Сандра Мэй - Северное сияние
- Название:Северное сияние
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сандра Мэй - Северное сияние краткое содержание
Из этой поездки в Монтану Т. Дж. Рейли планировал привезти новые впечатления, на основе которых он напишет свой очередной бестселлер. О, это будет Детектив с большой буквы, ведь ведет расследование не кто иной, как автор! И действительно, поначалу дело шло без сучка без задоринки, а после знакомства Ти Джея с подозреваемой номер один таинственные события посыпались как из рога изобилия.
...Это была лучшая книга, которую написал Т. Дж. Рейли. Но это был... любовный роман!
Северное сияние - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Где он? Где Ти Джей?
– Отъехал на минуточку. Вызвал меня, велел посторожить твой сон. Кстати, я могу быть подружкой невесты. Мне очень нравится лиловая гамма, но если ты выберешь салатовый, я тоже не обижусь...
– Джеки! Куда он поехал?
– Понятия не имею, дорогуша. Твой Ти Джей – сильный молчаливый мужчина. У таких как-то не принято спрашивать, когда они вернутся.
– Ох... а как же ты бросила кафе?
– Я его до утра отдала на откуп Дарле. Джо Блэк обещался заехать и проверить, не спалила ли она все заведение. Не надейся, я с тебя глаз не спущу. Про Фергюса все знаю. Байкер на крыльце.
– Почему Ти Джей уехал...
– Ну, позвонил ему кто-то, он сказал пару слов и пошел собираться. Уймись. Это теперь их мужицкие дела.
– Пойду оденусь.
– Давай. Сейчас будет курочка.
Томми поднялась в комнату, медленно оделась... потом вдруг вскинулась, на цыпочках проскакала вниз и нажала на кнопку регистрации вызовов.
Последний звонок, где он тут... Вот!
Томми села рядом с телефоном, не в силах пошевелиться. Человек, назначивший Ти Джею встречу, звонил с номера Мэгги.
С ее домашнего номера. Из дома, где она выросла.
Дошло?
Она трясущимися пальцами набрала номер Мэгги. Никого. Дом Хатчинсонов давно стоял пустой. Три года назад умер отец Мэгги, а брат уже давно переехал в Дакоту.
Сама не зная зачем, она набрала номер Макфарланов – и в трубке хрипло загавкал голос Фергюса. Судя по интонации, он был сильно пьян.
– Але! Кто это?
– Фергюс... А... Мэгги? Я могу с ней...
– А черт ее знает, эту шлюху Мэгги. Нет ее, поняла? Она думает, что я не знаю, где она прячется. На чертовом озере, в чертовой хижине! Я все знаю, ясно? Жаль, ты не сдохла сегодня от страха, лживая сучка.
– Фергюс, за что ты так меня...
– За все! Поняла? За все! За то, что ты бортанула моего братца! За то, что он готов был под ноги тебе стелиться, а мне пришлось растить его ублюдка! За то, что все вы шлюхи, чертово отродье! Я убью вас всех, поняла? Вот прям сейчас пойду – и убью...
Фергюс швырнул трубку.
Томми немного посидела у телефона, пытаясь отдышаться. Фергюс ничего не знает – значит, это Мэгги назначила Ти Джею встречу. Значит, пока он в безопасности, но сейчас этот пьяный дурак помчится на озеро и застанет в домике Мэгги и Ти Джея...
– Джеки! Давно уехал Ти Джей?
– С четверть часа, не больше. Эй, ты куда это собралась? Да еще с винтовкой!
– Надеюсь, ты не собираешься меня останавливать?
– Я слишком хорошо тебя для этого знаю. Поезжай. А я пока позвоню шерифу.
Томми гнала машину и неотрывно думала про Мэгги.
Ладно, обиды можно оставить на потом. Мэгги многое скрывала от нее, но пусть это останется в прошлом. Сейчас важнее другое: почему она позвонила и вызвала Ти Джея?
Нужна ли ей помощь? Или она знает имя убийцы Фрэнка Сомервилля? А может быть...
Мэгги, пожалуй, была единственным человеком, который мог бы назначить Фрэнку тайное свидание на Темном озере. Фрэнк знал о ней все. Об их с Томми дружбе. О том, как Джейк использовал ее, чтобы заставить Томми ревновать. О скоропалительном и неудачном браке с Фергюсом. О том, как она тонула здесь...
А что, если Мэгги действительно любила Джейка? Что, если ребенок от него был желанным? Что, если все эти годы Мэгги хранила память о Джейке – и возненавидела Томми?
От этой мысли стало больно в груди. Томми стиснула руль так сильно, что пальцы побелели. Теперь подобное предположение больше не казалось глупым или фантастичным. Вовсе нет. Как любит говорить Моника Эммет – все зависит от того, кто говорит...
Нет, невозможно. Это же Мэгги. Девочка, с которой Томми выросла. Ее лучшая подруга. Жизнь складывается по-разному, брак Мэгги не удался, но все было более или менее пристойно, пока Томми не вмешивалась. Фергюс ненавидит ее, обвиняет в смерти брата, но, пока она держалась от Мэгги подальше, Фергюс сдерживает себя. И лишь после приглашения выпить кофе... Возможно, именно Томми навлекла на голову Мэгги неприятности, от которых она вынуждена убегать, прятаться и просить помощи у Ти Джея.
Но почему у Ти Джея? Разве не проще обратиться к дяде Биллу? Он свой, он знает Мэгги с малых лет...
Реальность лезла в глаза, хлопала черными крыльями, каркала прямо в ухо: разуй глазки, Томми! Кому еще мог поверить Фрэнк Сомервилль? Кто, кроме Мэгги, мог вызвать его на этот пустынный берег? Разве пошел бы он на встречу с Фергюсом? С Дарлой Смит? Даже с Моникой – зная только про нее, что она родила от Джейка сына, и предполагая, что она может затаить на Томми обиду?
Нет, только Мэгги мог поверить ее друг, молодой доктор Фрэнк Сомервилль. Только с ее лучшей подругой мог хотеть обсудить проблемы Томми.
В этот момент очередная вспышка полыхнула в мозгу – и Томми даже застонала от ее ужасающей реальности.
Ее собственная рука, швыряющая медальон в сторону Джейка. Сердитое, красное лицо Джейка. Встревоженные крики ребят с соседнего пляжа. У костра сидит Сэм Уиллард, его лицо выражает тревогу и недоумение. Томми поворачивается и размашисто шагает прочь. Оборачивается на выходе с пляжа.
И видит, как медальон с земли поднимает...
Мэгги.
Она заставила себя не думать больше о Мэгги и медальоне. В любом случае, сейчас важнее всего было предупредить Ти Джея, что сюда на всех парах мчится пьяный и злой Фергюс Макфарлан.
Уже на повороте к Темному озеру Томми с ужасом поняла, что опоздала.
Машина Ти Джея стояла посреди дороги. Путь ей преграждало упавшее дерево. Томми даже не требовалось осматривать место разлома – она знала, что увидит ровный распил.
Выезд Ти Джею блокировала машина Фергюса. Томми торопливо тронула капот – он был почти горячим. Значит, Фергюс подъехал только что. Но тогда... кто же свалил дерево? И зачем?
Она забрала из машины винтовку и побежала по пустынной дороге. Черный лес по обеим сторонам от нее зловеще шумел, по небу неслись тучи. Темнота заливала все вокруг, словно банку чернил опрокинули на небо, и теперь они медленно стекают на лес и гладкую поверхность озера...
Ти Джей, где ты?
Ти Джей сидел на большом валуне в тени обрыва и смотрел на озеро. За эти несколько дней он успел привыкнуть к здешней потрясающей темноте и теперь спокойно различал силуэт охотничьего домика в нескольких десятках ярдов от себя.
Вот так же, вероятно, сидел здесь и его брат Фрэнки. Только Фрэнки не знал, что ждет собственного убийцу – а Ти Джей был в этом уверен.
Мэгги позвонила, когда Томми спала. Мэгги плакала и шептала в трубку, что ей обязательно надо встретиться с Томми и поговорить. Она сказала, что убежала от Фергюса и звонит из своего старого дома – это было правдой, на экране высветился ее номер.
Когда она сказала про домик на берегу озера, Ти Джей уже практически не сомневался, что это ловушка. Оставалось уточнить, кто именно ее расставил. Спиленное недавно дерево, перегородившее ему дорогу, лишь упрочило его уверенность.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: