Мирра Хьюстон - Охваченный огнем
- Название:Охваченный огнем
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Международный журнал «Панорама»
- Год:1997
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мирра Хьюстон - Охваченный огнем краткое содержание
Невероятное стечение обстоятельств свело двух жителей многомиллионного города. Казалось бы, что общего может быть у археолога, проводящего большую часть жизни в экспедициях, и легкомысленной миллионерши, главная забота которой — потратить как можно больше денег и как можно веселее убить время? Необычная ситуация, в которую попали столь не похожие друг на друга люди, обнажает в них то общее, что они прячут в глубине души. Романтическая история любви развивается на фоне драматичных приключений героев, вступивших в единоборство с жуликами, охотящимися за бесценным произведением искусства.
Охваченный огнем - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он направился к двери, но Лора остановила его.
— Нет! Этого делать нельзя ни в коем случае.
Джо обернулся, вскинув брови.
— Но почему?
Лора нервно сцепила пальцы и уставилась в пол.
— Потому что Пончик украл моего Матисса.
Автомобиль — непрактичный, иностранной марки белый лимузин с откидным верхом, одна из первых экстравагантных покупок Лоры, вписался в поворот удачнее, чем Джо, который ударился о дверцу. Лора убедилась, что дело обошлось без серьезных повреждений и посетовала, что сиденья стали делать такие неудобные.
Что ж, такова жизнь!
— Давайте еще раз уточним, — сказал Джо, беспокойно ероша свои блестящие черные волосы: — Пончик попросил вас одолжить ему денег. Большую сумму. Когда вы отказали, он украл нечто, написанное Матиссом…
— Это картина. Очень, очень ценная картина.
— Прекрасно. Значит, картина. Но мне не понятно, почему вы не заявили о краже в полицию.
— Но тогда они арестовали бы Пончика! А я не желаю ему неприятностей, потому что знаю — он ее обязательно вернет.
— Вероятно, он уже давно загнал ее кому-нибудь.
Эти слова повергли Лору в легкий трепет. Он разговаривает как настоящий сыщик! Но она покачала головой и закусила губу, чтобы не поддаться искушению поделиться своими подозрениями о реальной причине, по которой Пончик позаимствовал картину.
— Пончик… Он не станет этого делать.
— Ваша вера в человека с таким именем поистине трогательна.
— Сарказм вам не к лицу, — парировала Лора с веселой улыбкой.
Как здорово, что она встретила этого великолепного Джо Лоузи. Лора предчувствовала, что он окажется гораздо более увлекательным любовником, чем ее бывший муж, — и, быть может, с его помощью она избавится от досадной неуверенности в себе, оставшейся после совместной жизни с Кеном Бойлом.
Немного смущенная своими чувственными мыслями, Лора стала напевать какую-то мелодию.
— Лора, зачем Пончику нужны деньги?
Нью-Йорк остался позади. Лора завершила свой музыкальный экзерсис громкой трелью. Она пыталась решить, следует ли ей и дальше молчать о долгах Пончика. Но должен же Джо от чего-то оттолкнуться!
— Пончик немного увлекается азартными играми, совсем чуть-чуть, — наконец призналась она.
Это «чуть-чуть» обошлось ему в сто пятьдесят тысяч долларов.
— Ясно. — Джо смотрел на нее из-под опущенных ресниц. От его взгляда по коже Лоры пробежали мурашки. Она машинально провела ладонью по бедру, пытаясь избавиться от неловкого ощущения. Кофейные глаза мужчины жадно проследили за этим движением.
— Судя по всему, Роджерсы купаются в деньгах, — пробормотал он сдавленно. — Неужели некому было помочь ему?
— Ха! Подождите, вы еще не знаете Генри, Барбару и Памелу.
Лора познакомилась с Пончиком вскоре после приезда в Нью-Йорк. Общение с этой колоритной незлобивой личностью отвлекало девушку от недавних жизненных неурядиц. Сочувствие, которое они испытывали друг к другу из-за сходных семейных проблем, скрепило их дружбу. В то время, когда Лора еще не вполне пришла в себя после борьбы. за независимость с родней мужа, не уступавшей в алчности Роджерсам, она нуждалась в Пончике так же сильно, как он в ней. Они поддерживали и подбадривали друг друга.
Как правило, Лора старалась не вспоминать о тех невеселых временах. Образ сумасбродной наследницы стал ее прибежищем. Джо сосредоточенно размышлял.
— Тогда можно предположить, что гангстеры ищут Пончика, просто чтобы получить с него должок букмекеру.
— Или пересчитать ему кости, разобрать на части, а потом заново собрать. — Лора бросила озабоченный взгляд в зеркало заднего обзора и, потянувшись, развернула его немного под другим углом.
— Бедняжка Пончик, — пробормотала она.
— Возможно, у него хватило ума на некоторое время убраться из города. — Джо потянулся, безмятежно закинул руки за голову.
Что же он за детектив? — тревожно застучало в голове у Лоры. Неужели он начисто лишен наблюдательности?
— Может быть, не стоит вам принимать все это близко к сердцу, Лора? От гангстеров лучше держаться подальше…
— Поздно! — вскрикнула она, нажимая на акселератор. Резкий визг шин, и лимузин рванулся вперед, успев проскочить забитый транспортом перекресток, прежде чем желтый свет переключился на красный. Черный «порше», который следовал за ними, едва не врезался в автобус.
— Вы видели? — возликовала Лора. — Ну, разве я не молодец?
— Боже! — Джо обернулся назад. — Это были гангстеры? В какой машине?
— Взгляните на автомобиль позади автобуса — «порше» с женщиной за рулем. Ура! — торжествующе воскликнула она, стремительно направляя машину вдоль улицы, потом круто свернула за угол.
— Но зачем им преследовать вас? — удивился Джо, силой инерции вновь откинутый к дверце.
— Возможно, надеются, что я приведу их к Пончику. — Лора заметила слева дорожную закусочную и, нажав на тормоза, резко свернула к тротуару через все три полосы движения. Машина ударилась о бордюр и, сильно дернувшись, остановилась.
— Что вы делаете? — вскричал Джо, приходя в себя от толчка. — Я даже язык прикусил!
— Смотрите! — Лора указала подбородком на дорогу и, маневрируя, подрулила к закусочной. Через несколько секунд мимо пронесся черный «порте». Девушка снова издала победный клич и потянулась за сумочкой, а Джо тяжело откинулся на сиденье и осторожно шевельнул языком.
— Пошабудьте про бутерброды. Лучше давайте побыстрее уедем отсюда, — прошепелявил он, но Лора уже делала заказ улыбчивому юноше в ярко-красном фартуке.
Вскоре они продолжали свой путь. Лора хрустела жареной рыбешкой, Джо охлаждал язык в стаканчике кока-колы со льдом, время от времени опуская глаза и пытаясь разглядеть, насколько серьезно «ранение».
— Вам лучше? — в конце концов не выдержала Лора.
В голосе девушки было столько ехидства, впрочем, обильно сдобренного елеем, что Джо решил ее проучить. Неожиданным резким движением он качнулся влево, на мгновение притянул девушку к себе и поцеловал. Лимузин резко вильнул в сторону.
— Уф! — выдохнул Джо, отодвигаясь. Соль и специи с губ Лоры обожгли его пострадавший язык.
Девушка, однако, вопреки ожиданиям, ничуть не смутилась и похлопала его по колену.
— Бедняжка Шерлок Холмс.
Ничто не могло сильнее уязвить Джо, чем перспектива оказаться в одном ряду с «бедняжкой Пончиком». Он со стоном откинул голову на малиновый кожаный подголовник.
— Сдаюсь. Делайте со мной что хотите.
Он не открывал глаз до тех пор, пока они благополучно не въехали минут через пятнадцать на территорию поместья Роджерсов. Шикарный особняк, выстроенный в стиле викторианской эпохи, располагался посреди ухоженного газона площадью акров в десять. Конечно же, имелся и сад с фигурно подстриженными деревьями и огромными древними каштанами. Все вокруг было ухожено.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: