Ирина Вайц - Переводчица. Книга 1
- Название:Переводчица. Книга 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Вайц - Переводчица. Книга 1 краткое содержание
Переводчица. Книга 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Даша, – ответила девушка с нескрываемым волнением. – Виктор Григорьевич сказал, что вы у нас в управлении работать будете?
Майор сидел настолько близко к ней, что она даже не осмеливалась повернуть в его сторону голову, внутренне побаиваясь, встретится с ним лицом к лицу. Он улыбнулся уголками губ, с интересом разглядывая красивый профиль девушки.
– Ну, да. Представьте себе, на очень ответственной работе.…Надо же, какая у вас редкая природная красота…
– Андрей Павлович, зря стараетесь, – неожиданно для себя усмехнулась девушка, все же заставляя себя повернуться в его сторону. – Все, что нужно, я про себя давно уже знаю. На все мужские уловки я реагирую однозначно.
Андрей внимательно посмотрел в ее глаза… поочередно, в один изумрудно-зеленый и другой небесно-голубой и все это обрамляли невероятно длинные ресницы. Было необычно. Он такого никогда не видел.
– И даже не найдете время для ужина со мной в ресторане? – вкрадчивым голосом продолжил майор, все так же чертовски обаятельно улыбаясь.
После некоторой паузы, Даша сказала:
– Знаете, Андрей Павлович, я не хожу по ресторанам…
– Может, потому что вас еще не приглашали? – настойчиво продолжал Андрей.
– Поверьте, претендентов хватает, – парировала она и отвернулась, мысленно ругая себя, на чем свет стоит.
Он усмехнулся, прикрывая глаза черными ресницами.
– Ну, я нисколько не сомневаюсь, что у вас от поклонников отбоя нет.
– Да! Представьте себе, и в лишних не нуждаюсь, – продолжала она добивать себя.
– Понял. Не смею больше беспокоить, – едва сдерживая улыбку, ответил майор и поднял вверх ладони.
Подполковник усмехнулся, наблюдая за их обоюдными колкостями. Проехав еще пару кварталов, водитель остановил машину у подъезда старого трехэтажного жилого дома с большими колоннами.
Бывший дворянский особняк после революции был переделан под коммуналку и заселен нуждающимся пролетариатом. Жилье, где проживала Даша, находилось на последнем этаже здания и представляло собой квартиру из четырех комнат с общей кухней, ванной и туалетом. Их разделял узкий, заставленный деревянными сундуками тусклый коридор.
Комнату ее родителям помог получить главный врач местной больницы, а ныне военного госпиталя. Отец с мамой, еще до войны работали в хирургическом отделении. Перед самой войной папа Дарьи заболел воспалением легких и скоропостижно скончался. С тех пор, они жили с мамой только вдвоем.
– Дашенька! Разрешите, хоть, проводить вас до квартиры.
Андрей, проскочив вперед, помог девушке выйти из автомобиля.
– Не стоит беспокоиться, Андрей Павлович.
– Называйте меня по имени, – с притворной мольбой взглянул он на нее.
– Ну, хорошо, – кивнула Даша. – Как скажете.
– Давайте я вам помогу. Вы наденете другую обувь, а эти туфли мне отдадите. Только не спорьте, пожалуйста… Даша, позвольте поухаживать за вами. Неужели вам это не приятно?
– Почему же? Если человек нравится, почему бы и нет.
– Так я вам, всё-таки, нравлюсь? – прищурился майор.
– Я просто обобщаю, – смутилась она и зашла, прихрамывая, в парадную.
Андрей последовал за ней и приобнял ее за изгиб талии. Ей такая фривольность не очень понравилось.
– Знаете, что Андрей Павлович… Андрей, – отстранилась от него Дарья, – Возьмите туфли и возвращайтесь к товарищу подполковнику. Вас уже давно заждались. Провожать меня вовсе не нужно.
Она резко развернулась, развевая полы своего платья, и быстро зашлепала по ступенькам мраморной лестницы. Майор проводил взглядом босые стройные ноги девушки, пока они не скрылись у него из вида.
2
– Слушай, Вить! Сколько она у тебя уже работает? – спросил он друга, рассматривая прохожих из окна едущей машины.
– Кто? Беляева? Да, месяца нет еще… Что, зацепила? Ха-ха-ха. Не ты один такой! Пол управления за ней волочится. Подарками ее, да цветами завалили. Девка красивая. Видел, да? Глаза у нее интересные… Да-а-а. Немного наивная, но с возрастом шишек набьет, поумнеет. Такие как она, не так часто встречаются.
– Точно говоришь, – задумчиво ответил Андрей, – Я таких, правда, ещё не встречал. Надо же, просто невероятной красоты женщина. Вить! – позвал он друга.
– Ну.
– А у тебя, что с ней?
– Ты про что?
– Ну, она же твоя личная секретарша, – многозначительно ухмыльнулся майор. – Неужели за месяц…
– А, ты про это… Ты знаешь, ничего, не до того мне пока, дел невпроворот. Андрюха, я ведь ее на свой страх и риск взял на работу. Она ведь еще совсем молодая.
– В смысле?
– Ей нет еще восемнадцати, но она очень хороший и добросовестный сотрудник, чуть ли не правой рукой у меня стала. Сам знаешь, в наше время такие работники на вес золота. Она сейчас пока на испытательном сроке. Ей совершеннолетие вот в сентябре будет. Если все нормально, то официально оформим.
– Ну, да, ну, да, – задумчиво произнес Андрей. – А с первого взгляда не скажешь… Очень даже взрослой кажется.
Виктор подозрительно покосился на друга:
– Ты что задумал, парень?
– Так, просто…
– Рудин! Я тебя слишком хорошо знаю. Ни одну юбку мимо себя не пропустишь. Девчонка тебя как увидела, уже по-уши втрескалась! И что они в тебе все находят? Ума не приложу.
Майор криво ухмыльнулся, удовлетворенный своим тщеславием.
– Вить, нежность и ласка нужны женщине, а я предоставляю их в неограниченном количестве. Ты бы лучше со своей женой меня познакомил.
– Скоро увидишь, – вздохнул Виктор.
– Витя, у тебя все в порядке?
Виктор промолчал, ещё больше разогревая у друга любопытство.
– Приехали, наконец.
Машина остановилась у ворот бело-голубого особняка. Мужчины прошли по выложенной брусчаткой дорожке, мимо ухоженных цветников и клумб к пристроенной к дому террасе. За богато сервированным столом, вполоборота к входящим, сидела молодая женщина. Широкие поля черной гипюровой шляпы немного скрывали ее лицо. Виктор подошел к ней сбоку и, чмокнув жену в щеку, произнес:
– Дорогая! Позволь представить тебе моего друга… Андрей.
Женщина развернулась к офицеру, и …он узнал в ней свою бывшую возлюбленную.
– Светлана, – не моргнув глазом, протянула она ему руку для поцелуя.
– Вы, как всегда очаровательны, – сказал он по-французски, вызывая неподдельный интерес женщины.
– Вы, как всегда элегантны, – вторила она ему по-французски.
– Не боитесь, что муж догадается? – продолжал Андрей.
– Нет, он по-французски не бельмеса, – парировала Светлана.
– Господа-товарищи, а я вам не мешаю? – поинтересовался Виктор, уже разливая вино по бокалам.
– Прости, дорогой. Ты же знаешь в этой глуши не с кем поговорить на родном языке Дюма, Гюго и Жюль Верна. Я искренне рада любому человеку, более или менее говорящему по-французски.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: