Карен ван дер Зее - Остров моих сновидений
- Название:Остров моих сновидений
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ОАО Издательство «Радуга»
- Год:2001
- Город:Москва
- ISBN:5-05-005324-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карен ван дер Зее - Остров моих сновидений краткое содержание
Сердце прелестной Ким, нью-йоркского дизайнера, сумел тронуть только Сэм, с которым ее свела судьба одиннадцать лет тому назад.
Могла ли Ким предположить, что, устроившись к нему на работу и дав согласие на фиктивный брак, она обретет настоящее счастье?..
Остров моих сновидений - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Несмотря ни на что, все существо Ким рванулось к нему: он излучал мужскую привлекательность и сексапильность. Сердце ее забилось сильнее, дыхание на миг замерло; все чувства обострились до предела, она забыла об усталости. Ким впитывала взгляд темных вопрошающих глаз; видела каждую морщинку на лице, контур широких плеч, мускулистые ноги, обтянутые джинсами. За один короткий миг она почувствовала, как ее омывает волна тепла и отчаянной жажды любви, понимания, чуда…
Сэм остановился у двери, глядя то на Ника, то на Ким; лицо словно окаменело; глаза темные и холодные, как пещеры.
— Добрый вечер! — вежливо поздоровался Ник.
Сэм стиснул зубы.
— Что, черт побери, вы здесь делаете?
— Составляю компанию вашей жене, — спокойно ответил Ник. Голос его звучал совершенно нейтрально, как будто он объявил, что пришел починить раковину.
— Убирайтесь вон из моего номера! — произнес Сэм, четко выговаривая каждое слово; темное безумие слышалось в его голосе.
Ник лишь склонил голову.
— Я как раз собирался уходить. — Его, кажется, не оскорбила грубость Сэма. — Доброй ночи, Ким. — Ник прошел через открытую дверь мимо Сэма и тихо прикрыл ее за собой. Как и Сэм, Ник никогда не хлопал дверью.
Ким встала и поставила пустые чашки из-под кофе на столик — надо сделать что-то, чтобы сдержать клокотавшую в ней ярость; руки ее дрожали. Возмутительно — Сэм пусть на минуту, но заставил ее чувствовать себя почти виноватой, как будто ей есть в чем оправдываться. Как будто он застал их с Ником обнаженными, во время сексуальных упражнений на диване. Это смешно, ей не в чем себя винить; даже если бы и так, ему-то что за дело?
— Ты не имеешь права так обращаться с моими друзьями! — заявила она, стараясь говорить как можно спокойнее, но слыша, как голос ее дрожит. — Это просто неслыханно и совершенно необоснованно!
— Это с твоей стороны неслыханно развлекать мужчин в моем номере, пока я в отъезде.
Ким рассмеялась — не смогла удержаться.
— Что в этом смешного? — грозно проговорил Сэм.
— Ой, брось! Ты словно из викторианской эпохи. Придется тебе напомнить, что мы с тобой живем в одном номере, а это, между прочим, даже более неприлично — разумеется, с точки зрения викторианской морали.
— Я не хочу, чтобы в этом номере появлялись другие мужчины! — отрезал он. — Эта фраза тебе больше подходит?
— Нет! — в том же тоне возразила Ким. — Не подходит! Я здесь живу. Куда еще мне приглашать своих друзей?
Его глаза сузились, челюсти сжались.
— Он тебе не друг. Разве я похож на идиота? Этот тип в тебя влюблен. Если хочешь продолжать с ним роман, делай это где-нибудь в другом месте! — И Сэм прошел мимо нее в спальню, прежде чем Ким успела сказать хоть слово, и захлопнул за собой дверь.
Руки Ким сами собой сжались в кулаки, кровь бросилась в лицо.
— Я ненавижу тебя! — прошептала она закрытой двери; злые слезы жгли ей глаза.
Повинуясь неведомому порыву, Ким подошла к двери и распахнула ее настежь, моргая, чтобы смахнуть слезы с ресниц. Сэм стоял, склонившись над чемоданом, и что-то искал; он поднял голову — брови сошлись на переносице при виде ее внезапного вторжения.
— Послушай, — четко произнесла она, расставив ноги и положив руки на бедра. — Я знаю, ты в большой беде. И потратил бог знает сколько времени, пытаясь из нее выбраться. Но ты не вправе срывать злость на мне или на моих друзьях! — Ким резко повернулась и, хлопнув дверью, вылетела из комнаты. Как ни странно, ей стало намного легче.
Но облегчение длилось недолго. Много часов она проворочалась в постели, мысли блуждали по замкнутому кругу. То и дело в отчаянии поглядывала она на часы: час ночи, два, два часа сорок минут… Через закрытую дверь до нее доносились тихие шумы из гостиной; лежа неподвижно, она слушала. Сэм не спит — бродит по гостиной, меряя ее шагами…
Ким выбралась из постели, набросила кимоно и открыла дверь спальни, не совсем осознавая, что ею движет. Скорее всего какая-то болезненная необходимость поговорить с ним, узнать правду, понять, что происходит у него в голове.
«Ты сошла с ума! — предупредил ее тонкий голосок рассудка. — Сэм не похож на тебя, он не из тех, у кого душа нараспашку. Зачем тебе даже пытаться? Это ни к чему не приведет. Ты и Сэм — случай безнадежный».
Сэм стоял у окна в одних джинсах; темные волосы упали на лоб. Подстричься бы ему, подумала Ким отвлеченно; но, с другой стороны, так он даже привлекательнее, еще сексуальнее и как-то доступнее, проще. Этот слегка неряшливый вид, босые ноги, загорелый обнаженный торс…
Он повернул голову и встретился с ней глазами; просто стоял, не говоря ни слова, и смотрел. Что-то в его глазах заставило Ким почувствовать слабость в коленях, а сердце ее — забиться быстрее. У Сэма был взгляд загнанного в ловушку зверя.
— Не можешь заснуть? — спросила Ким.
— Нет, не то. — Он провел рукой по непослушным волосам, не отводя взора от ее лица. — Прошу извинить меня, что выпускал пар, срывал злость на тебе… и Нике. — Он говорил почти спокойно. — Ты права — это ничем не обосновано.
— Ничего, Сэм. — Она чувствовала приступ великодушия.
Глаза его подернулись дымкой.
— Не ожидал встретить его здесь.
— Мы весь день провели на воздухе, устроили что-то вроде экскурсии. Ходили смотреть Боробудур — взобрались на самую вершину. Поздно вернулись и так устали, что вместо того, чтобы тащиться в ресторан, поели в номере. Ник как раз собирался уходить, когда ты вернулся.
— Ты же знаешь, что не должна мне ничего объяснять.
— Да, знаю. — Ким сделала глубокий вдох, готовясь произнести то, что должно быть сказано. — Сэм, я знаю, зачем ты ездил в Нью-Йорк.
— Да? — откликнулся он без всякого выражения, сунув руки в карманы и глядя в окно.
— Мир тесен, и новости распространяются быстро — по электронной почте, телефонам, факсам.
— Что ж, тогда я могу предположить, что ты хорошо информирована.
Его тон задел ее: неужели он думает, что она так доверчива и слепо поверила во все, что прочла в газете?
— Я еще не слышала, что ты думаешь по этому поводу. По крайней мере от тебя не слышала.
— Нет, не слышала. — Лицо его сохраняло замкнутое выражение, в глазах росла отчужденность.
Ким почувствовала, как в ней снова закипает злость.
— Почему ты не сказал мне? Немного открытости с твоей стороны только добавило бы тебе неотразимого очарования.
— Это не имеет к тебе никакого отношения, — хрипло проговорил он. — Я привык сам решать свои проблемы. Нет смысла впутывать тебя в эту неприятную историю.
У нее в голове словно что-то щелкнуло — она почти услышала этот звук.
— Да перестанешь ты когда-нибудь ломать комедию? Сейчас же прекрати все эти джентльменские бредни и поговори со мной! Скажи мне, что чувствуешь! Как же ты хочешь, чтобы тебя любили, заботились о тебе, если неизвестно, о чем ты думаешь!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: