Ирина Бэйли - Навстречу Мэй

Тут можно читать онлайн Ирина Бэйли - Навстречу Мэй - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ирина Бэйли - Навстречу Мэй краткое содержание

Навстречу Мэй - описание и краткое содержание, автор Ирина Бэйли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Потерянный и уставший от монотонной жизни и несчастливого брака успешный миллионер Тайлер Найт решает вложить деньги в фильм своего друга, известного в прошлом режиссера, а в итоге получает не только отдачу от вложенных средств, но также исполняет мечту своего детства, находит любимую женщину, а в конечном итоге обретает и самого себя.

Навстречу Мэй - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Навстречу Мэй - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ирина Бэйли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мужчина остался стоять на месте, с интересом оглядывая офис. Тайлер же смотрел на него без интереса. Гость был невысок и смазлив. Светлые, аккуратно уложенные волосы с небольшими залысинами, голубые, яркие глаза, высокомерно скользящие по комнате. На нем была надета синяя рубашка с размазанным разноцветными красками именем дизайнера. Несколько пуговиц на ней были расстегнуты, и через них выглядывала устрашающая татуировка, уходящая острыми пиками на широкую шею. На нем был пояс с именем дизайнера и туфли с именем дизайнера. Весь его облик напоминал гору мышц на низкорослом великане, одетом в вещи на два размера меньше. Его кулаки были сжаты, желваки нервно ходили.

– Так вот где проводят время мужья неудовлетворенных женщин, лучше бы уделяли время своим половинкам, – сиплым голосом объявил он и перемялся с ноги на ногу.

– Что, простите? – переспросил Тайлер, не поверил собственным ушам.

– Тайлер Найт?

Он обнажил в улыбке белые, как унитаз, зубы.

– Внимательно вас слушаю.

– Меня зовут Шон Бабкок.

– Давайте перейдем сразу к делу, Мистер Бабкок.

Шон нахально шмыгнул лицом, как будто собирался сплюнуть. Он вытянулся и попытался положить руки в карманы. Влезли же только кончики пальцев.

– Послушайте, мистер Найт, я понимаю, что у вас куча бабок и все такое, но это не дает вам права распоряжаться жизнями людей, которые, в отличие от вас , – он вынул мускулистую руку и ткнул коротким толстым пальцем в сторону Тайлера, – честным трудом зарабатывают себе на хлеб.

– Я не понимаю, о чем идет речь, мистер Бабкок. Как, впрочем, и то, какие у вас есть основания, чтобы утверждать, каким образом я зарабатываю деньги.

– Сейчас поймете.

– Хотите присесть?

– Нет, спасибо, я постою.

Поняв, что разговор будет неприятным, Тайлер почувствовал, что ему становится душно. Он освободил галстук и присел на край стола.

– Мистер Найт, я терпел это, сколько мог, но пришла пора принимать чрезвычайные меры. Ваша жена вешалась на меня, и, честно признаюсь, сначала мне это очень нравилось. Да что тут прикидываться, я это всячески поощрял. Ну сами знаете, Люсиль горячая штучка и все такое.

Тайлер больше так не думал. Он вздрогнул, когда Шон произнес имя его жены.

– И когда мне это надоело и я ей вежливо пару раз отказал… Сами понимаете, сколько богатых женщин хотят быть в хорошем настроении, – продолжал Шон. – Люсиль стала угрожать мне, что меня уволят, что не видать мне карьеры, как своих ушей, я попаду в черный список работодателей, если я перестану уделять ей время. А куда я пойду? Видели бы вы, с каким видом она это говорила. Стерва!

Тайлер резко подошел к гостю и схватил его за рубашку.

– Выбирай выражения, приятель, – сквозь зубы процедил он.

Ярость исказила красивое лицо Тайлера. Ему захотелось как следует вмазать обидчику, но он сдержался. Он понимал, что бой будет неравным. Охранники не позволят этому произойти.

– Она достала меня, – высвободившись, почти прокричал Шон. – Если она не перестанет, то я заявлю на вашу паршивую семейку в полицию. Если уж и терять работу, то громко хлопнув дверью! Я расскажу газетчикам подробности жизни светских семей. Пусть знают, что кроме секса и наркотиков вас ничего не интересует. В вас нет ничего святого. Деньги окончательно отравили ваш извращенный разум.

– Что вам от меня нужно? – стальным голосом произнес Тайлер.

– Прикажите своей жене, чтобы она отстала от меня. С тех пор, как она залетела от меня…

Он осекся, поняв, что сболтнул лишнее, но деваться было некуда, и он продолжил:

– Да, это так, но я в этом не виноват. Это получилось случайно. Но она теперь угрожает мне. Ненавижу всех вас. Богатеньких, испорченных уродов. Думаете, вы можете все? Так вам и надо! Вот какие у вас жены! Шлюхи!

Слова комком встали в горле Тайлера, и он тщательно старался их выплюнуть.

– П-п-пошел в-в-вон, – с трудом проговорил он.

И Шон вдруг громко рассмеялся.

– Все понятно. Вот он какой, муж красотки Люсиль Найт. Застенчивый. Весь такой правильный. В дорогом костюмчике и роскошном офисе. За деньги можно купить все, не так ли, мистер Найт? Но ваша жена хочет меня. Люсиль говорит, что жить без меня не может! Слышите? Что только со мной в постели у нее сносит крышу.

Тайлер нажал кнопку секретарши и отвернулся к окну. Теперь слова Шона больно вонзались в его широкую спину.

Когда охранники вывели гостя, Тайлер ничего не слышал. В его ушах громким молотом пульсировали слова «она залетела от меня», и горечь во рту заставила его сделать глоток чая. Сердце отчаянно колотилось. Лицо горело от ярости. Он сел на стул.

– С вами все в порядке? – спросила секретарша.

Тайлер посмотрел как будто сквозь нее и кивнул. Он боялся, что не сможет сейчас произнести ни одного слова, и она, казалось, это понимала. Он развязал удушающий галстук и откинулся на спинку стула.

Тайлер не помнил, как взбежал вверх по лестнице здания, в котором он жил. Он не хотел дожидаться лифта и уж тем более ехать в нем наедине с кем-то или, тем более, с самим собой несколько секунд. В тот момент любые мысли казались ему невыносимыми. Вместо этого он бежал вверх по белой лестнице с квадратными черными перилами, не оглядываясь назад, словно боялся, что за ним гонятся.

Он не помнил, на каком этаже споткнулся и упал, больно ударившись коленками о кафельный пол. Он тяжело дышал от бега, но то, что происходило внутри, не давало ему отдышаться. Он поднялся и, похрамывая, попытался снова побежать, но не смог. Подойдя к лифту, он услышал, как гулко билось его сердце, как кровь пульсировала по его вздувшимся венам, дыхание сбилось, и он еле мог с ним справляться. Рубашка прилипла к телу, а туфли натерли ноги. Он снял их и, все еще прихрамывая, пошел босиком к квартире.

Люсиль не было дома, и он это знал. Еще утром она написала ему, что до самого вечера будет с подружками в СПА за городом. Дрожащими руками он отпер входную дверь и вошел в квартиру, бросив на пол ключи. Они громко звякнули о кафель и, рассыпавшись, отлетели в сторону.

Он все еще не мог как следует отдышаться, но находиться в собственном доме дольше, чем на сборы вещей, он не намеревался. Зайдя в спальню, он почувствовал легкую тошноту. Он вспомнил, что ничего не ел с утра, и желудок отозвался на эти мысли болезненной коликой. Открыв холодильник, он ничего, кроме шампанского, в нем не нашел. Люсиль не готовила и говорила, что даже запахи из кухни вызывают у нее отвращение. Продукты иногда покупал исключительно он. В этой квартире теоретически жили двое, практически же в ней никто не жил.

Быстро ополоснувшись в душе, Тайлер надел джинсы и футболку и накинул сверху пиджак. Захватив сумку и ноутбук, он вышел из квартиры. Спустившись в подземную парковку, он подошел к одной из своих машин. Резко стянув с нее черный чехол, он увидел, как обнажились ее изящные линии, как она заблестела глянцевой краской в свете неоновых ламп. Восемь цилиндров, шестьсот шестьдесят одна лошадиная сила были спрятаны в элегантном стройном теле красавицы Феррари под номером 488. Черная пантера, с черными литыми дисками, она соблазнительно улыбалась Тайлеру, словно рассказывая, как скучала по нему, ведь он совсем ее забросил, отдавая предпочтение громоздкому Range Rover’у с водителем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирина Бэйли читать все книги автора по порядку

Ирина Бэйли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Навстречу Мэй отзывы


Отзывы читателей о книге Навстречу Мэй, автор: Ирина Бэйли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x