легче. Намного. – Я упакую ваши наряды. А завтра, Челси, я приеду к вам в университет и возьму мерки со студентов. Предвещая ваши вопросы к вашему балу все наряды будут готовы, у меня замечательная команда и мы все успеем в срок. Что касаемо оплаты? – спросила она и взглянула сначала на Челси, а потом на меня.
– Университет полностью покроет все расходы, – тут же сказала я.
Она кивнула.
– Спасибо вам большое, – сказали мы хором и вернулись обратно в примерочные.
На часах было два часа дня, когда мы сели в машину.
– Какая-то скучная поездка, – буркнул Коул.
Я повернулась к нему.
– Тебе здесь никто не обещал веселья. Это был твой выбор поехать с нами.
Он придвинулся к сиденью Райли.
– Приятель, может смотаемся в клуб? – предложил он, и во мне тут же поднялся гнев, как вихрь.
– Нет! Мы поедем обратно в кампус, потому что я не хочу никому создавать проблемы.
По дороге мы остановились у одного ларька с хот-догами и решили перекусить возле набережной Темзы. Мы заняли маленький квадратный столик, но зато с прекрасным видом на реку. Меня пугало количество соусов в этой булке. В мыслях я уже представила, сколько же там калорий. Меня снова затошнило. Райли заметил мое скривившееся лицо.
– Ты должна его съесть, Роуз, – сказал он мне.
Я отвернулась от булки и посмотрела вдаль на берег.
– Меня тошнит от одного взгляда на него, – ответила я.
– Следишь за своей фигурой? – с набитым ртом спросил Коул. – Тебе бы не помешало набрать пару килограммов.
– Что ты несешь? – заступился Райли, и я мысленно поблагодарила его за это.
– Это лучше ты следи за тем, что говоришь, когда со мной разговариваешь.
– А то что? – спросил он, подняв брови.
– Будешь иметь дело с моей мамой.
Терпеть не могу указывать кому-то кто здесь главный. Это ужасная вещь.
Но еще хуже было то, что он надавил на мое самое больное место. Хотя он и не понимает, о чем он говорит, внутри меня все сжалось от боли.
Обстановку разрядила Челси, когда она откусила хот-дог и весь соус брызнул на лицо Райли. Я уже предвкушаю войну, которая вот-вот разразится между ними. Мы переглянулись с Коулом. Кажется, он тоже это понял. Как ни странно.
– Да что с тобой не так-то? – возмутился Райли, пытаясь убрать с лица соус, который между прочим острый.
– Прости, прости, прости, я не специально. Я не знала, как правильно его откусить, и получилось это, – искренне сказала Челси.
– Да пошла ты! У тебя видимо руки растут не оттуда, от куда нужно. Ты слишком опасна для общества. И какого черта меня вообще дернуло поехать, – высказал Райли, кинул салфетку на стол и встал из за него.
Я повернула голову в сторону Райли – он куда-то направился, в совсем другую сторону от машины.
Челси заплакала, дернувшись из-за Райли она тоже покинула стол и направилась в другую сторону и от машины, и от Райли.
Теперь я осталась с Коулом наедине. Класс. Что может быть лучше?
– И что мы теперь будем делать? – спросила я, взглянув на Коула.
Парень пожал плечами. Он морщился из-за яркого солнца, чьи лучи пробивались через ветки деревьев. Свет солнца играл на его лице.
– Ну для начала я закажу себе еще один хот-дог.
Я наморщила лоб, изогнув брови.
– Серьезно? Они разошлись в разные стороны, а ты думаешь, как бы вкусно покушать? – возмутилась я.
– Дай им остыть, – ответил он, взглянув на меня слегка наморщенным лицом из-за выглянувшего солнца. – Челси, она как пороховая бочка. Если ее поджечь, она будет гореть, пока огонь не погаснет. А на счет твоего друга я не знаю.
– Вы же с ним так сблизились за этот день, – сказала я, решив немного позлить. Хотя кого это может разозлить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: