Мирра Хьюстон - Охваченный огнем

Тут можно читать онлайн Мирра Хьюстон - Охваченный огнем - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство Международный журнал «Панорама», год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мирра Хьюстон - Охваченный огнем краткое содержание

Охваченный огнем - описание и краткое содержание, автор Мирра Хьюстон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Невероятное стечение обстоятельств свело двух жителей многомиллионного города. Казалось бы, что общего может быть у археолога, проводящего большую часть жизни в экспедициях, и легкомысленной миллионерши, главная забота которой — потратить как можно больше денег и как можно веселее убить время? Необычная ситуация, в которую попали столь не похожие друг на друга люди, обнажает в них то общее, что они прячут в глубине души. Романтическая история любви развивается на фоне драматичных приключений героев, вступивших в единоборство с жуликами, охотящимися за бесценным произведением искусства.

Охваченный огнем - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Охваченный огнем - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мирра Хьюстон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лора остановила лимузин на мощеной площадке и подумала, что хотя дом ее бабушки и дедушки и не смахивал так сильно на казарму, как обитель Роджерсов, все же суровая атмосфера этого места была ей хорошо знакома. И еще она отлично представляла, как семейное гнездышко может превратиться в хорошо оборудованную клетку. Девушка с содроганием вспомнила роскошные апартаменты в доме, где она жила с Кеном Бойлом. Она вырвалась из этой тюрьмы. И, возможно, сумеет помочь и Пончику вырваться из своей.

Но сначала его нужно найти. Лора открыла дверцу и выбралась из машины. Короткое платье чуть задралось, и она одернула подол, чтобы закрыть полоски кожи над краями кружевных чулок. Бросив короткий взгляд из-под ресниц в сторону своего спутника, девушка поняла, что он внимательно следит за ее манипуляциями. Отлично. Может быть, Джо и не заметит того, что лучше бы ему и не замечать в комнате Пончика на третьем этаже.

Патрик, дворецкий, с неподвижным, похожим на маску лицом отворил дверь. Это был утонченный чопорный вариант Вилли, одетый в черный костюм и белую рубашку с крахмальным воротничком.

— Привет. — Лора лучезарно улыбнулась. — Пончик дома?

— Мистер Гленн еще не возвращался, мисс Бойл.

— А давно он отсутствует? — вмешался Джо. Лора недовольно покосилась на него. Он проверяет ее слова, а это очень обидно. Было бы лучше, если бы детектив Лоузи принял за чистую монету ее полуправдивый рассказ.

Редкие седые брови Патрика — единственная поросль на его голове — взлетели дюйма на два, надменное лицо дворецкого красноречиво вопрошало: «А кто вы такой, чтобы я удостоил вас ответом?»

— Это Джозеф Лоузи, — спохватилась Лора. — Он… мой друг. — О профессии мистера Лоузи говорить пока что не стоило. — А это Патрик. Он работает здесь дворецким.

Лора не была уверена, что гостей принято представлять дворецким, но она научилась презирать светские условности и поступала всегда, как считала нужным. Но, очевидно, Патрик не оценил ее демократизм, потому что сурово отчеканил, по-прежнему игнорируя Джо:

— Лично я не видел мистера Гленна с вечера прошлой субботы, когда он пил чай в кругу семьи. Мисс Бойл, без сомнения, лучше осведомлена о его дальнейших перемещениях.

— Без сомнения, — иронически подтвердил Джо.

Лора поняла, что дворецкому известно о пирушке и последующем водворении развеселой компании в казенный дом. И, естественно, зануда Патрик не одобряет поведения молодого хозяина и его друзей и не собирается это скрывать.

— А сэр Генри дома? — спросила она на всякий случай, хотя была уверена, что глава клана Роджерсов наверняка присутствовал на каком-нибудь важном совещании. Но Лора хотела убедиться. Когда Патрик ответил отрицательно, она, справилась о Барбаре, матери Пончика, приторной, как пломбир с вареньем, и бесхребетной, как медуза.

— Миссис Роджерс уехала час назад по делам благотворительности.

— Все равно — можно нам подняться в комнаты Пончика? Только посмотреть… — Лора заставила свою нижнюю губу задрожать. — Я ужасно за него беспокоюсь.

Джо наблюдал за ней в немом восхищении. Патрик после непродолжительного колебания ответил отказом:

— Думаю, что нет.

Лора вздохнула и изобразила — очень убедительно — отчаяние. Патрик, ведя свою партию, сделал непроницаемое лицо.

— Это было бы не вполне прилично, мисс.

Лора, забыв о вселенской скорби, беспечно вскинула голову:

— Ладно, Патрик. До встречи. — Она двинулась прочь и на ходу весело помахала рукой закрывавшему дверь дворецкому. Джо растерянно смотрел на нее.

— Я думал, вы проведете меня в дом.

— Я и проведу. Дайте мне только две минуты.

Она снова поднялась по каменным ступеням и приложила ухо к двери.

— Я так и думала. В замке наступило время чаепития и вся челядь собралась на кухне. А теперь — тсс… Следуйте за мной.

Несмотря на древний вид и массивные медные петли, дверь отворилась без единого звука. В огромном холле было темно и тихо, на стенах висел длинный ряд унылых портретов, с которых напыщенно смотрели бесчисленные предки Роджерсов. Лора взяла Джо за руку и поспешила вверх по массивной лестнице, которая вела на второй и третий этажи.

Личные покои Пончика представляли собой анфиладу комнат, обставленных старинной мебелью и украшенных тяжелыми драпировками.

— А что мы ищем? — прошептал Джо, на цыпочках обходя темно-бордовое кожаное кресло и столик на колесиках, заставленный гранеными графинами и бутылками с ликером.

— Вы же сыщик. — Лора вошла в спальню и, опустившись на колени, заглянула под кровать с высоким резным изголовьем. — Это вы должны сказать.

— Матисса? — высказал гениальную догадку Джо.

— Гмм. Или прошлогодний снег.

Джо поднял с пола какой-то слайд и поднес его к окну, пытаясь разглядеть, что же изображено на кусочке пленки.

— Вы так и не просветите меня, Лора…

— Тсс, — прошептала она. — Я слышу шаги.

— Значит, у вас уши, как у…

— Кто-то идет. — Лора потащила Джо через крошечную комнатку, набитую мольбертами и рисовальными принадлежностями, в отделанную кедром гардеробную, из-за обилия одежды напоминающую склад большого универмага.

— Подождите, — пробормотал Джо. — надо все же поискать в студии. Кто знает? Ваша похищенная картина, может быть, лежит там на самом виду.

Он успел заметить кипы холстов, почти все, как ему показалось, с обнаженной натурой. Может быть, одно из этих произведений принадлежит кисти Матисса?

— Ну тихо же, — взмолилась Лора. — Черт с ним, с Матиссом. Я беспокоюсь о Пончике.

Девушка говорила истинную правду. Она всегда была твердо уверена, что люди важнее барахла. И еще, что люди не созданы для того, чтобы становиться чьей-то собственностью.

Она затолкнула Джо в нишу, увешанную кашемировыми и шелковыми халатами Пончика, а дверь гардеробной оставила чуть-чуть приоткрытой. Из гостиной донеслось слабое жужжание.

— Это, наверное, горничная пылесосит.

— Раз уж мы на какое-то время здесь застряли, почему бы вам не рассказать мне поподробнее о своем Матиссе, — пробормотал Джо. Халаты Пончика глушили звук его голоса. Он откинул в сторону вышитое китайское кимоно и, обхватив Лору за талию, втянул девушку в нишу. Его рука словно невзначай скользнула по ее туго обтянутым платьем бедрам.

— Что там нарисовано? Полная луна, окруженная туманом цвета горохового супа?

— Вам это кажется смешным? — Лора придвинулась ближе, пытаясь сохранять невозмутимое выражение лица, несмотря на комизм ситуации и нарастающее нервное напряжение. — Анри Матисс — один из великих художников нашего столетия. Он увлекался цветом и еще — ритмом и динамикой движения человеческого тела.

— И по странной случайности именно на том же специализируется ваш Пончик?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мирра Хьюстон читать все книги автора по порядку

Мирра Хьюстон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Охваченный огнем отзывы


Отзывы читателей о книге Охваченный огнем, автор: Мирра Хьюстон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x