Ирина Вайц - Переводчица. Книга 1

Тут можно читать онлайн Ирина Вайц - Переводчица. Книга 1 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ирина Вайц - Переводчица. Книга 1 краткое содержание

Переводчица. Книга 1 - описание и краткое содержание, автор Ирина Вайц, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вчерашняя школьница вступает во взрослую жизнь, устраиваясь работать в управление послевоенного режимного объекта. Как бы сложилась судьба юной девушки, если бы не встреча с офицером госбезопасности. Она дает молодому мужчине, израненному душой и телом, шанс испытать настоящую любовь, где чувства сильнее обид и горечи. Но не все так просто. Главная героиня еще не знает, что ей уготована особая роль в судьбе двух мужчин. Сюжет романа закручивает ее в опасный любовный водоворот, откуда, кажется, нет выхода…

Переводчица. Книга 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Переводчица. Книга 1 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ирина Вайц
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Просто помешана на своем французском, – проворчал муж.

– Чем ворчать, лучше бы учил этот божественный язык, – театрально ответила ему супруга.

– Мне и так неплохо. Давайте, поедим, наконец. Хватит с меня ваших изысканных манер. От них сыт не будешь.

– Мужлан! – обронила Светлана по-французски, чем вызвала ухмылку на лице Андрея.

– Ребят, вы как хотите, а я водочки, – улыбнулся Виктор, не обращая никакого внимания на жену.

Он налил себе и Андрею до краев.

– Андрюха, ты не представляешь, как я рад, что мы опять вместе. Три года не виделись. Давай, за встречу!

Мужчины враз чокнулись стопками, и выпили, с удовлетворением отмечая, как алкоголь приятно обжигает внутренности, затуманивая мозг. Андрей невольно взглянул на Свету. Закинув одну ногу на другую, она томно потягивала из бокала красное вино.

– Милый, закусывай, а то опять быстро опьянеешь, – не отрывая взгляда от майора, качнула головой женщина в сторону мужа.

Андрей закинул в рот кусок брынзы и, прищурившись, обратился к ней по-французски:

– Мадам, если вы будете так на меня смотреть, то скоро просверлите во мне дырку.

– Отнюдь, я предпочла бы, наоборот.

Такой ответ вызвал у мужчины снисходительную улыбку.

– Хм, к сожалению или, к счастью, это уже невозможно. Все когда-нибудь заканчивается.

– Память остается, – несколько резковато изрекла она и сделала глоток из бокала.

– Что это вы опять по-иностранному? – прервал их диалог Виктор. – Я уже начинаю сомневаться, что вы никогда не были знакомы.

– Виктор! – произнесла Светлана на французский манер. – Не говори глупостей. Вы лучше посидите вдвоем, тем более, вам есть о чем поговорить. Я пойду, прилягу. Голова что-то разболелась. Жарко сегодня.

Она поднялась с плетеного кресла, и высоко подняв голову, направилась к дому. Мужчины проводили взглядом ее стройную, в длинном атласном халате, фигуру.

– Вообще-то, принято вставать, когда поднимается женщина.

Андрей с улыбкой поднял стопку.

– Слушай, Андрюха! Ты-то хоть мне мозг не выноси. Брось эти свои буржуйские замашки. Мне и так дома всего этого хватает.

Григорич провел ребром ладони по горлу.

– Я только на работе отдыхаю.

– С кем? – подтрунил его Андрей. – С той бухгалтершей? Так, ничего себе. Тебе нравятся блондинки?

– Мне все, Андрюха, нравятся, кто ноги раздвигает.

– А как ты со Светланой…

– Познакомился?

Андрей вынул из кармана галифе серебряный портсигар.

– Подожди, у меня есть кое-что получше.

Виктор подошел к сервировочному столику на колесиках и открыл стоящую на нем инкрустированную шкатулку из красного дерева.

– Кубинские сигары.

Майор горизонтально поднес к носу экзотический презент и глубоко вдохнул табачный аромат плотно скрученных коричневых листьев. Закрыв глаза, он в наслаждении выдохнул:

– Витя, я даже боюсь у тебя спросить, откуда они у тебя.

– Тесть балуется и меня приобщил, так скажем. Так вот, насчёт жены, если тебе интересно… Только давай сначала выпьем.

Он снова наполнил до краев стопки.

– В сорок пятом я был по делам в Наркомате обороны и на одном фуршете познакомился со Светланой. Вернее, меня с ней познакомил мой сослуживец. Она была там с его женой по случаю годовщины Октябрьской революции. Отец ее работает в нынешнем министерстве внешней торговли, не последний там человек. Вес, так, скажем, имеет. Позже, при разговоре с ним я понял, что ему нужно было пристроить свою непутевую дочь… Видишь ли, у нее еще до войны был роман с одним молодым офицеришкой и после, того, как тот ее бросил, Светка долго лечилась в психиатрической лечебнице… До сих пор она сожалеет, что тогда сделала аборт.…Не знаю, что она во мне нашла? – продолжил он, после некоторых раздумий, – Мы с ней разные совсем… Все как-то само собой получилось… Она сама, почти в шутку предложила жениться на ней, а я не отказался… Потом через своего отца выбила мне назначение на эту должность.

Виктор замолчал. Андрей сосредоточенно смотрел на друга в ощущении некоего дежавю. В горле запершило. Он прокашлялся.

– Что, крепкие?– кивнул на сигару Виктор.

– Отличные. Ничего подобного не пробовал, – пытался отшутиться Андрей. – Так что дальше? Светлана понимала, куда она едет?

– В том-то и дело. Светка сказала, что устала от светской жизни и хочет поселиться на периферии, но я-то знаю, что она до сих пор пытается убежать от несчастной любви. Иногда ездит к родителям, поживет там с месяц-два, опять приедет. Мы с ней пытались завести ребенка, но видно не судьба… Несчастный случай. А сейчас, так скажем, в свободных отношениях. У нее свои друзья, увлечения, а я в основном живу работой, иногда бывают на стороне…

Он снова выпил и закусил.

– Блондинки, – снова поддел его майор.

– Блондинки, брюнетки, рыженькие, толстенькие… и так далее, – продолжил Виктор, затягиваясь сигарой.

– Она говорила, кто он?

– Кто? Этот ее любовник? Не-а. Тайна, покрытая мраком. Давай еще накатим. Слушай, Андрюха, а ты-то как? Лиза где? Пацан твой…

– Вить, брось. Ты же знаешь, я Лизу с начала войны не видел. Она сейчас живет с сыном у своих родителей. Я, конечно же, им помогаю, но видеться с ней не хочу.

– Зря ты Андрюха, такая баба!

– Вить, лучше давай о наших поговорим…

– Сначала выпьем, – перебил его Виктор, до краев наполняя стопки. – Ты я так понял, до самого Берлина дошел?

– Да, до последнего был командиром в составе снайперской группы. Мои ребята делали зачистки в завалах от фашистских снайперов… даже после объявления капитуляции… Сколько еще наших из-за них полегло… И не только. Те еще повадились отстреливать офицеров союзных армий…

Виктор покачал головой.

– Андрюха, давай за Победу, а?

Фронтовые друзья выпили и продолжили разговор о пережитых годах военного времени, не замечая, как сгустились сумерки. Включился свет на террасе и мужчины услышали стук женских каблучков по брусчатке.

– Идите уже в дом, поздно, – послышался уставший голос Светланы.

– Посиди с нами, – заплетающимся языком выговорил Виктор, пытаясь обнять жену.

– Вить, тебе уже хватит. Андрей, пожалуйста, помоги его увести в дом.

Майор, поддерживая друга под руки, повел его в дом.

– Куда его? – почему-то шепотом спросил он Светлану.

– Сюда, – тоже шепотом ответила она.

Мужчина протащил друга в одну из темных комнат и уронил его на широкую кровать. Пока жена возилась, раздевая мужа, Андрей вышел в просторную комнату. Единственным ее освещением был слабый огонь горящих поленьев в камине. Майор сел в стоящее напротив кресло и закрыл глаза, вслушиваясь в чарующие звуки потрескивающей смолы.

– Я не думала, что когда-нибудь снова увижу тебя, – услышал он рядом мягкий голос Светланы. – Ты очень изменился, возмужал. Стал еще привлекательнее. Наверно, от женщин отбоя нет?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирина Вайц читать все книги автора по порядку

Ирина Вайц - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Переводчица. Книга 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Переводчица. Книга 1, автор: Ирина Вайц. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x