Анна Харрелл - Вероломство

Тут можно читать онлайн Анна Харрелл - Вероломство - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство Полина, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анна Харрелл - Вероломство краткое содержание

Вероломство - описание и краткое содержание, автор Анна Харрелл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Многие авторы бестселлеров в жанре женской литературы хвалебно отозвались о головокружительной книге Анны Харрелл «Огонь менестреля». Теперь же окунитесь в испепеляющие страсти нового, самого захватывающего романа Харрелл.

Честолюбивая светская штучка. Обманутые любовники. Ошеломляющее преступление страсти…

Все началось тридцать лет назад на Французской Ривьере. Ныне Ребекка Блэкберн сжимает в ладони тайну прошлого своего знаменитого семейства — десять сверкающих драгоценных камней: сияющих, роскошных ключей к роковым событиям, которые разлучили ее с любимым… и навсегда изменили ее судьбу.

Ребекке необходимо раскрыть усеянную драгоценностями скандальную тайну. Любой ценой.

Вероломство - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вероломство - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Харрелл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты знаешь, чего я хочу.

— Да, да, эти проклятые Камни Юпитера! Но послушай меня!

— Абигейл, какая разница, был я Котом или нет? С тех пор прошло тридцать лет.

— Говорю тебе: я совершила ошибку.

— Мои поздравления.

— Ублюдок…

Он пожал плечами. Ему было все равно, что скажет Абигейл.

— Чего ты хочешь?

— Ты думаешь, что я бесчувственная? Думаешь, я не переживаю от того, что сделала? — Она смахнула слезы, однако Жан-Поль оставался невозмутимым. — Ко мне приходил Томас. Ты видел, как он входил в сад?

— Что если видел?

— Тогда ты поймешь, что я говорю чистую правду.

— Хорошо, я видел его.

Она улыбнулась. Завоевание не ахти какое, но она сумела хоть чуть-чуть растопить его скептицизм.

— Томас сказал, что Камни Юпитера у него.

Никакой реакции. Жан-Поль даже не шевельнулся.

— Ты понял? Камни Юпитера у Томаса!

— Понял, — отозвался Жан-Поль еле слышно.

— Гизела была его хорошей знакомой, а он предал ее. Он выкрал Камни, которые так много значили для нее. Это он посеял ненависть, что сжигала нас все эти годы. Это с его согласия я заявила на тебя в полицию. Жан-Поль, он ведь мог остановить меня, но вместо этого он позволил, чтобы я сломала тебе жизнь. А когда ты появился в Сайгоне в 1963 году, он организовал поездку, потому что знал, что машина попадет в засаду. Он рассчитывал, что тебя убьют. А иначе как объяснить то, что в последнюю минуту он отказался? Он знал, что должно случиться.

— А что ты скажешь про 1975 год?

Абигейл колебалась лишь мгновение… Перед глазами промелькнул Жан-Поль, выходящий из квартиры Джеда Слоана… Она вновь испытала тот ужас, какой почувствовала в 1975, когда узнала его. И вновь пережила роковую минуту, когда выстрелила ему прямо в лицо. А потом наступило облегчение. Чувство очищающего, благословенного облегчения. Наконец-то, думала она, с Жаном-Полем покончено.

Но только неуязвимый мерзавец умудрился выжить.

— В Сайгоне я была затем, чтобы остановить в ту ночь заказное убийство, — спокойно сказала Абигейл. — Там узнала, что Томас Блэкберн ответствен за смерть ее отца и стала шантажировать его в надежде, что тот поможет ей выехать из страны. Ответом Томаса явилось наемное убийство. Я не знала тогда, что именно он нанял убийцу, но знала, что Там в опасности. Я хотела помочь ей, Жан-Поль. Это не означает, что мне было приятно видеть ее своей невесткой, но я хорошо ее помнила еще девочкой. И мне плевать, веришь ты моим словам или нет, но стреляла я в тебя, потому что считала тебя одним из наемных убийц.

Жан-Поль оставался бесстрастным.

— Мне нужны только Камни Юпитера.

Абигейл сжала кулаки.

— И еще отомстить мне за то, что я тебе причинила, потому что была одурачена!

— Вовсе нет. Месть принесла бы мне лишь малое удовлетворение.

— Я совершила ошибку. Камни у Томаса. Он держал их все эти годы, хотя знал, что ты думаешь, будто они находятся у меня. Он использовал нас обоих. — Она словно вся поникла, измученная, побежденная, и взмахнула рукой в отчаянии. — Не знаю, зачем я пытаюсь объясниться. Ты ненавидишь меня. Ты имеешь на это право. Но в качестве компенсации за все, что я тебе поневоле причинила, я хочу взять для тебя Камни Юпитера у Томаса. Приходи завтра в мой дом на взморье, в Норт-Шор. Приходи после обеда. Давай покончим со всеми обидами. Жан-Поль, пока не дошло до беды.

Жан-Поль наклонился к ней, приблизив лицо почти вплотную.

— Я буду там, Абигейл, но предупреждаю: не делай глупостей, не то я убью тебя, как это следовало сделать тридцать лет назад.

— Ты мне не веришь…

— Верю-не верю, какая разница? Верни мне Камни Юпитера, и на том разойдемся. — Он поднял локон у нее со лба. — Желаю крепкого сна, ma belle.

Глава 31

Май успокоилась только тогда, когда оказалась в вагоне бостонской подземки. Позади остался аэропорт Логана и долгий-долгий трансконтинентальный перелет. Было бы неплохо взять такси, но в кармане у нее оставалось только двадцать долларов. И то ей повезло. Билет на самолет она могла купить без взрослых, так как ей уже исполнилось двенадцать, но при этом надо было заплатить полную стоимость, а поскольку она брала билет прямо перед вылетом, это оказалось дороже, чем она предполагала: почти пятьсот долларов. Но на рейс в 00.30 ночи билет можно было купить дешевле, чем за двести. Правда придется провести вечер в аэропорту, рискуя, что дед обнаружит ее отсутствие и бросится на поиски.

Можно было вернуться в Тиберон или прокрасться зайцем на ближайший рейс. Интересно, что делают с безбилетными пассажирами?

Она решила не рисковать и купила билет на 00.30.

О том, что она будет делать, прилетев в Бостон, Май не беспокоилась. Она давно мечтала попасть в этот город, поэтому еще раньше накупила кучу путеводителей и выучила их почти наизусть. Знала, в частности, что синяя линия подземки ведет в центр города, откуда рукой подать до здания компании «Вайтейкер и Рид», дома Абигейл Вайтейкер на Маунт-Вернон-стрит, до дома Элизы Блэкберн и студии Ребекки. Май была уверена, что найдет отца в одном из этих мест. С какого начать?

Было около восьми утра по калифорнийскому времени. В Новой Англии двенадцатый час дня. Май радовалась, что Бостон полностью оправдывал ее ожидания. Ей было приятно, что она легко ориентируется в незнакомом городе. Сейчас дедушка наверняка обнаружил ее отсутствие и нашел ее записку. Май надеялась, что он поймет ее. Вот отец — тот бы не понял, нечего и говорить. Он, наверное, отправил бы ее в исправительную школу.

А ведь она беспокоится о нем, и если он не сможет понять это, тогда что ж, значит ей самое место в исправительной школе. Он всегда ей обо всем рассказывал, посвящал ее во все тайны. Во все, кроме этой. Она не знала, кто тот белоголовый человек, почему отец так его встретил: с пистолетом и искаженным от злобы лицом. У нее не было ни брата, ни сестры, не было даже кузенов, и она никогда не видела свою мать. Она обожала деда и его жену, но большую часть времени проводила с отцом. И ее пугала мысль, что с ним может что-то случиться. Как она будет без него жить?

Май размазала слезы по щекам и подставила лицо обжигающему ветру. Она уверенно шла в сторону Бикон-Хилл. Первым делом она решила зайти в дом двоюродной бабушки Абигейл и в дом Элизы Блэкберн. Бабушка, которая выросла на Маунт-Вернон-стрит, показывала ей фотографии дома Вайтейкеров, когда Май гостила у нее в Новой Шотландии прошлым летом. Май не сомневалась, что сразу узнает нужный дом. А адрес исторического особняка Элизы Блэкберн был в одном из путеводителей с издательским примечанием, что в настоящее время дом пребывает в полном упадке.

С отцом все будет в порядке, твердила Май.

И с ней тоже все будет в порядке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Харрелл читать все книги автора по порядку

Анна Харрелл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вероломство отзывы


Отзывы читателей о книге Вероломство, автор: Анна Харрелл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x