Бетани Кэмпбелл - Девочка, ты чья?

Тут можно читать онлайн Бетани Кэмпбелл - Девочка, ты чья? - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Бетани Кэмпбелл - Девочка, ты чья? краткое содержание

Девочка, ты чья? - описание и краткое содержание, автор Бетани Кэмпбелл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Еще вчера у нее было все – карьера, успех и, главное, семья. Казалось, ее счастье незыблемо.

А сегодня ей пришлось узнать о темных, тягостных и смертельно опасных тайнах, окружающих “счастливую семью”.

Кто поможет ей? Кто станет ее защитником, рискуя собственной жизнью?

Только мужчина, который ее полюбит – и готов будет сражаться за свою любовь до последнего вздоха!..

Девочка, ты чья? - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Девочка, ты чья? - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бетани Кэмпбелл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мэм, – прервал ее Датч, приложив руку к левой стороне груди, – я не могу дать вам номер их телефона. Этого не сделает никто в городе. Мы искренне уважаем эту семью и сочувствуем их горю.

– Но мне необходимо задать несколько вопросов насчет моего брата!

– Мэм, теперь на ваши вопросы может ответить только Господь Бог. Вверьте себя его заботам и молитесь, молитесь…

Почувствовав инстинктивное недоверие к рыжеволосому помощнику пастора, Джей сделала шаг назад.

– Вы повесите мое объявление?

– Конечно. – Тот благосклонно улыбнулся и, подойдя к доске объявлений, выбрал самое заметное место. Несмотря на это, всем своим видом рыжеволосый показывал: “Все равно ничего хорошего из вашей затеи не выйдет”.

Джей охватила полная безысходность.

– Если бы вы раздобыли для меня хоть какую-нибудь информацию, я бы… я с удовольствием сделала бы денежное пожертвование для вашей церкви.

Прикрепив объявление, Датч повернулся к Джей.

– Доктор Хансингер сделал очень щедрое пожертвование нашей церкви – он передал ей в дар большой земельный участок.

Его улыбка ясно говорила: “Мы на его стороне, а не на твоей”.

– Что ж, спасибо за объявление, – вздохнула Джей. – Если кто-то захочет связаться со мной по поводу него, я проведу в городе несколько дней.

Датч вежливо кивнул.

Джей вернулась к своей машине. Пожилой рабочий с седыми усами старательно мыл ветровое стекло стоявшего у заправочного автомата грузовика. Он демонстративно не смотрел в ее сторону.

Уезжая, Джей оглянулась и увидела, как рыжеволосый снял с доски ее объявление и, скомкав, швырнул в урну.

Джей вскипела от возмущения. Прибавив скорость, она помчалась прочь от станции техобслуживания.

Вернувшись в свою комнату в пансионе миссис Долл, Джей легла, не раздеваясь, на постель и уставилась невидящим взглядом на розовые обои. Она чуть не плакала от отчаяния.

Наконец Джей удалось соединиться с Мелиндой, однако разговор с женой брата расстроил ее еще больше. Испуганная Мелинда все время плакала. “Что же теперь делать? Что же делать?” – повторяла она.

В легких Патрика скопилась жидкость, поднялась высокая температура, начался бред. Ему казалось, что он маленький мальчик и не ходит в школу из-за ветрянки. В бреду Патрик то и дело просил Джей принести ему мягкое мороженое.

Джей представила себе Патрика в бреду, и эта мучительная картина преследовала ее весь вечер. Он ужасно страдал в далекой больнице, бредил и звал старшую сестру. Джей сжала кулаки.

Внезапно в дверь ее комнаты постучали.

– Вас к телефону, – раздался за дверью голос внучки хозяйки пансиона.

Джей замерла от дурного предчувствия. Неужели это Нона? Или Мелинда? Неужели ей сообщат о смерти Патрика? Нет, только не это!

Вскочив с постели, Джей рывком распахнула дверь.

– Что вы сказали? – дрожащим голосом спросила она у девушки.

– Вас к телефону, – повторила та и медленно пошла по коридору.

В гостиной были абажурчики с оборочками, фигурки ангелочков и множество кукол, начиная от самых простых и заканчивая изысканными фарфоровыми в роскошных викторианских платьях и шляпках. Казалось, все они враждебно смотрели на вторгшуюся в их тихий, безмятежный мир Джей.

Небрежно указав на розовый телефонный аппарат, девушка вышла на кухню.

Остановившись у телефона, Джей несколько секунд напряженно смотрела на трубку. “Это не Мелинда и не Нона, – размышляла она. – Они позвонили бы по моему номеру. Это кто-то другой. Но кто?”

Джей вспомнила об объявлениях. Она расклеила их не меньше дюжины. Неужели кто-то сообщит ей нужную информацию? У Джей вспыхнула надежда. Она взяла трубку.

– Алло! Я слушаю.

– Это Джей Гаррет? – спросил низкий, чуть хриплый мужской голос.

– Да. – У Джей учащенно забилось сердце.

– Мисс Гаррет, меня зовут Тернер Гибсон, я адвокат. Я такой же, как и вы, – чужой среди чужих. Пожалуй, нам надо поговорить. Вы знаете вечерний ресторанчик “Колесо фортуны”? Это на самой границе, со стороны Оклахомы.

– Знаю, – отозвалась Джей, вспомнив заведение, показавшееся ей вполне приличным.

– Конечно, следовало бы договориться с вами о встрече заранее, однако дело не терпит отлагательства. Вы можете приехать туда через пятнадцать минут?

– Приехать на встречу с вами? Но с какой стати? – удивилась Джей.

– Поверьте, нам есть что обсудить. Возможно, мы поможем друг другу. Мы оба ищем доктора Роланда Хансингера и хотим получить информацию об усыновленных детях.

Глава 4

У нее замерло сердце.

– Хорошо, через пятнадцать минут я буду в ресторане, – решительно сказала Джей.

– Вот и отлично. Я высокого роста, в коричневом замшевом пиджаке. А как я узнаю вас?

– Меня?.. Я тоже высокого роста, светловолосая… В белой блузке и светло-серых слаксах.

– Договорились, жду вас в ресторане.

– Постойте, – заторопилась Джей. – Мой брат… вы поможете моему брату?

– Пока трудно сказать, но, очень возможно, помогу. Однако гарантировать не рискну.

– Как вы нашли меня? Откуда вы знаете, кто я такая и что мне нужно в этом городе?

– Вы же оставили объявление в закусочной. Я его увидел, вот и все.

Джей нервным жестом провела рукой по волосам. Объяснение показалось ей вполне убедительным.

– Такие деликатные вопросы лучше обсудить при личной встрече, – мягко заметил мужчина. – Нам обоим нужно одно и то же – связаться с доктором Хансингером.

– Да, – выдохнула Джей, чувствуя, как сердце бьется где-то в горле.

– До встречи. – И незнакомец повесил трубку.

Только тут Джей подумала, что необдуманно и неосторожно согласилась встретиться с незнакомым мужчиной в ресторане, да еще поздно вечером. Но потом, вспомнив о Патрике, зовущем ее в бреду, решила: “К черту осмотрительность и осторожность!”

Неожиданное появление Джей Гаррет было, с одной стороны, удачей, но с другой – могло стать нежелательным препятствием. Мисс Гаррет вела себя неосмотрительно, безрассудно и довольно агрессивно. С ней придется держаться начеку.

Тернер Гибсон стоял у стойки бара, потягивая коктейль и поглядывая на экран телевизора, подвешенного над стойкой. Диктор повторял штормовое предупреждение, синоптики ожидали торнадо.

Высокий Тернер слегка сутулился. Он не был ни худым, ни полным. Его послушное, как у актера, тело полностью повиновалось ему. Здесь, в Кодоре, Тернер хотел выглядеть незаметным, безобидным и заслуживающим уважения человеком. Впрочем, нашлось бы немало людей, которым он таковым никогда не казался.

Его нельзя было назвать красавцем. Мальчишеское выражение лица Тернер использовал к собственной выгоде. У него были стриженые, немного длинноватые волосы, глаза не то зеленые, не то светло-карие и темные густые брови, придававшие лицу серьезное выражение. Растерянно слушая предупреждение диктора, Тернер уже допивал свой коктейль, когда входная дверь распахнулась и в зал вошла высокая блондинка и окинула взглядом мужчин. Она явно искала его, Тернера. Черт побери! Девушка была на редкость хороша собой! Он, конечно, видел ее фотографию, но в жизни она оказалась намного лучше.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бетани Кэмпбелл читать все книги автора по порядку

Бетани Кэмпбелл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Девочка, ты чья? отзывы


Отзывы читателей о книге Девочка, ты чья?, автор: Бетани Кэмпбелл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x