Эле Ника - Порфирия. Судьба быть вампиром. Часть I
- Название:Порфирия. Судьба быть вампиром. Часть I
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:978-5-532-99036-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эле Ника - Порфирия. Судьба быть вампиром. Часть I краткое содержание
Порфирия. Судьба быть вампиром. Часть I - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Что такое? Зуб?
– Нет, – сквозь зубы простонала я, – челюсть не могу разомкнуть.
– Идиот! – закричал Сандро на Серджио и кинул в него салфеткой.
– А я здесь при чём? – недоумевал Серджио, убирая с лица прилетевший предмет.
– Ничего не сломает, ничего не сломает! – говорил низким голосом Сандро, пытаясь изобразить Серджио.
– Что вы орёте, ей в больницу надо, – встряла Эля. – Может, она челюсть сломала?
– Так, вставай. – Сандро помог мне подняться, и я схватилась холодной рукой за щёку.
– Больно? – тревожным голосом спросил он.
Его беспокойство и забота меня приятно удивили. Мне показалось, что он переживает за меня больше, чем я сама.
– Да, – выдавила я.
Он взял меня за свободную руку и повёл на улицу к машине. Усадив на переднее сиденье, пристегнул ремнём безопасности и сам сел за руль. Серджио и Эля сели сзади.
Сандро не на шутку разозлился на Серджио, он стал что-то говорить ему по-итальянски, но по тону было ясно, что он его ругал. Мы мчались очень быстро. Меня просто вжало в сиденье. Не хватало ещё, чтобы мы разбились. Я положила свою руку на руку Сандро, сжимавшую руль.
– Сандро, ты слишком быстро гонишь, – еле-еле пробормотала я, не разжимая челюсти.
Он громко вздохнул, и стрелка спидометра поползла вниз.
– Сам дьявол за рулём, сестрёнка! – воскликнул сзади Серджио.
– Заткнись, – грубо бросил Сандро.
Когда мы подъехали к больнице, Сандро быстро взял меня под руку, помог выйти из машины и повёл в регистратуру. Там мы сели в свободное кресло, пока Серджио и Эля пошли договариваться, чтобы меня осмотрели.
– Не волнуйся, здесь работает наш знакомый доктор, Серджио его сейчас найдёт и тебя осмотрят. – Я кивнула, а сама сидела и думала, какая же я дура, тянет меня на приключения, а теперь вот он сидит тут и возится со мной. Из-за моей глупости у людей проблемы. Сандро скрестил руки на груди и опустил глаза в пол.
Спустя несколько минут подошли Эля и Серджио. Подруга взяла меня за руку, и мы все четверо пошли к лифту. Сандро и Серджио шли впереди нас, у них снова были секреты от нас, и они говорили по-итальянски.
На лифте мы поднялись на третий этаж, прошли по длинному белому коридору, пока не остановились перед дверью с табличкой Traumatologist. Там, в кабинете, меня ждал доктор-травматолог. Сандро хотел пройти в кабинет со мной, но у него зазвонил мобильный телефон, и вместо него зашла Эля. Я была только рада, что со мной будет она. Не хотелось, чтобы он видел меня в таком жалком состоянии.
В кабинете рядом с кушеткой стоял высокий, лысый, крепкого телосложения молодой человек, на вид лет тридцати. Кабинет был настолько светлым, что мне пришлось зажмуриться из-за непривычно яркого света.
– А вот и наша пациентка! – расплылся в улыбке доктор.
– Да, – ответила Эля и подтолкнула меня в спину.
– Садитесь, – плавным движением руки он указал на кушетку.
Я села и заметила на халате доктора бейдж с его именем: «Др. Саймон». Он направил лампу на меня, и как на допросе, стал задавать вопросы.
– Итак, что случилось?
– Я расколола зубами орешек, и челюсть заело, не могу жевать и рот открыть, – прошипела я.
– Где болит?
– Справа.
Доктор стал плавно ощупывать моё лицо.
– Переломов нет, можете не волноваться. Это не страшно, всего лишь задний вывих нижней челюсти справа, – поспешил он успокоить меня, заметив мои расширившиеся от страха глаза. – Такое иногда случается. Ложитесь на спину. – Я подчинилась и легла.
Что он собирается делать? От волнения сердце забилось быстрее. Я услышала, как открылась дверь и кто-то вошёл в кабинет. К сожалению, видеть, кто, я не могла.
– Ах, мистер Росси, – воскликнул доктор, – можете не волноваться, всё не так страшно.
Доктор стал массировать и слегка давить на место, где болело, пара круговых движений, и боль резко прошла.
– Всё, можете вставать! – сообщил он.
Я приподнялась на кушетке и села. Передо мной стояли доктор и Сандро. Теперь понятно, кто это «мистер Росси».
– Попробуйте открыть ротик, – пробормотал доктор уж слишком по-докторски.
Я попыталась медленно открыть рот, и всё получилось! Челюсть встала на место! Но слишком широко открыть рот не удалось, лёгкая боль всё же присутствовала.
– Ничего, ничего, – успокоил меня доктор, – не стоит сейчас сильно напрягаться. Если вы не будете повторять фокусы с орехами и жевать твёрдые предметы, то через пару дней всё пройдёт. Да и… – он обратился к Сандро и тихо продолжил: – …глюконат кальция не помешает.
– Спасибо, доктор, – поблагодарила я доктора Саймона.
– Не за что! Заходите ещё… если что, – с иронией проговорил он.
– «Если что» не будет, – заверил его Сандро.
– Всего лишь шутка, – развёл руками тот. – Не буду вас больше задерживать, вы свободны.
Я поднялась с кушетки, и попрощавшись с доктором, мы все вышли из кабинета.
Пока мы шли по коридору с Элей под руку, Сандро подозрительно держался в стороне от нас. Это казалось странным. Он старался даже не смотреть на меня. Словно мы вовсе не знакомы.
Серджио ждал нас уже в машине. Пока мы были в больнице, на улице уже стемнело. Я была настолько измотана и чувствовала себя такой уставшей, что мне хотелось только добраться до дома, поужинать и лечь спать. Кажется, Сандро был прав, когда говорил, что сегодня я усну как ангелочек.
– Эличка, садись вперёд ко мне, – сказал Серджио, когда мы подошли к машине. – Теперь их очередь трястись сзади, – с усмешкой произнёс он и обратился ко мне через зеркало заднего вида: – Как ты, сестрёнка?
– Всё хорошо, говорить и жевать могу, – спокойно ответила я и искоса посмотрела на рядом сидящего Сандро.
С каменным лицом он уставился в окно, делая вид, что не замечает меня.
– Отлично. В таком случае едем домой, мы утомили вас сегодня. – Серджио завёл машину, и мы поехали.
Лондон оказался ещё более красив вечером. Множество разноцветных огней, витрин. Сегодня не было дождя, и я могла разглядеть каждый огонёк, каждую освещённую скульптуру. От изобилия цветов разбегались глаза, а фонтаны, мимо которых мы проезжали, были чудесны. Казалось, из них льётся цветная вода всех цветов радуги. На одном из перекрёстков мы стояли слишком долго, я нагнулась вперёд и увидела впереди длинную пробку. Она растянулась на несколько десятков метров. Это говорило о том, что домой мы попадём нескоро.
Серджио держал Элину маленькую ручку в своей большой ладони, перебирая её пальцы. Было приятно смотреть на них. Он действительно мне нравился, не зря он называл меня сестрёнкой. Когда я с ним разговаривала, у меня складывалось такое чувство, что я говорю со своим старшим братом. Возможно, мы были близки по духу.
Сандро по-прежнему сидел в стороне от меня, уставившись в окно. Я громко вздохнула и откинулась на спинку сиденья, закрыв глаза. В голове прокручивались события сегодняшнего дня, какие прекрасные места я увидела, как мы веселились, дурачились. Как Сандро бросил в Серджио салфетку, когда заело мою челюсть. Со стороны это выглядело очень забавно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: