Ларри Макмертри - Город страсти

Тут можно читать онлайн Ларри Макмертри - Город страсти - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство ОЛМА-Пресс, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ларри Макмертри - Город страсти краткое содержание

Город страсти - описание и краткое содержание, автор Ларри Макмертри, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Легкие и необязательные, в духе шекспировских комедий, отношения, связывающие людей в романе Л. Макмертри, в конечном счете помогают главе безалаберного семейства Дуэйну Муру уяснить трудную и одновременно простейшую истину: любовь – это прежде всего верность и поддержка в трудную минуту.

Город страсти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Город страсти - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ларри Макмертри
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Кто как, а я теряю на этом деньги, – сказал он Карле, которая скинула легкие туфли, приготовившись лезть за внуком.

– Подожди минутку, – остановил жену Дуэйн. – Давай все хорошенько обдумаем и не будем пороть горячку.

Толпа снова охнула. Маленький Майк, небрежно держась за трос, наклонился и плюнул на мужчин с матрасом. Чем сильнее он наклонялся, тем громче люди кричали. В промежутки между криками и охами толпы до Дуэйна долетало счастливое бормотание маленького Майка.

– Ты где был? – сверкая глазами, набросилась на мужа Карла.

– Удил.

– Мама думает, что он упадет, но я так не думаю, – проговорила Нелли. – Малышка здорово умеет лазить.

– Кто как, а я теряю на этом деньги, – повторил свою фразу человек, стоящий у «чертова колеса».

– Дуэйн, ты не купишь это колесо? – спросила Карла, подходя к опоре. – Этот сукин сын своей жадностью достал меня.

– Она это серьезно? – спросил опешивший оператор.

– Погоди, Карла, – сказал Дуэйн жене, которая уже вскарабкалась на первую перекладину.

– Что «погоди»? – спросила она, глядя на него сверху. – Там мой внук.

– Он только сидит и плюется.

– Если она говорит серьезно, то могу уступить весь аттракцион за шестьдесят тысяч, – не унимался оператор. – Включая все аксессуары, которые вы захотите.

– Дуэйн, кто-то должен снять его, – сказала Карла.

– У него хорошая координация, и он не должен свалиться, – повторила Джейси. Она тоже смотрела вверх, оценивая ситуацию.

– Неизвестно, что он может отмочить, – продолжал Дуэйн. – Ты не должна лезть за ним. А вдруг он попытается ускользнуть от тебя и случайно упадет?

– Мы все обучались на курсах борьбы с пожарами и в случае чего поймаем его на матрас, – заявил Эдди Белт.

– Поскорее бы появилась Джулия, – проговорила Нелли. – Он спустится, если она ему скажет.

– А где Джулия? – спросил Дуэйн.

– У Руфь. Играет в карты с Сонни, – ответила Карла, прекращая свой подъем. Маленький Майк снова наклонился и принялся плеваться, вызвав тем самым новые крики и ахи.

– Мне кажется, Дуэйн говорит дело, – сказала Джейси. – Если его не пугать, то, может, все обойдется.

– Обойдется? Да он же взобрался на пятьдесят футов! – возмутилась Карла, но осталась на месте. Мужчины, державшие матрас, были слишком пьяны, чтобы проявлять особое участие в судьбе маленького Майка, и вместе с тем они не были настолько пьяны, чтобы не уставиться на юбку Карлы.

– Пятьдесят пять тысяч, и вы сами монтируете его, – в третий раз предложил свое «чертово колесо» оператор. – Оно очень хорошо впишется в ваш задний двор, и вашим ребятам никогда не надоест на нем кататься.

В эту минуту Дуэйн, к своему облегчению, заметил близнецов, медленно едущих на велосипедах сквозь толпу. Вот они подъехали к родителям, и Джек, судя по всему, совершенно не взволнованный положением, в которое попал его племянник, спросил:

– Хотите, чтобы я слазил и скинул вниз этого мудака?

– Нет, мы не хотим, чтобы ты его скидывал, – ответил Дуэйн.

– Следи за языком, ты в общественном месте! – предупредила сына Карла, приседая на перекладине.

– Эти хамы смотрят на твои портки, – сообщила ей Джейси.

– А… пусть мечтают, – сказала Карла. – Джулия, посмотри, не сможешь ли ты согнать маленького Майка вниз?

– Немедленно спускайся вниз, ты, воображала! – прокричала Джулия, даже не слезая с велосипеда.

Услыхав приказание своей богини, маленький Майк немедленно принялся сползать вниз. Разные люди, включая Дуэйна, приготовились подхватить его, если малыш сорвется, но тот быстро и благополучно слез сам с высоты.

– Этого ребенка следует сейчас же отослать в исправительную школу, – бросил ревниво Джек.

– Заткнись, ты, харя поганая! – заметила Джулия. Близнецы уехали, о чем-то споря.

Маленький Майк ловко ускользнул от рук рассерженной бабушки и прямиком бросился к своей матери.

– Я забыла, как забралась сюда, – сказала Карла, продолжая сидеть на корточках.

– А ты падай. Мы тебя поймаем на матрас, – посоветовал Эдди Белт, разочарованный тем, что не сумел применить на практике свои навыки в технике пожаротушения.

– Не пойдет! – заявила Карла.

– Почему? – удивился Эдди. – Нас обучали пожарной тактике.

– Не слушай их, – проговорила Джейси. – Им больше всего на свете хочется рассмотреть твое нижнее белье.

– Дуэйн, подгони пикап, и я прыгну на капот.

– До земли всего лишь восемь футов, – сказал он. – Повисни на руках, и я тебя подхвачу.

Этот совет мужа оказался практически выполнимым. Только Дуэйн поставил жену на землю, как со стороны здания суда раздался рев толпы. Бобби Ли, второй доброволец-пожарный, подавал задом единственный в городе пожарный автомобиль. Он уже поднял лестницу, приготовясь спасать бедного Джерри Купера. Толпа неохотно раздвинулась, уступая ему дорогу.

Бобби Ли не удосужился снять свое сомбреро, несмотря на тот факт, что оно закрывало ему обзор. Вместо того, чтобы подавать машину медленно, пока Джерри Купер не изловчится и не ухватится за нее, Бобби Ли двигался почти на предельной скорости. Лестница врезалась в здание в десяти футах от того места, где висел Джерри, и прошла сквозь стену. От сильного удара несчастный человек-муха полетел в кусты, – но отнюдь не с легкостью мухи.

– Будь мы там, а не здесь, то могли бы его подхватить, – заметил Эдди, который вместе с другими добровольцами из числа пожарных продолжали держать матрас Джуниора.

– О Господи, – проговорила Карла. – Смотрите! Бобби Ли пробил дырку в здании суда.

Это зрелище настолько рассмешило ее, что она залилась серебристым смехом.

– Праздник с каждым днем все лучше и лучше, – сказала она, переводя дыхание.

Дуэйн бросился к Джерри Куперу, чтобы узнать, что с ним, но того и след простыл. Он выполз из кустов и покинул город. Спустя несколько недель, заинтригованный тем, что же случилось с ним, Дуэйн обнаружил, что Джерри перестал красить нефтяные вышки, перейдя на работу водителя грузовика, развозящего пиво. Дуэйн пожалел, что так вышло. Джерри отлично удавалось исполнять роль человека-мухи. Возможно, он дал промашку, пригласив верхолаза работать ночью.

Тем временем в окне, рядом с тем местом, где лестница врезалась в стену, появились перепуганные лица Лестера и Джанин. Ни на нем, ни на ней, судя по всему, одежды не было.

– Эй, кончай! – закричал Лестер аудитории из сотен пьяных мужчин и женщин.

Бобби Ли, понимая, что его спасательные усилия не увенчались успехом и что он превратился в объект насмешек, постарался побыстрее уехать с лужайки. Многочисленные зеваки, поняв, что вопрос жизни и смерти не является больше актуальным, опять предались пьянству. В стремлении поскорее убраться с места своего позора Бобби Ли не заметил, что лестница застряла в стене. Когда она выдвинулась на максимальную длину, то пожарная машина остановилась. Бобби Ли включил максимальную мощность – результат тот же. Она прочно застряла в стене, как в свое время легковая машина Сонни, врезавшаяся в дом Стауфферов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ларри Макмертри читать все книги автора по порядку

Ларри Макмертри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Город страсти отзывы


Отзывы читателей о книге Город страсти, автор: Ларри Макмертри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x