Натали Якобсон - Лилофея-2. Супруга водяного царя. Пленники подводного царства

Тут можно читать онлайн Натали Якобсон - Лилофея-2. Супруга водяного царя. Пленники подводного царства - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Натали Якобсон - Лилофея-2. Супруга водяного царя. Пленники подводного царства краткое содержание

Лилофея-2. Супруга водяного царя. Пленники подводного царства - описание и краткое содержание, автор Натали Якобсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Принцесса Лилофея, похищенная водяным, стала царицей морей и теперь сама способна обращаться в русалку и творить магию. Но в подводном царстве слишком много тайн, а у морского царя Сеала, которого Лилофея успела искренне полюбить, есть могущественные враги. Лилофея не знает любит ли ее Сеал или использует, как пешку в заключении союза со смертными. В его царстве она и королева, и заложница. Кто-то начинает преследовать Лилофею и намекать, что он знает тайну, которая изменит все.

Лилофея-2. Супруга водяного царя. Пленники подводного царства - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Лилофея-2. Супруга водяного царя. Пленники подводного царства - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Натали Якобсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бежать пришлось долго. Не зная направления, сложно ориентироваться. Иногда мосты пересекались друг с другом, иногда у них не было перил, и идти по ним было страшно. Слишком велик был риск упасть назад в воду и, вполне возможно, достаться на ужин акулам. Хотя не должны ли они тоже уважительно относиться к царице морей? Или голодным акулам окажется все равно, что царица, что обычная пища?

– Акулы не самое страшное, что обитает в море, – часто поговаривали моряки. Теперь Лилофея знала, что они имели в виду морген.

Один из мостов, оранжевый, будто пламя, подвел ее к берегам Тиории, где текли огненные водопады. Конец моста упирался в один из таких водопадов, вспыхивавших сверху снопами рыжих искр. Даже подходить к ним было страшно. Одна искра отлетела очень далеко и обожгла Лилофее ладонь.

– Осторожней, морская царевна! – крикнула ей с водопада какая-то рыжая женщина, оранжевый наряд которой сливался с пламенными струями водопада. Ее кожа тоже была оранжевой, как огонь. И кажется, за спиной у нее трепыхались огненные крылья. Вероятно, это и есть одна из огневиц, живущих на водопадах.

Она неправильно назвала новый титул Лилофеи, но исправлять ее не было возможности. Искры от водопада летели во все стороны. Лилофея развернулась и побежала прочь.

С оранжевого моста она свернула на малахитовый. Этот привел ее к пустынным холодным берегам, на которых ничего не росло.

Табун белых лошадей скакал у самой кромки воды. Нет, это не лошади, а кони из морской пены. Лишь присмотревшись внимательнее можно заметить, что их копыта сливаются с пеной волн. Такие кони способны переносить всадников лишь по воде. На сушу им не выпрыгнуть. Зато один необычный конь скакал по песку. На нем не было ни седла, ни уздечки, а шкура кипенно-белая, будто молоко. Ни пятнышка, ни соринки. Такого чистого цвета могут быть лишь волшебные кони. Лилофея не ошиблась. Через миг конь обратился в паренька с острыми ушами и дикими глазами. Именно о таких созданиях они с Орнеллой и слушали рассказы у камина в детстве. Это же гластинг – дух, который соблазняет девушек, прикинувшись покорным конем, дает им покататься на себе и заносит в море, чтобы утопить. Один рассказ, услышанный в детстве, был о дочери рыбака, которая осталась на ночь одна, и к ней в гости пришел гластинг. Поначалу она приняла его за обычного юношу, а когда рассмотрела, что у него острые уши и рыбьи глаза, было уже поздно спасаться.

Юноша на берегу заманчиво посмотрел на Лилофею, стоящую высоко на мосту, и его необычные глаза лукаво сверкнули, будто сообщая:

– Я бы с радостью утянул такую красавицу, как ты, на дно, но, смотрю, кто-то другой уже опередил меня в этом.

Лилофея ахнула, опустив взгляд на свои руки, лежавшие на парапете. Меж пальцами проросли перепонки. Они напоминали кружево из морской пены. Так недолго и самой превратиться в русалку или еще хуже в создание подобное Уруну и его армиям морген.

Лилофея пошевелила руками. Перепонки были плотными, но дискомфорта не причиняли. Жалко у нее сейчас с собой не было зеркальца, чтобы глянуть на свое отражение. Не изменилось ли лицо, став похожим на жуткие лица морген?

Ярко-желтая пара крылатых рыбешек, будто услышав ее пожелание, поднесла ей зеркальце. Отражение было приятным. В лице ничего не изменилось. Правда, само зеркальце напоминало воду, вставленную волшебником в рамку из кораллов.

А куда ведет мост из кораллов? Лилофея долго выбирала между ним и яхонтовым мостом. В итоге впереди вырисовывался, будто мираж, мост из янтаря, и она свернула на него. Он шел не прямо, а делал резкие повороты, закручивался спиралями, по его боком свивались множество замкнутых кругом мостиков, которые никуда не вели. Если только в них нет какого-то секрета.

Один узкий мост замыкался кругом над водоворотом внизу. У перил моста было не счесть русалок. Их скользкие тела обвивались о перила, напоминая зеленые барельефы. У всех русалок был какой-то грязный болотный вид, словно они только что вынырнули из тины. И глаза у них сверкающие, дикие. Лилофея испугалась приблизиться к ним. Они даже ее не приветствовали, хотя заметили, что перед ними королева.

– Вы не знаете, который из путей ведет в грот Нереиды? – Лилофея обратилась к ним первая.

– А зачем тебе туда? – одна из русалок ответила, другие хором начали перешептываться:

– Это тот самый грот, где Нереида хранит сокровища с затонувших кораблей вперемешку с черепами своих жертв. При чем сама не знает, что для нее большая ценность: сокровища или кости тех, кого она утопила.

Неужели это они о Нереиде? Лилофея насторожилась.

– Она совсем не злая.

– Но она утопит и тебя, если ты сунешься к ней, – предупредила все та же русалка, которая вступила первой с ней в диалог.

– Меня нельзя утопить, я царица морей и могу дышать под водой, – Лилофея осеклась, поняв, как самонадеянно это прозвучало. Она дышит под водой лишь до тех пор, пока Сеал ей позволяет, а он ведь может разозлиться, узнав, что она сбежала в его отсутствие. Но русалки не засмеялись дружным хором, а лишь внимательнее присмотрелись к Лилофее. Их глаза сверкали, как болотные гнилушки.

– Она точно тебя утопит. Ты ее соперница.

– Нет, я ее подруга, – точнее была ее земной подругой, прежде чем вышла замуж за подводного царя, то есть нарушила обещание, которая ей дала. Нереида ведь просила даже на свидание с Сеалом не ходить. Лилофея закусила губы. Вероятно, зеленые русалки и правы.

– У Нереиды нет подруг, и никогда не было, – подтвердили они. – Потому что она не хочет никогда и ничем ни с кем делиться. Запомни это! Если ты завладела чем-то таким, чем мечтала владеть она, то ты ее заклятый враг. А врагов она топит, даже если они русалки. Она это умеет.

Они все ее бояться? Их голоса стали такими печальными, что Лилофея попятилась. Похоже на траурный хор.

Сам мост сверкает, а зеленые тела русалок вьются вокруг него будто водоросли. Лилофея развернулась и пошла от них прочь.

– Держись дальше от Нереиды, – неслись за ней предупреждения русалок. – Мы все держимся от нее как можно дальше. Стоит сблизиться с ней, и случается беда.

Беда уже случилась. Лилофея поняла, что заблудилась окончательно и безвозвратно. То ли дух мостов водил ее кругом, то ли парапет из костей мертвых рыб, русалок и даже человеческих черепов протянулся настолько далеко, что на него все время приходилось натыкаться. Мертвые рыбы оживали и пытались укусить, стоило лишь положить ладонь на парапет. А однажды Лилофею схватила за подол костлявая рука мертвой русалки.

Как выбраться из лабиринта? К какому берегу Лилофея не подходила, а он оказывался либо незнакомым, либо опасным. Хотя в любом случае опасно сходить на берега, которые не знаешь, и где нет твоих родных и друзей. Так тебя легко могут поработить те же пираты или взять в заложницы местные правители, чтобы потом требовать выкуп с отца. Лилофея боялась сойти на берега чужой страны. Повезет ей если она забредет в какие-либо знакомые края. Не считая, разумеется, Этара. Вот чей султан был бы счастлив приветствовать невесту, которая никак ему не доставалась и вдруг попалась в руки сама.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Натали Якобсон читать все книги автора по порядку

Натали Якобсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лилофея-2. Супруга водяного царя. Пленники подводного царства отзывы


Отзывы читателей о книге Лилофея-2. Супруга водяного царя. Пленники подводного царства, автор: Натали Якобсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x