Натали Якобсон - Лилофея-2. Супруга водяного царя. Пленники подводного царства

Тут можно читать онлайн Натали Якобсон - Лилофея-2. Супруга водяного царя. Пленники подводного царства - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Натали Якобсон - Лилофея-2. Супруга водяного царя. Пленники подводного царства краткое содержание

Лилофея-2. Супруга водяного царя. Пленники подводного царства - описание и краткое содержание, автор Натали Якобсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Принцесса Лилофея, похищенная водяным, стала царицей морей и теперь сама способна обращаться в русалку и творить магию. Но в подводном царстве слишком много тайн, а у морского царя Сеала, которого Лилофея успела искренне полюбить, есть могущественные враги. Лилофея не знает любит ли ее Сеал или использует, как пешку в заключении союза со смертными. В его царстве она и королева, и заложница. Кто-то начинает преследовать Лилофею и намекать, что он знает тайну, которая изменит все.

Лилофея-2. Супруга водяного царя. Пленники подводного царства - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Лилофея-2. Супруга водяного царя. Пленники подводного царства - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Натали Якобсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

О мосте в Этар лучше даже не думать. Он, наверняка, должен быть из белого золота, потому что его властитель сказочно богат.

Пока бродила по лабиринту мостов Лилофея успела повидать и закат, и рассвет, и сумерки, и ночь. Либо в разных частях света то день, то вечер, либо она блуждает в надводном лабиринте уже целые сутки. Кругом лишь небо, вода и какой-то звон, будто русалочьи стаи поют из воды.

Встретить бы хоть одного человека. Не духа, не чудовище, а простого смертного, с которым можно поговорить.

Мечта Лилофеи сбылась спустя какое-то время. Вполне обычный на вид парень сидел, сжавшись у перекрестка мостов. Его лицо точно не было рыбьим. Он обхватил голову руками, будто она раскалывалась от невыносимых болей.

– Кто ты? – Лилофея склонилась над ним и заметила, что его глаза опухли от слез. Похоже, он сам заплутал и давно ищет выход. Наверное, он неделями ничего не ел. Одежда болталась на нем, как на вешалке. Скоро он и сам превратиться в скелета. Вероятно, тот мост, что выложен костями, создан из останков тех, кто стал пленником лабиринта мостов.

– Я пошел за принцессой, которую утянул водяной, – признался парень, смотря на Лилофею пустыми глазами. Он ее точно не узнавал, а вот ей самой он кого-то напомнил.

– И таким образом ты оказался на мосту?

Парень будто ее не слышал, толкуя о чем-то своем. Его карман странно вибрировал, словно в нем спряталась рыба.

– Я отрубил клешню кракену гарпуном, – парень деловито достал и показал. Так вот, что шевелилось в его кармане. Клешня была жуткой, и она ползла сама, норовя вцепиться в ступни Лилофеи.

– И моргены тебя за это не растерзали?

– Они не имеют право заползать на мост. Таков указ хозяина моста.

– Сеала?

– Я не знаю.

Отрубленная клешня его кусала, а он даже не замечал. Лилофеи захотелось его чем-то утешить, но на ум приходила только лживая бравада.

– Пойдем! Я выведу тебя отсюда. Я знаю путь. Или мне его укажут.

– Не укажут! Они обманут.

– Не посмеют. Водяной царь мне должен за мое общество.

– Я не могу уйти отсюда.

– Почему?

– Я ищу принцессу. Она точно здесь. Я видел ее на этом мосту с берега, поэтому сам запрыгнул на него, обойдя кракена. Я не уйду, пока ее не найду.

Он посмотрел на компас. Здесь это приспособление было бесполезно, как и отрубленная клешня кракена.

– Я люблю принцессу, – жалобно протянул он.

– Какую?

– Лилофею. Я ищу ее.

– Но она перед тобой.

– Нет, вы дух, который соткали из воздуха местные шутники.

Значит, и впрямь на этом мосту утрачивают рассудок.

Зато по нему удобно дойти до Шалиана и Этара. Так переговаривались между собой крылатые рыбешки, парившие над парапетами. Лилофея прислушалась к ним. Она заметила духов-шутников, о которых твердил парень.

Они дрались, витая над мостом. Их тут была целая стая. И все пестрые, как шуты. Лишь один дух, сидел на парапете моста.

– Смотрите, королева идет, – провозгласил он, издалека заметив Лилофею. – Споем ей наш гимн всем царям воды и земли.

И они запели, так что ей пришлось зажать уши. От их голосов гул стоял в голове.

– Она же царица, а не царь. Пейте нежнее, – напутствовал тот же дух. – Незачем ее пугать. Она пришла не маневрировать нами. Жены правителей куда приятнее в общение, чем сами цари. И через них можно управлять их мужьями. Мы обычно так делаем. Мы знаем много серенад, чтобы растрогать женщин.

Он порхнул и вырвал ленту из ее волос.

– Отдай!

– А ты поцелуешь меня взамен, королева морей?

На вид он был подростком, но взгляд у него был мудрым и старым. Такое ощущение, что древнего философа заточили в теле ребенка, и теперь ему тесно в нем.

– Дуешься? Ну, ничего, ты тут не единственная. Есть еще владычица океанов.

– Кто?

Дух расхохотался в ответ.

Лилофея ощутила, как к ноге упал вдруг какой-то предмет. Так вот из-за чего дрались шутники. На вид самая простая ракушка, но внутри нее как будто огонь.

– Не трогай! – предупредили хором духи, но Лилофея уже тронула и обожгла руку.

– Какой ракушкой можно обжечь царицу моря?

– Это не простая ракушка. Она из океана, – пояснил дух.

– Раковина шей, – подпели остальные шутники. Они схватились за руки и пестрым хороводом закружились над Лилофеей.

– Шеи происходят от молний, ударивших в океан, а раковины от них, – затараторили они.

– Взгляни! – один из шутников ухватил Лилофею за руку и подвел к парапету моста. Он указал на далекий берег. Это был остров посреди моря, и там как раз высадились пираты. Они пытались собрать сверкающие ракушки с берега и попадали в своеобразную ловушку. Их руки начинали гореть от прикосновения к необычным раковинам.

– Видишь, как тяжело приходиться охотникам за легкой наживой.

– Но я не охотница за легкой наживой.

– Ты пришла на мост без проводника, не зная дороги. Хочешь нагрянуть в какую-либо богатую страну и вынести все сокровища из королевского дворца. Одна подруга Уруна – пиратка, так делала. За это он ее утопил.

– Хоть раз кого-то утопил за дело. Обычно он делает это за зря.

– Точно, – дух улыбнулся ей, как старой подруге. – Тоже не любишь Уруна. А ты милая, оказывается. Пойдем, я буду твоим проводником.

Он был похож на придворного шута. Лилофея долго шла за ним, пока поняла, что он ее обманывает. Дух-шутник витал над мостом и вел ее кругами.

– Не злись, я могу подсказать тебе, куда идти, – он заметил, как она с досадой сжала кулаки.

– Я лучше сама поищу, – от шутливого духа все равно не было никакого толку.

– Иди по оранжевому мосту и придешь в Тиорию, по платиновому – в Этар, то ониксовому – в Шалиан, по жемчужному – в твою родную Оквиланию, по кварцевому – в Султанит, а по мосту из костей лучше не ходи, иначе назад не вернешься. А если захочешь спуститься назад под воду, то выбери нефритовый мост.

– Спасибо! – Лилофея не знала, насколько дух с ней честен, но все равно учтиво поблагодарила. Шутник отвесил ей легкий поклон. Он висел над мостами и наблюдал, как она уходит.

В чем-то он оказался прав. Ониксовый мост действительно вел в Шалиан, а направление оранжевого моста она уже проверила.

Ноги онемели от усталости. Как долго она тут ходит? Лилофея решила немного передохнуть. Внизу лишь морская гладь. Вверху лишь небеса. Тут и с ума сойти можно. Откуда-то донеслась тихая мелодичная песенка. Наверное, с очередного берега. Похоже, там внизу остров. Лилофея прислушалась к словам песни. В них было что-то знакомое.

А потом она заметила с моста пещеру. Нет, это не пещера, а разинутая пасть кита, а рядом как ни в чем не бывало суетиться красивая девушка, собирая раковины. Кит же сейчас ее заглотит.

Лилофея хотела крикнуть ей, но девушка вдруг подняла голову и перехватила ее взгляд. Как хитро сверкнули ее глаза! Они были черными, как агат. А пастельное платье и головной убор чем-то напоминали моды при дворе Оквилании. Это же Каталина, дочь первого министра, которую якобы отдали в жертву водяным тварям. И вот она живая. Собирает чудесные раковины в простую плетеную корзинку и даже напевает песенку, пока ее отец седеет от горя из-за похищения дочери. Что-то тут не так! Лилофея подозрительно сощурилась, заметив тонкую золотую цепь, которая скользила по песку за Каталиной. Она сверкала, как солнечная нить. Но это самая настоящая цепь, пусть и из золота. Один ее конец исчезает под подолом каталининого платья, другой тянется к пасти кита. Они что скованны; кит и Каталина? Или ей так только кажется?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Натали Якобсон читать все книги автора по порядку

Натали Якобсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лилофея-2. Супруга водяного царя. Пленники подводного царства отзывы


Отзывы читателей о книге Лилофея-2. Супруга водяного царя. Пленники подводного царства, автор: Натали Якобсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x