Варвара Иславская-Эйлер - Повелитель жемчуга
- Название:Повелитель жемчуга
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:978-5-532-98050-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Варвара Иславская-Эйлер - Повелитель жемчуга краткое содержание
Повелитель жемчуга - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Сегодня прогуливаясь по лабиринтам замка…
– А вернее, шпионя за людьми, – уточнила Фаустина.
– Ну, простите меня, ваше высочество за то, что я способен все видеть и все слышать.
– И ничего не предугадывать, – закончила мысль Фаустина. – Давай, дальше. Ну, шел ты по этим лабиринтам и…
– И неожиданно забрел на самый верх, где находится верхняя тронная зала, – шепотом сказал Робин.
– Где уже пятнадцать лет лежит не погребенное тело королевы Маргариты. Ты это хочешь сказать?
– Именно там.
– Ты хочешь сказать, что она воскресла из мертвых? -
– Нет, к ней ходят гости.
– Кто же?
– Твой Кроун! Поняла? – взвизгнул Робин. – А ты, дура, ничего не знаешь!
Сильные руки принцессы застыли в воздухе, соломенная шляпа покосилась на бок. Фаустина судорожно сглотнула и сказала:
– Но это еще ничего не значит. Тело не предано земле, его состояние надо поддерживать, да и красные лилии надо менять…
– Тоже мне! Открыла Америку! Это ясно даже моей Эльфине!
– Тогда в чем же дело? – спросила Фаустина.
– Слушай. Обратившись невидимкой, я стоял в коридоре и слышал все. Кроун разговаривал с королевой, точно она была живая! Сначала он в чем-то упрекал ее. А потом начал просить ее подарить ему кружевные перчатки, сказав, что они их связывают какой-то незримой нитью. После послышался шорох. А дальше Кроун как заорет, точно его кто укусил! Потом послышались шаги, и в залу вошла женщина по имени Мойра, потому что именно так ее называл Кроун. Он приказал ей за час убрать залу и привести тело в порядок… (после небольшой паузы) Фаустина! У нас осталось меньше часа!
– Для чего?
– Чтобы неслышно подойти к зале и подслушать, что там делает эта женщина.
– А может, не надо. Робин? – с опаской спросила Фаустина.
– Лучше знать правду, чем жить в иллюзиях.
Немного поразмыслив, Фаустина серьезно посмотрела на Робина и сказала:
– Ты прав, честный эльф. Пошли. Только надо обязательно накинуть черные плащи.
– Могли бы и не напоминать, ваше высочество, – с подчеркнутой вежливостью сказал Робин, щелкнул в воздухе пальцами и мгновенно на нем и Фаустине появились черные шелковые плащи с капюшонами. – Пойдем быстрее, а то эта женщина уйдет, и мы так ничего и не узнаем.
Через какие-то десять минут они уже стояли перед дверью в тронную залу.
– Стой здесь и не шевелись! – приказа эльф принцессе Фаустине и, настраиваясь на нужную волну, смешно зашевелили ушами. Потом он прильнул головой к двери и начал слушать.
–… ну вот, я почти все сделала, королева Маргарита, – журчал нежный женский голос. – Сейчас я протру ваше синеющее личико специальным составом, чтобы оно оставалось таким же прекрасным, как и при жизни, а потом разложу красные лилии. – После этих слов наступила тишина, изредка прерываемая слабыми шорохами.
– Молчит!– прокомментировал Робин. – Наверное, делает то, что сказала.
– Я задернула шторами все окна, – продолжил голос, – за исключением бокового окошечка, чтобы через него смог проникать лунный свет и немного веселить вас. А за ваши перчаточки не беспокойтесь! Никто их не тронет. Уж поверьте старой Мойре! Предоставленный мне час уже на исходе, с минуты на минуту сюда придет Кроун, попрощается с вами и запрет залу.
Услышав приближающиеся шаги Кроуна, шустрый Робин тут же сказал Фаустине бежать в башню жемчужных орлов, переждать там полчаса, а потом спокойно спускаться вниз. Как только принцесса скрылась из виду, эльф дунул в воздух и стал невидимым. И сделал он это очень во время, ибо в этот момент к двери подошел Кроун. Отворив ее, он вошел в залу.
– Ты все сделала, Мойра? – послышался его недовольный голос.
– Все, сеньор Кроун.
– Перчатки целые?
– Целые, сеньор Кроун.
– У меня такое ощущение, что за нами кто-то следит.
– Я никого не видела и не слышала.
– Ты свободна, Мойра. Можешь идти.
– Слушаюсь, сеньор Кроун, – ответила женщина.
Однако после этих слов никто из залы не вышел, что было весьма подозрительно.
«Кажется, эта Мойра не из человеческого племени, но и до фей с колдуньями ей далеко. Ладно, сейчас не до нее! Надо сосредоточиться и ловить момент, когда Кроун достанет ключ! – И Робин, изогнувшись в три погибели, принял боевой эльфийский старт.
Кроун вышел из залы, закрыл дверь и вытащил из кармана ключ. В этот момент Робин подпрыгнул, протянул руку и снял копию ключа, зафиксировав ее на своей ладошке. Ничего не заметив, Кроун запер дверь и, оглянувшись, быстро зашагал по направлению к лестнице.
Когда регент исчез в лестничном пролете, Робин спустился на пол, отряхнул свой красный костюмчик, подошел к двери, прильнул к ней свои большим зеленым ухом и снова стал слушать, но кроме завывания ветра и криков орлов ему ничего не удалось уловить, хотя один раз ему послышался скорбный плач женщины. Но это мог быть всего лишь ветер.
Через час Робин уже сидел на балкончике у Фаустины и с аппетитом доедал ореховый торт со сливовым сиропом, запивая его настойкой из лепестков роз.
– Ну что, узнал что-нибудь еще? – с волнением спросила Фаустина.
– Да ничего особенного, кроме глупых пришепетываний этой загадочной сеньоры, которая вряд ли принадлежит миру людей. Очевидно только одно – ее специально нанял Кроун для того, чтобы она ухаживала за телом королевы Маргариты. Меня больше интересует, почему твой Кроун уже целых пятнадцать лет держит ее на земле.
– Я часто задаю ему этот вопрос, но он либо отмалчивается, либо отвечает, что таким могущественным феям, какой была королева Маргарита, не место в холодной земле.
– Твой Кроун лжец, каких свет не видывал! Но я-то догадываюсь, в чем дело.
– В чем же, Робин?
– В перчатках, в кружевных перчатках, которые надеты на руки королевы Маргариты. И Кроун, и эта женщина постоянно толковали о них. Кроун просил мертвую Маргариту подарить ему эти перчатки, а женщина, наоборот, уверяла королеву, что ничего не произойдет с ними. Видимо, в этих паутинках заключено какое-то волшебство. И чтоб мне умереть через тысячу лет, если я лгу!
– Вздор все это, – сказал принцесса Фаустина. – Люди часто беседуют с мертвыми, как с живыми и говорят всякие глупости. И перчатки здесь не причем!
– А вот мы возьмем да и проверим! – зазывно качнул ушами Робин.
– Как?
– Войдем в залу и стащим эти перчатки. Смотри! – И Робин показав принцессе Фаустине свою морщинистую ладошку, на которой были обозначены контуры ключа. Потом Робин достал из кармана флакон с синей жидкостью, вспрыснул ей ладонь, и обозначенные линии тут же превратились в маленький серебряный ключик.
– Ничего себе! – воскликнула Фаустина.
– Теперь у нас есть дубликат, и мы можем спокойно навещать королеву Маргариту.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: