Кэндис Адамс - Запоздавший листопад
- Название:Запоздавший листопад
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЦЕНТР-2000
- Год:1995
- Город:Москва
- ISBN:5-7635-0034-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэндис Адамс - Запоздавший листопад краткое содержание
Блис Атвуд чувствовала, что жизнь кончилась, когда муж ее умер от разрыва сердца. Но прошел год и все понемногу стало образовываться. В ее жизни появился другой мужчина и их отношения, плавные и размеренные, приносят ей ощущения покоя и беспечности. У нее прекрасная работа, ее ценят. Но все в ее, начавшей было налаживаться, жизни переворачивается, стоило лишь встретить решительного, любящего приключения и постоянно кочующего Дрейка Ренфорда. Мучаясь чувством вины перед Куртом, она начинает встречаться с Дрейком, понимая вдруг, какую пресную жизнь вела до этого. Дрейк предлагает ей восхитительное разнообразие романтических приключений: они путешествуют, безумствуют, чувствуют себя словно шаловливые подростки. Но вскоре Блис становится ясно — такая жизнь не по ней. Ее раздирают сомнения…
Запоздавший листопад - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Вот он, первый! Порог длиной в полтора километра!
Дикий водоворот, казалось, полностью подчинил себе утлый плотик. Она услышала устрашающий рокот.
— О Господи! — прошептала она.
Плот словно подпрыгнул, устремляясь в бешеное течение, и его прижало к скалам. Блис моментально промокла до нитки. Инстинктивно прижимаясь к плоту каждой клеточкой своего тела, она молилась, чтобы все это скорее кончилось.
— Вычерпывайте! — послышался чей-то голос.
Ничего не понимая, она тупо стала смотреть, как Дория отпустила канат и яростно начала черпать воду.
— Блис, помогай!
Поток стал понемногу успокаиваться, и Блис разжала мертвую хватку пальцев и начала быстро черпать воду. Скоро последовал еще один водоворот, и Блис снова затряслась от страха.
Блис полностью потеряла ориентацию, когда плот крутануло в узком ущелье и вынесло после поворота на спокойную воду. Она по-прежнему горбилась и опасливо смотрела по сторонам.
Дрейк засмеялся.
— Все в порядке, детка. Мы на озере Пауэлла. Теперь все будет хорошо. Разве это было не грандиозно?
— Грандиозно? — вяло повторила она. Она бы нашла другое слово. Плот медленно дрейфовал по поверхности воды, и она потихоньку начала приходить в себя. Да, это было нечто необыкновенное. А разве не за этим она и приехала сюда? По мере дальнейшего плавания приключенческий настрой, чувство неизвестности снова овладели ею. Но она была благодарна судьбе за то, что теперь они плыли по спокойному озеру.
12
Дрейк подвез ее к дому поздним субботним вечером. Она легла спать, спала довольно долго и с удовольствием оставалась бы в постели еще дольше. Но настойчивые звонки разбудили ее. Кто-то пришел.
— Уходите, — сонно пробормотала она и натянула одеяло на голову.
Последовала новая серия звонков.
— Фу ты, черт! — она встала и надела халат. В гостиной она выглянула из окна, но никого не увидела. Потом открыла дверь.
— Привет!
На пороге стояли Тимми и Кевин, улыбаясь во весь рот.
— Пока тебя не было, у меня прорезался зуб, и мне дали за это полдоллара, — объявил Кевин.
— А я упал с велосипеда и разбил коленку, — гордо показал повязку Тимми.
— Парни! — сквозь раскрытую дверь дома послышался голос Марго. — Я же сказала вам не будить Блис!
— Она уже проснулась, — ответил Кевин и снова повернулся к Блис. — Лизин папа приготовил ей на день рождения подарок. Догадайся, что это такое.
Блис устало прислонилась к двери.
— Оцелота?
— Собаку! И мы держим ее у себя, пока не наступит день рождения.
В это время подошла Марго, придерживая халат на груди. Волосы ее были слегка растрепаны, но она лучезарно улыбалась.
— Дети, ну-ка бегом марш домой! — когда они умчались, она прошла мимо Блис прямо в дом. — Нет сил удерживать их, когда накопилось столько новостей. — Она направилась на кухню. — Ты тоже садись. Что-то ты выглядишь словно побитая.
— Собственно говоря, я еще собиралась поспать, — намекнула Блис, но Марго добродушно проигнорировала ее замечание:
— Где у тебя кофе?
Через пять минут они сидели за столиком в гостиной. Посмотрев в окно, Блис заметила бледные ирисы, покачивающиеся на ветру. Надо бы прополоть их. Эта мысль удивила ее и даже показалась ей невероятно странной.
— Ну? — сказала Марго, в ожидании рассказа переминаясь на кресле. — Как прошел отпуск?
— Было и смешно, и опасно, и интересно.
— Как Дрейк?
Блис помешала кофе.
— Мы неплохо провели время.
— Рада за тебя. Я переживала, что твоя обида на Курта пройдет к середине пути и ты станешь сожалеть, что поехала с Дрейком.
— Нет, я не жалею, — медленно проговорила Блис. Но на обратном пути она и правда думала о Курте. Решил ли он проблемы с Кэрри? Знает ли, что она поехала в Юту? Вероятно. Гвен-то знала и могла рассказать ему. Блис убрала назад волосы, свесившиеся на лицо. — Тимми упомянул про собаку, которую вы держите для дочки Уилли. Это значит, что ты по-прежнему с ним?
Марго изучала свое отражение в ложке. Глаза ее мечтательно блестели.
— Фактически, мы с ним все время.
Блис посмотрела на потолок.
— Вот странно.
— Я ужасно довольна, что встретила Уилли, — продолжала Марго. — Он стоит всех парней, с которыми я встречалась до него. Он здравомыслящий, заботливый, с юмором. Надежный мужчина. Таких сейчас трудно найти.
— С этим я согласна.
Все это можно было бы сказать и про Дрейка. Но вот надежен ли он? Скорее, это можно было сказать о Курте.
Посмотрев на часы, Марго поднялась:
— Пойду-ка я домой, пока мои шалопаи не облили щенка моющим порошком и не использовали в качестве тряпки.
В первый же рабочий день, утром, Блис встретила Курта в вестибюле здания. Оба неуверенно остановились. Она и ждала и боялась встречи с ним. Теперь, когда он стоял напротив, она почувствовала неловкость и не смогла вымолвить ни слова.
— Привет, Блис, — спокойно поздоровался он.
Она кивнула:
— Здравствуй, Курт. Как поживаешь?
— Отлично, — с этими словами он ушел, а она стояла и смотрела ему в спину. Его вежливая отрешенность расстроила ее. Хотя чего еще могла она ожидать, подумала Блис. Но в глубине сознания она сохраняла надежду, что через пропасть, разделявшую их, будет перекинут мост и они таинственным образом помирятся и снова станут друзьями.
На этой неделе она встречала Курта на удивление часто. Они обменивались вежливыми улыбками и расходились. Начиная со среды, она старалась успеть на более ранний автобус, чтобы избежать встречи с Куртом. Теперь она ездила с Марго и Уиллом. Но они были заняты только собой и ничего вокруг не замечали.
По вечерам Блис совсем не видела Дрейка — он помогал другу строить ветряной двигатель. Она оставалась одна и начала испытывать одиночество.
В субботу они с Дрейком поехали в Озакские горы. Припарковав машину на стоянке, пешком отправились в лес и нашли небольшую поляну, когда уже начинало темнеть. Блис скинула рюкзак и прислонилась к дереву, чувствуя, как ноют мышцы. Дрейк сбросил свой рюкзак и занялся приготовлением ужина.
После еды она сидела на берегу ручья, уткнув колени в грудь, и наблюдала, как он моет посуду.
— Ты выглядишь совсем по-домашнему.
Он усмехнулся:
— Не тешь себя надеждами. Завтра придет твоя очередь мыть посуду, — он окончил столь неприятную для него процедуру, и они по узкой тропинке вернулись к лагерю. Блис опустилась на колени рядом со своим спальным мешком и смотрела, как он убирает пластиковые тарелки.
Неожиданно она уловила какой-то шорох. Внимательно разглядывая свой мешок, она увидела, как что-то маленькое и мерзкое заползло в него. Блис вскрикнула и вскочила.
Дрейк быстро подошел и палкой поднял мешок.
Блис закрыла лицо руками, пока он относил его подальше в лес и там вытряхивал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: