Патрик Санчес - Подружки
- Название:Подружки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Транзиткнига
- Год:2005
- Город:Москва
- ISBN:5-17-027831-4, 5-9578-1446-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Патрик Санчес - Подружки краткое содержание
Секс в большом городе?
Нет.
ОТСУТСТВИЕ СЕКСА в большом городе!
Потому что красивые, удачливые, МОДНЫЕ ДЕВУШКИ в действительности НЕ НУЖНЫ НИКОМУ!
И – выдают они друзей-геев за бойфрендов.
И – меняют случайных любовников, причем каждый следующий – ЗАНУДНЕЕ ПРЕДЫДУЩЕГО…
Так может, вообще забыть о личной жизни и блаженствовать, купаясь в деньгах?..
Но… как ни глупо, а счастья-то хочет!
Как ни глупо, а НАДЕЖДА умирает последней!..
Подружки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Какой позор, – заметила Дороти. – А как выглядит ваша комната?
– Моя комната?
– Да, я хотела бы взглянуть на нее.
– О'кей. – Ширли направилась к своей спальне и вошла первой, Дороти за ней. Женщина внимательно оглядела комнату, задержав взгляд на потолке.
– Зеркальный потолок? – уточнила она.
– Ах, это… Очень забавно, вы не находите? Я… Я… Я занимаюсь йогой по ночам. Упражняюсь на кровати и смотрю в зеркала, чтобы убедиться, правильно ли все делаю.
– Неужели? – заинтересовалась Дороти. – Я тоже занимаюсь йогой. Вы предпочитаете «кундалини» или «интеграл»?
– Э-э-э… «Конделинья» мне нравится больше.
– О, у кровати пепельница! Это ваша?
– О нет, нет, конечно. Это пепельница Честера. Единственная вещь, которая осталась на память о нем, поэтому я держу ее рядом с кроватью.
Из спальни Ширли повела Дороти в кухню. Там социальный работник заглянула в холодильник, в котором (редкий случай!) были не только пиво, колбасные нарезки и кока-кола. Ширли уже считала осмотр законченным, но согласилась посидеть в гостиной, пока Дороти писала отчет, и заодно заполнить предложенные бумаги. Вписывая необходимые сведения, Ширли перебрасывалась с Дороти короткими фразами, когда в дверь постучали.
– Кто там? – спросила Ширли.
– Ширли, это я, – отозвался мужской голос из-за двери. Ширли сразу узнала этот голос, но не поверила себе. Гость не объявлялся уже несколько месяцев.
– Извините меня, – сказала она Дороти и открыла дверь. – Коллин?
– Привет, детка. Мне надо поговорить с тобой.
– Мне нечего тебе сказать.
– О, пожалуйста, Ширли, можно войти? – не дожидаясь ответа, Коллин шагнул через порог. – Прости меня. Я не должен был терять тебя. Черт побери мою жену, мне наплевать на нее. Я хочу быть с тобой. – Все это Коллин произнес в полный голос и лишь потом заметил Дороти, сидевшую на диване.
– Это явно личный разговор, – сказала та, сгребая бумаги. – Я вернусь позже.
– Отлично, Коллин, ты спугнул мою гостью, а с ней накрылись шесть сотен баксов в месяц, – сообщила Ширли, когда за Дороти закрылась дверь.
– Пропади она пропадом, твоя гостья. Мне нужна только ты. Что скажешь, Ширли? Согласна ли ты начать все сначала?
– Что я скажу? Хм-м… Дай-ка подумать… Хрен тебе, а не все сначала, чертов ублюдок!!! Мой ответ понятен?
– Ширли, умоляю, выслушай меня.
– У меня нет времени, Коллин. Я теперь делаю карьеру.
– Карьеру?
– Да, открыла собственное дело. – Ширли вынула из кармана визитку и подала ее Коллину. Сняв с крючка пару поводков, она вышла в коридор. Коллин последовал за ней. – Я занята, мне надо выгулять собак.
– Ширли, это просто здорово – иметь свой бизнес и все такое.
– Ну еще бы. – Ширли заперла дверь и пошла к лестнице, не дожидаясь Коллина.
– Ширли! – умоляюще позвал Коллин. Она не ответила.
Сравнять счет
– Так, значит, полет прошел нормально, София? – спросила Шерил пожилую женщину. Они с Джиной только что встретили Софию в аэропорту и сейчас сидели за столиком в «Палм», дорогом ресторане, где обедали красивые, прекрасно одетые люди, а над огромными бифштексами и гигантскими лобстерами заключались крупные сделки. Джина и Ширли решили не стесняться в расходах. Из Кливленда София прилетела первым классом, в Вашингтоне ее ждал номер в роскошном отеле, а пока девушки угощали ее обедом в одном из самых фешенебельных ресторанов округа Колумбия. Они действовали с размахом, так как сами не собирались платить за это ни цента.
– Да, дорогая моя. Все было чрезвычайно удобно. Я не очень-то привыкла к полетам. – В речи Софии чувствовался легкий итальянский акцент.
– Я рада, что нам удалось обеспечить ваш прилет. Теперь вы сможете присутствовать на торжестве, – сказала Джина. – Это будет так интересно!
– Несомненно. Я очень счастлива, что приехала сюда. Принимая во внимание мой возраст, можно сказать, что вряд ли я увижу столицу еще раз.
– О, пожалуйста, не говорите так, – возразила Шерил. – Вы выглядите вполне здоровой.
– Мне и впрямь грех жаловаться на здоровье, – согласилась София.
В этот момент их беседу прервал официант:
– Дамы готовы сделать заказ?
– Мы ждем еще одного человека, – ответила Джина.
– Как вам угодно… Я подойду через несколько минут.
– Спасибо. Посмотрю в холле, возможно, он уже пришел. – Джина извинилась и уже встала из-за стола, когда заметила Гриффина у входа в зал. Выманить его на встречу оказалось делом непростым. Сначала Джина сказала ему, что у нее есть интересное деловое предложение, не объяснив никаких деталей. Она надеялась, что любопытство заставит его прийти в ресторан. Но Гриффин наотрез отказался от встречи, повторив, что видеозаписи ей не видать. Получив отказ, Джина сообразила, как подсластить приманку, и позвонила снова. Девушка объяснила, что коль скоро они с Шерил не могут получить видеопленки и независимо от своего согласия скоро попадут в число порнозвезд мирового масштаба, то им есть смысл задуматься о карьере в этой области. Джина сообщила, что согласилась бы участвовать в съемках фильмов для взрослых. Услышав предложение снять сцену лесбийской любви между ней и Шерил, Гриффин не устоял. Джину мутило при мысли, что придется сидеть рядом с таким Большим Г, но она твердо решила заманить его в ресторан.
Увидев Гриффина в дверях, Джина помахала ему из-за столика. Шерил и София сидели спиной ко входу. Гриффин приблизился к столику, широко улыбаясь Джине, однако улыбка внезапно исчезла, сменившись удивлением и недоумением.
– Гриффин! Как приятно тебя видеть! – воскликнула София, вставая, чтобы заключить его в объятия.
– Мама? Что ты тут делаешь? – Гриффин был явно потрясен.
– Эти милые девочки организовали мой перелет из Кливленда, чтобы сделать тебе сюрприз, мой дорогой, – ответила София.
– Так это они?.. Как они нашли тебя?
– В Интернете есть любая информация, Гриффин. Кому, как не тебе, это знать, – отозвалась Джина. – Мы позвонили твоей матери несколько дней назад и рассказали ей все о твоей многообещающей карьере.
– О моей карьере? – встревожился Гриффин.
– Да, мы ей все рассказали, – подтвердила Шерил. – Мы решили привезти Софию в Вашингтон, чтобы вместе отпраздновать выход твоего последнего видеофильма.
– Последнего видеофильма? – переспросил Гриффин, уже не на шутку волнуясь.
– Ну как же, «Скрытая камера Большого Г», который ты планируешь пустить в прокат.
– Что такое «Скрытая камера Большого Г»? – заинтересовалась София.
– Хочешь, я расскажу ей, Гриффин? Что мне сообщить Софии: короткую информацию о том, что «Скрытая камера Большого Г» – это часть твоей работы в бюро метеопрогнозов, или поведать длинную, но более интересную историю? – осведомилась Джина.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: