Нора Робертс - Капитан для Меган
- Название:Капитан для Меган
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-03496-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нора Робертс - Капитан для Меган краткое содержание
Семнадцатилетней наивной девушкой Меган влюбилась в красавца Бакстера Дюмона и, не зная, что ее возлюбленный помолвлен с Сюзанной Кэлхун, родила от него сына. Судьбе было угодно, чтобы однажды сестра Сюзанны вышла замуж за брата Меган и обе семьи подружились, тем более что Сюзанна уже не была женой Бакстера. На предложение Кэлхунов принять участие в их семейном бизнесе Меган сразу ответила согласием. Вместе с сынишкой молодая женщина прибыла на новое место жительства, где попала в большую дружную семью и познакомилась с Натаниэлем Фьюри, невероятно обаятельным, добрым, сильным и надежным мужчиной. Но Меган давно уже решила, что больше никто не заманит ее в сети любовного романа…
Капитан для Меган - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
С этим нужно покончить. Она собирается с этим покончить. И если она не сможет взглянуть в свое сердце, самое время…
Мысль ее прервалась и, вернувшись назад, спикировала на одну давнюю, постоянно ускользавшую идею, словно коршун на кролика.
О господи, код… Расшифровать?! Бросив салфетки в беспорядке, Меган вылетела в коридор, направляясь в свою спальню.
Книга Фергюса была именно там, где она ее оставила, — аккуратно лежала на краю ее письменного стола. Меган схватила ее и принялась торопливо листать страницы.
Эти цифры не могут быть рыночными котировками или номерами счетов, осознала она. Они не имеют к этому никакого отношения. Номера записаны в самом конце книги. Им предшествует дюжина пустых страниц, пропущенных после того, как Фергюс сделал в ней последнюю запись. За день до смерти Бьянки.
И почему она не замечала этого раньше? Ведь не было никаких расходных записей, никаких тщательных проверок, никаких балансов после этой даты. Только пустые тетрадные страницы. А потом номера, тщательно выписанные твердой рукой.
Послание, нечто, что Фергюс был вынужден записать, но не хотел, чтобы об этом узнал кто-то посторонний. Может быть, признание вины? Или попытка выговориться, чтобы найти понимание?
Она села за стол и сделала несколько глубоких вдохов. В конце концов, это обыкновенные цифры, напомнила себе Меган. Уж что-что, а обращаться с цифрами она умеет.
Так прошел час, потом еще один. Работа шла, и весь стол ее покрылся отдельными листками бумаги с вариантами расшифровок. Каждый раз, останавливаясь, чтобы дать передышку уставшим глазам или отказывающейся соображать голове, Меган спрашивала себя: а не сошла ли она с ума, рискнув предположить, будто обнаружила какой-то таинственный шифр в конце старой бухгалтерской книги?
Однако идея захватила ее целиком, буквально приковала к столу. Где-то далеко раздался корабельный гудок, возвестивший о подходе туристического теплохода к причалу. Тени сгустились, медленно наступали сумерки.
Чем больше предположений не выдерживали ее собственной суровой критики, тем упорнее Меган работала. Она обязательно найдет ключ. Сколько бы это ни заняло времени, она найдет его.
Что-то внутри ее щелкнуло, заставив остановиться, выпрямиться и заново прочитать написанное. Будто бы какие-то переключатели внезапно встали на место — ее осенило. Медленно, старательно Меган дешифровывала цифры, переводя их в буквы, позволяя таинственному посланию обрести форму.
Первое слово, которое у нее получилось, было «Бьянка».
— О господи! — Потрясенная, Меган прижала пальцы к губам. — Неужели правда?!
Шаг за шагом, она продолжала упорную работу, зачеркивая, меняя, расшифровывая букву за буквой, слово за словом. Когда ее начинали переполнять чувства, усилием воли Меган подавляла их. Лишь логика и ее математическое мышление помогут разгадать загадку старой бухгалтерской книги. Эмоции слишком торопят, уводят в сторону, не далеко и до ошибки. Нет, следует выкинуть все из головы, не думать ни о чем, кроме хитросплетений кода Фергюса.
Цифры поплыли у нее перед глазами. Усилием воли Меган заставила себя зажмуриться, откинуться на спинку стула и расслабиться, словно расставляя по полочкам спутавшиеся мысли. Потом она открыла глаза и прочла:
«Бьянка преследует меня. Я не нахожу себе места. Все, что принадлежало ей, следует выбросить, продать, уничтожить. Разве могут духи мертвых бродить среди живых? Это бессмыслица, обман. Но я вижу ее глаза, смотревшие на меня, когда она падала. Зеленые, как ее изумруды. Я оставлю ей памятный подарок, чтобы удовлетворить ее. И все закончится. Сегодня я снова смогу уснуть».
Не смея остановиться, Меган продолжила читать дальше. Указания были очень простыми, очень четкими. Для человека, сходящего с ума от чудовищности своего преступления, Фергюс Кэлхун неплохо сумел сохранить присущие ему краткость и выразительность.
Положив записку в карман, Меган поспешила покинуть комнату. Ей не пришло в голову потревожить Кэлхунов. Что-то заставляло ее закончить дело в одиночку. В сознании пронеслась мысль о том, что следует отправиться в ремонтируемую часть семейного крыла. Захватив ломик, стамеску и рулетку, она быстро взобралась по железным ступенькам лестницы, ведущей в башню Бьянки.
Меган уже бывала в башне раньше и знала, что Бьянка любила подолгу стоять здесь у окна и смотреть на скалы, высматривая Кристиана. Что здесь, в этой комнате она плакала, мечтала здесь и умерла здесь же.
Кэлхуны вернули комнате очаровательный вид — пышные, красочные подушки на диванчике у окна, изящные столики и фарфоровые вазы. Бархатная кушетка, хрустальная люстра — все здесь дышало нежным теплом и уютом.
Бьянка была бы довольна.
Меган закрыла за собой тяжелую дверь. Вооружившись рулеткой, она приступила к выполнению указаний Фергюса. Шесть футов от двери, восемь от северной стены.
Не думая о разрушениях, которые она собиралась произвести, Меган скатала немного потускневший ковер с цветочным рисунком, а потом вставила стамеску между деревянными половицами.
Это оказалась тяжелая, утомительная работа, от которой у Меган быстро заломило спину. Дерево было старым, крепким и толстым, отполированным до яркого блеска. Она нажимала на стамеску как на рычаг и тянула, нажимала и тянула, останавливаясь только для того, чтобы расслабить сведенные судорогой мышцы и, когда уже совсем стемнело, включить свет.
Наконец, первая доска поддалась с протестующим скрипом. Если бы Меган обладала суеверным воображением, то подумала бы, что звук напоминает ей крик женщины. Обливаясь потом, она тихо обругала себя за то, что забыла фонарик. Стараясь не думать о пауках или о ком-то еще хуже, Меган опустила руку в образовавшееся отверстие.
Ей показалось, что она нащупала край чего-то, но, как ни вытягивалась и ни напрягалась, Меган не могла это ухватить. Угрюмо вздохнув, она принялась отдирать следующую половицу.
Проклиная занозы и свои нетренированные мышцы, Меган наконец удалось отодрать по ловицу. С кряхтеньем она отодвинула доску в сторону и, тяжело дыша, растянулась на животе, опустив руки в темную дыру.
Пальцы нащупали металл. Меган чуть не плакала. Железная ручка выскальзывала из потной ладони, однако ей все же удалось вытянуть шкатулку и поставить себе на колени.
Она оказалась не более одного фута в длину, фут в ширину и весила несколько фунтов [38] 1 фунт = 453,6 г.
. За те годы, которые шкатулка пролежала под полом, она вся покрылась пылью и въевшейся грязью. Почти с нежностью Меган смахнула слой пыли. Ее пальцы нащупали замочек, и она уже хотела открыть старую шкатулку, но решительно отдернула руку.
Интервал:
Закладка: