Kim Pritekel - Outcome
- Название:Outcome
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Kim Pritekel - Outcome краткое содержание
Эта неспешная и пронзительная история разворачивается в старших классах. Переходный возраст, выпускные экзамены, тихий американский городок, в котором немного наивные, немного смешные Холли и Энди учатся жить и любить.
От переводчика: Книга по сути своей состоит из двух частей. Я буду переводить только первую часть, поскольку она меня больше затронула и заинтересовала. Этот текст вполне может выступать в роли самостоятельной повести.
Outcome - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— С удовольствием, ты, кусок дерьма, — я схватила свой рюкзак, почти дрожа от смеси испуга, гнева и, конечно, унижения. Моя жизнь не была бы полна без этого.
— Энди, пожалуйста, не уходи.
Я даже не посмотрела на Холли. Закинув рюкзак на плечо, я направилась к выходу из кафетерия, под маской ледяного спокойствия скрывая кипящий внутри гнев. Я не доставлю этим ублюдкам удовольствия наблюдать, насколько Джеймс может достать меня. Хотелось крушить все вокруг.
Кто-то звал меня по имени, пока я шла по проходу, но я и не подумала остановиться. Как только дверь кафетерия закрылась за мной, я сорвалась на бег, желая скрыться как можно дальше. Ботинки громко стучали по плиткам пола, пока я не добралась до укромного уголка за секцией шкафчиков.
Сорвав рюкзак с плеч, я кинула его на пол. Боже, ну почему я должна проходить через это? Что со мной не так, что я вечно оказываюсь объектом для всеобщих шуток? Большую часть года я просто становлюсь тенью среди своих соучеников, и хищники вроде Джеймса Паркера даже не замечают моего существования.
— Энди! — шаги Холли приближались.
Я не хотела, чтобы она видела меня такой. Я стряхнула слезы с глаз и вытерла щеки подолом своего свитера.
— Вот ты где. Боже, ты в порядке?
Я стояла спиной к ней, еще не готовая к тому, чтобы встретиться с Холли взглядом. Так что я просто кивнула. Холли подошла ближе и положила руку мне на плечо.
— Мне так жаль, Энди. Я понятия не имела, что кто-нибудь может выкинуть что-то подобное. Мой бог, я просто в шоке.
— Да? — я развернулась, слабо улыбнувшись ей.
Голос Холли звучал так, как будто она была готова разрыдаться.
— У меня с ним давняя вражда.
— Я так и подумала. Как это случилось?
— В первый же день, когда я перешла в старшие классы. Я сидела в классе мистера Таннера — знаешь, там такие парты, где стул связан со столом?
Она кивнула.
— Ну, я сидела на переднем ряду, занималась своими делами, а Джеймс подошел, посмотрел на меня, изобразил эту свою глупую усмешку, и поднял всю мою парту.
— О, Энди, — ее голос был грустным.
— Я первый день в новом классе и, к сожалению, везде попадаются подобные идиоты, которые наслаждаются страхом и унижением других. Я не могу дотянуться до пола, доска врезается в спину, все смеются надо мной — я велела ему поставить меня на место. Вместо этого, он только поднял парту выше, опрокинув меня назад. Падая, я еще и врезалась головой в другую парту. Все дружно смеются, показывают на меня пальцем, и больше всех развлекается твой приятель Джейми. Так что я не выдержала, подошла к нему — он довольно крупный парень…
Холли улыбнулась и кивнула.
— …и пнула его по яйцам.
— Ты, правда, сделала это?
— Черт, да, сделала.
— Он это полностью заслужил. — Холли взяла меня за руку, подвела к шкафчикам, и села.
Я села рядом с ней, подтянув колени к животу. Я чувствовала себя такой уязвимой из-за того, что рассказала ей эту историю.
— Мне так жаль. Боже, я похожа на такую суку.
— Почему? Ты ничего не сделала.
— Да ну? — она выглядела несчастной. — Энди, ты неуютно себя чувствуешь в кругу моих друзей, таких, как Джейми, но я продолжаю пытаться втянуть тебя туда. Как будто пытаюсь убить сразу двух зайцев: провести время с тобой и с ними и включить тебя в нашу компанию. Вроде как это моя обязанность — показать тебе, что жизнь может быть забавной.
Холли улыбнулась мне, и я улыбнулась в ответ.
— Уж поверь, я и так достаточно забавно провожу время, Холли. И для этого мне не нужен завтрак за одним столом с Джеймсом Паркером.
— Да, видимо так, — она вздохнула и провела рукой по волосам, убрав за ухо непослушную прядь. — Прости, что так получилось, Энди. Его поведение было недопустимо, и я чувствую себя ужасно из-за того, что тебе пришлось пройти через это. Мне действительно жаль.
— Чего уж там. Знаешь что? Думаю, все мы созданы для того, чтобы выполнять некую роль, и популярная девочка — это не мое.
— И не обязательно. Не хочу говорить штампами, но почему мы все не можем мирно уживаться?
— Потому что тогда жизнь была бы скучна.
Холли печально хихикнула.
— Да, — она со стоном поднялась на ноги и отряхнула свои джинсы. Потом посмотрела на меня. — Не хочешь вернуться туда?
Я помотала головой.
— Нет уж. Все что мне нужно, есть здесь, — я похлопала по своему рюкзаку.
— Хорошо. Ну, скоро звонок, мне нужно забрать свои вещи из кафетерия. Взять там что-нибудь для тебя? Я хочу сказать, ты так и не поела.
— Нет. Я не голодна.
— Хорошо, — Холли смотрела на меня, и я задавалась вопросом, о чем она сейчас думает. — Ладно, увидимся после школы — я отвезу тебя домой. Договорились?
Я усмехнулась и кивнула.
День прошел быстро. На уроках я использовала методы концентрации, которые изучала более десяти лет. Джеймс Паркер не стоил моих нервов. День закончился, и учебная неделя тоже.
Закрыв свой шкафчик, я закинула рюкзак на плечо и уже шла к выходу, когда краем глаза заметила Паркера. Он с кем-то беседовал и отнюдь не выглядел счастливым. Я была потрясена, заметив, что он разговаривает с Холли. Умирая от желания узнать, о чем они говорят, я подошла на пару шагов ближе.
— Да что за дела, Холли? Она — ничто. Черт.
— Ты — больной ублюдок, Джейми. Почему ты так себя ведешь? Энди — мой друг, так что не поступай больше так, как сегодня. Ты меня понял? — она ткнула его пальцем в грудь.
— Ай, да что я такое сделал?
Холли недоверчиво посмотрела на парня.
— Тебе лечиться надо, — пробормотала она, отворачиваясь от Паркера и уходя по коридору к своему шкафчику. Джеймс некоторое время смотрел, как Холли уходит. Потом покачал головой и пошел в другую сторону.
Я быстро потеряла Холли в толпе, но не могла заставить себя прекратить улыбаться.
Мы решили, что Холли встретит меня в доджанг [14] прим. переводчика: Доджанг — зал для тренировок.
, так как я должна была приехать значительно раньше начала состязаний. Сабом-ним Кюнг давал каждому претенденту напутствия перед важными боями. Так как я была одной из немногих, кто не претендовал на пояс в этом году, то выступала в качестве спарринг-партнера для большинства претендентов.
— Боже, я ненавижу это, — пробормотала Трэйси, затягивая свой ти.
Сегодня она будет бороться за черный пояс первой степени, так что это важный день для нее. Я была уверенна, что у нее все получится.
— Чарёт!
Ученики выстроились в ряд, и поклонились Сабом-ним.
— Те из вас, кто не претендуют сегодня на новые ранги, пока могут быть свободны. Остальные подойдите поближе.
Я поклонилась и отправилась к передней части большого зала, решив немного размяться. Мир вокруг меня подернулся дымкой и растаял, когда я полностью сконцентрировалась на энергии, проходящей через меня, на своем дыхании. Я закрыла глаза, пытаясь почувствовать своего противника.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: