Мередит Рич - Бижутерия

Тут можно читать онлайн Мередит Рич - Бижутерия - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мередит Рич - Бижутерия краткое содержание

Бижутерия - описание и краткое содержание, автор Мередит Рич, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Она, как настоящая королева, правит своей империей — империей изысканных украшений. Она, как настоящая звезда, сияет в избранном обществе богатых и знаменитых. Она, как любая женщина, хочет найти своего мужчину!

Но — кто же он? Магнат, что помог ей «сотворить себя» — и требует теперь за это высокую цену? Авантюрист, вместе с которым в ее жизнь вошли странные загадки и секреты? Или независимый бунтарь, чья любовь больше похожа на ненависть и месть?

Кто-то предаст. Кто-то отступится. Кто-то спасет в час, когда тайный враг уже будет готов нанести смертельный удар. Кто?

Бижутерия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Бижутерия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мередит Рич
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Знаю. — Джуэл обняла младшую дочь. — Нам всем придется трудно. Даже Аллену. Ради него надо оставаться сильными.

Неожиданно к их объятию присоединилась Эмбер.

— Все это так ужасно… Мне тебя очень жалко, мамочка. У папы ребенок от кого-то другого. Невероятно!

Джуэл улыбнулась. В первый раз она услышала ласковое слово от старшей дочери с тех пор, как рассказала девочкам о Саше.

— Все к лучшему. Я решила большую часть времени жить в Коннектикуте. Вас переведу на дневное обучение. В город стану наезжать два-три раза в неделю. А мастерскую можно устроить в гостевом коттедже. — Она вздохнула. — Я устала так много работать. И вы через пару лет уедете в колледж. Надо до этого проводить как можно больше времени вместе.

— Правда, мама? — спросила Эмбер.

Джуэл кивнула, а про себя подумала: дочь снова хорошеет, перерастает трудный возраст.

— Простите, что была вам плохой матерью.

— Ты хорошая мама! — закричали в один голос девочки.

— Просто все время была занята, — добавила Берил.

— Мы тобой гордимся, — перебила сестру Эмбер. — Ты добилась такого успеха!

— Спасибо, — снова улыбнулась Джуэл. Слова дочерей согрели ее душу. — Не чаяла от вас такое услышать.

— Но если мы хотим поесть, надо двигаться, — предупредила Берил.

Джуэл вызвала лифт и обняла дочерей за плечи.

Наконец-то жизнь стала поворачиваться к лучшему.

В понедельник утром атмосфера в «Бижу» казалась затишьем перед бурей. У всех на лицах сияли улыбки. «Пожалуй, мне это нравится, — решила Джуэл. — Только бы работа делалась».

В дверь постучал Эдвард.

— Полюбуйся, — объявил он и положил на стол два конверта. — Заявления от Тома и Джилла. Обидно, что они уходят, но, черт побери, счет 9:2 — прекрасный результат для любой лиги. Кэтлин тоже так считает — позвонила мне утром, бесилась как ненормальная. Жаль, что я не силен во французском.

— У меня было ощущение, что они уйдут. Напишу им записки с пожеланием удачи. А что с Роди?

— Думаю, промучился все выходные. Но остается. Наверное, любопытно посмотреть на великого Сашу.

— Саша написал заявление в «Тиффани» и приступит к работе у нас в начале января, — улыбнулась Джуэл. — Наконец-то можно вздохнуть спокойно. Я забыла тебе сказать, что до собрания так и не успела с ним поговорить. Позвонила, но его не оказалось дома. Оставила для него сообщение, но до субботы уверена так и не была.

— Ничего себе! — присвистнул Эдвард. — У тебя замашки игрока с речного парохода. Увидимся позже, дорогая. У исполнительного директора уйма работы.

Через несколько минут Джуэл вызвала Мег.

— Вам звонит некий Хэдли. Сказать, что вас нет?

— Ни в коем случае! Соедини!

— Привет, Мадлен. Ты как?

— Хорошо. А ты где?

— В Нью-Йорке. Вернулся только вчера. Послушай, Мадлен, нам надо поговорить. Давай пообедаем вместе.

— Извини. Я занята. Может быть, поужинаем?

— Еще лучше. Ты любишь индийскую кухню?

— Обожаю. И где же?

— В моем новом Хэдли-кэрри-хаус. Я обосновался на Одиннадцатой улице. Лучшего, чем я, шеф-повара не найти до самого Бомбея. — Хэдли продиктовал ей адрес, и Джуэл аккуратно его записала.

Она опасалась, что день будет тянуться неимоверно долго, но через несколько минут устроилась за рабочим столом и углубилась в наброски. А когда время от времени вспоминала об их разговоре, то чувствовала, что улыбается. Хэдли хотел ей о многом рассказать? Что ж, пусть делает свой ход. Она предоставит ему такую возможность.

Глава 33

Лимузин миновал парк, повернул на запад и углубился в узкие, темные улочки Гринич-виллидж. Джуэл понимала, что они нисколько не темнее, чем в Верхнем городе, но казались такими — экзотическими, узкими переулочками. В последние годы она редко бывала в этом районе. Странно.

Хотя чему теперь удивляться? Она разводится с Алленом, но останется жить вместе с ним, пока не будет готова ее квартира. Чтобы поужинать с Хэдли Макнилом, ушла с работы в пять, когда все еще были на местах. Переоделась в своей гардеробной. А по соседству переодевался Аллен. Она поцеловала его на прощание и проводила к Саре.

— Приехали… номер двадцать четыре, — объявил Джон и остановился у безупречно перестроенного каменного здания. — Когда вас забрать?

— Вы свободны, Джон. Отдыхайте. Я возьму такси.

— Благодарю, мэм. Приятного вечера.

— Спасибо.

Джуэл медленно поднялась по лестнице к парадному. Но не успела нажать кнопку звонка, как дверь открылась.

— Добро пожаловать, Мадлен. Я видел, как ты подъехала. — Хэдли быстро поцеловал ее в обе щеки. — Лимузин с шофером — никак не меньше! Ужин почти готов.

— Я ужасно проголодалась, — ответила она, отдавая пальто. — Чем угостишь?

— Мои фирменные блюда: самоса, чапати, кэрри из креветок, дхал, райта, а на десерт шоколадный торт.

— Шоколадный торт? В каком районе Индии ты был?

— Шоколадный торт из венгерской бакалеи за углом, — улыбнулся Хэдли. — Я так и не пристрастился к индийскому десерту. — Он повернулся и, легко передвигая костылями, направился на кухню.

Кухня оказалась квадратным серым помещением, отделанным в духе постмодерна, которое подходило для приготовления таких новых американских деликатесов, как раки под соусом из малины, а не сытной домашней индийской еды, которую Хэдли приготовил всю разом: горшки громоздились на каждой из четырех конфорок газовой плиты.

— Аромат восхитительный, — признала Джуэл. Она вспомнила первое свидание с Сашей, когда он приготовил русские блюда. Почему мужчины вызываются готовить для нее? Неужели она выглядит настолько худой? — Настоящий праздник. Но сомневаюсь, что дойду до шоколадного торта.

— Я рад, что ты пришла, Мадлен. Или Джуэл? Тебя теперь так зовут? — Она кивнула. — Замужняя дама. Не ожидал, что выберешься.

Джуэл улыбнулась, но ничего не ответила. Не было смысла рассказывать Хэдли об Аллене. Пока не было.

Хэдли прислонил один костыль к столу и, опираясь на другой, умело управлялся с горшками.

— К этим блюдам традиционно подают пиво. Будешь?

— Прекрасно. Давным-давно не пила пиво.

— В Индии, — Хэдли вынул из холодильника две запотевшие бутылки, — мы много пили пива. Оно было лучше, чем вода в бутылках или содовая. Смягчало невероятные противоречия страны. Помогало с ними уживаться.

Джуэл села на высокий стул. Хэдли подал ей бутылку индийского пива.

— Ты вернешься туда… когда поправишься?

— Нет, не думаю. — Хэдли покачал головой. — Во всяком случае, работать больше не буду. Этот период жизни закончился. Начал завершаться еще до аварии.

— И что ты собираешься делать?

— Пока не знаю. Возможностей много. Деньги не проблема. — Он устроился рядом за стойкой и коснулся своим стаканом стакана Джуэл. — Как говорят в Индии, за встречу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мередит Рич читать все книги автора по порядку

Мередит Рич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бижутерия отзывы


Отзывы читателей о книге Бижутерия, автор: Мередит Рич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x