Нэнси Грин - Жажда славы
- Название:Жажда славы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2009
- Город:М.
- ISBN:978-5-7024-2517-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нэнси Грин - Жажда славы краткое содержание
Терри Хэтчер — удачная журналистка, мастерски умеющая вытаскивать на всеобщее обозрение «грязное белье» преуспевающих политиков и бизнесменов. Однажды в шутливом споре с коллегами она соглашается извлечь скелет из шкафа сенатора Ричарда Стэнфорда, несколько лет назад внезапно отошедшего от дел. Однако Терри не учла, что чувства окажутся сильнее профессиональных амбиций…
Жажда славы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Надо будет заняться делом. Когда он приедет домой, он так и поступит. Накопилось много почты, которую необходимо просмотреть.
Мэри, наверное, обиделась, что он не взял ее с собой.
Но сегодня он хотел побыть в одиночестве.
Ричард усмехнулся. Так странно. Он будто чувствовал, что встретит эту рыжеволосую амазонку.
Терри Хэтчер.
И Ричарду неожиданно захотелось, чтобы у этой встречи было продолжение.
Терри спрыгнула с лошади, завела ее в стойло и передала в руки конюха.
Стремительным шагом она направилась к дому и чуть не налетела на Дороти, выходившую из дверей.
— Что с тобой? — удивленно поинтересовалась та, увидев, в каком возбужденном состоянии находится ее подруга.
Терри взглянула на Дороти.
— Он совершенно не такой, как на снимках! — выпалила она. — Я даже не представляла… Я не думала, что я его сегодня встречу…
Дороти усмехнулась, начиная вникать в ситуацию.
— Значит, ты уже познакомилась с нашим соседом, — с улыбкой констатировала она.
— Вроде того, — буркнула Терри.
Дороти рассмеялась.
— А я ведь тебе говорила. Он очень привлекательный мужчина.
Терри тоже улыбнулась, чувствуя, что настроение заметно улучшается.
— Да, — кивнула она, — и, похоже, он уверен в собственной неотразимости. Ну ничего. Я утерла ему нос.
— Вот как? — Лицо Дороти выражало искреннюю заинтересованность.
— Да. Я отказалась прогуляться вместе с ним.
— Но ведь тебе надо написать статью! Как же теперь ты это сделаешь? — удивилась Дороти.
Терри усмехнулась.
— Если я правильно понимаю мужчин, то его это не остановит, — заверила она подругу.
В этот момент трель мобильного телефона заставила обеих вздрогнуть. Раскрыв слайдер, Терри поднесла его к уху.
— Алло!
— Терри Хэтчер? — осведомился смутно знакомый мужской голос.
— Да, это я. А с кем я разговариваю?
— Ну как же, — хохотнул мужчина. — Вот уж не думал, что вы так быстро забудете своего попутчика.
— Здравствуйте, Колин, — улыбнувшись, ответила Терри. — Как ваши дела?
— Все отлично, — заверил он. — И я хотел бы напомнить вам, что вы обещали мне ужин.
— Да? — Терри сделала вид, будто вспоминает.
— Неужели и это забыли? — лукаво осведомился собеседник. — Какая же вы ветреная, Терри, — доброжелательно пожурил он.
— Сегодня вечером я свободна, — сообщила она, решив диктовать правила игры.
— Это чудесно, — с чувством произнес он. — Тогда я заеду за вами.
— Лучше называйте место, я приеду прямо туда, — предложила Терри.
— Что ж… как скажете…
Договорившись обо всем, Терри закрыла телефон.
— Что? — рассмеявшись, спросила она у Дороти, с интересом наблюдающей за ней.
— Я удивляюсь! Не успела прилететь, а уже столько поклонников!
— Чистая случайность, — попыталась отшутиться Терри.
— Да уж, — хмыкнула Дороти. — Я и смотрю… что чистая…
— Ладно, я в душ. Если не возражаешь, я сегодня поужинаю в городе.
— Конечно, — улыбнулась Дороти. — Развлекайся… — Мимолетная грусть проскользнула в ее голосе.
— Дороти, у тебя есть Скотт и Люк, — мягко заметила Терри, обнимая подругу за плечи. — И надо дорожить этим. Потому что трудно найти настолько прочные и прекрасные отношения, которые объединяют вас. Поверь мне…
— Да все я прекрасно понимаю, — вздохнула Дороти. — Просто иногда как подумаю, что мне тридцать и я уже никогда не испытаю этого волнения от первого свидания, от встречи с интересным мужчиной… ничего…
— Устрой своему мужу романтический вечер, сама назначь ему свидание, — подсказала Терри.
Дороти недоверчиво посмотрела на нее.
— Шутишь?
— Ни в коей мере. Быт убивает любовь, вам надо встряхнуться. Но лучше так, чем влюбиться в кого-то на стороне, поверь. Ведь если ты или Скотт, не дай бог, кого-нибудь найдете, вы причините друг другу такие страдания, о которых и не подозреваете.
Дороти изумленно посмотрела на нее.
— Откуда у тебя столько мудрости? — прошептала она.
— Наверное, я слишком долго была одна, — вздохнув, ответила Терри.
И только сейчас Дороти поняла, что подруге на самом деле не так уж и хорошо, как она старается показать. На мгновение Терри приподняла маску, обнажая свое истинное лицо — разочаровавшейся в жизни женщины.
Дороти схватила Терри за руку и крепко сжала.
— Ты всегда можешь рассчитывать на мою помощь! — заверила она.
— Как и ты на мою. — Улыбнувшись, Терри порывисто обняла подругу. — Ну ладно. — Она отстранилась. — Мне и правда надо принять душ. И чем скорее, тем лучше…
Ричард вышел из душа и, тщательно вытершись полотенцем, прошел в спальню. На его кровати лежала обнаженная Салли. Ричард замер. Он был совершенно не готов к этому.
— Зачем ты пришла? — не слишком любезно поинтересовался он.
— Соскучилась. — Она соблазнительно потянулась, зная, как выгодно преподнести свое стройное тело.
Ричард почувствовал, как его охватывает желание. Но он не мог позволить женщине диктовать условия! Тем более что…
— Мэри может войти в любую минуту, — сердито заметил он, начиная одеваться.
— Она уехала на конную прогулку. — Салли перебралась на другой конец кровати, протянула руку и дотронулась до Ричарда, натягивающего джинсы. — У нас есть пара часов, чтобы насладиться друг другом.
— Забудь, у меня много работы, — отрезал он.
— Но ты же хочешь меня, — капризно сказала она. — Почему мы не можем доставить удовольствие друг другу?
Ричард чертыхнулся.
Салли было тридцать пять. Красивая, с темными, коротко стриженными волосами, обнажающими аккуратные ушки с бриллиантовыми сережками (его подарок). Голубые глаза насмешливо наблюдали за ним, а губы улыбались. Небольшой нос гармонично вписывался в пропорциональные размеры правильной овальной формы лица.
Она была красива и знала это.
И он был не прочь закрутить с ней роман, коль скоро она поселилась в его доме в качестве учительницы Мэри.
Но сейчас он был не готов заниматься с ней сексом. Это не входило в его планы.
Однако, похоже, Салли не сомневалась в своих силах.
Она поднялась, приблизилась к Ричарду. Ее рука пробежалась по его мускулистой груди, по животу, опускаясь ниже…
— Я же знаю, что ты меня хочешь, — бархатным голосом промурлыкала Салли.
И Ричард сдался.
В конце концов, какого черта?!
Мэри не увидит их. А ему сейчас нужна разрядка. И Салли подходит для этого как нельзя лучше…
Ричард обнял ее, крепко поцеловал. И почувствовал, как Салли затрепетала в его объятиях.
Они медленно пробирались к кровати, пока не упали на спружинивший под их телами матрас. Ричард оказался на спине, а Салли сверху. У нее был вид победительницы.
— Ну что ж, — проворковала она, — приступим к уроку.
Она села верхом, вобрав в себя его плоть. Ричард застонал. Салли была искушенной в любовных играх. Ее мышцы сжимались и разжимались, доставляя ему несказанное удовольствие.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: