LibKing » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Джейми Макгвайр - Случайность (ЛП)

Джейми Макгвайр - Случайность (ЛП)

Тут можно читать онлайн Джейми Макгвайр - Случайность (ЛП) - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Современные любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джейми Макгвайр - Случайность (ЛП)

Джейми Макгвайр - Случайность (ЛП) краткое содержание

Случайность (ЛП) - описание и краткое содержание, автор Джейми Макгвайр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эрин Истер, одну из трех девушек по имени Эрин в старшем классе средней школы Блэквелл, объединяет с одноклассницами не только имя, но и день рождения. Воспитанная невнимательной матерью-одиночкой, она держит все чувства в себе и восхищается Уэстеном Гейтсом лишь со стороны. Две другие девушки с этим именем, Эрин Олдерман и Эрин Мэстерсон, — всеобщие любимицы, дочери двух богатейших семейств в городе, чирлидерши и лучшие подруги. Все они имеют то, чего у Истер никогда не было, и не позволяют ей забывать об этом, да и свои права на Уэстона Эрин Олдерман заявила еще в восьмом классе.  Уэстон Гейтс — всеми любимый звезда-спортсмен, сын двух известных адвокатов. Каждый день он борется с давлением, связанным с его фамилией, и в тайне сопереживает Эрин Истер, которая принадлежит совершенно другому миру. Но после того, как Уэстон начинает проводить с ней вечера, он находит в себе смелость противостоять всеобщим ожиданиям и признать свои чувства... ради своего будущего и будущего Эрин.  Однако, их крошечный городок сотрясает шокирующая трагедия, из-за чего жизнь Эрин Истер переворачивается с ног на голову, тайны раскрываются и ее жизнь усложняется все больше.  Переводчик и редактор: Злата Трещева  Обложка: Изабелла Мацевич Перевод сделан для группы: https://vk.com/bdisaster Копирование без ссылки на переводчиковии группу строго ЗАПРЕЩЕНО! Пожалуйс   Пожалуйста, уважайте чужой труд!

Случайность (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Случайность (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джейми Макгвайр
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это тебя, - ее лицо отразило мое замешательство.

Я кивнула и встала, направляясь ко входу. У двери стоял Уэстон, засунув в карманы куртки руки. Джина остановилась рядом со мной, уставившись на него. Она почесала руку и кивнула в его сторону.

— Кто это?

Уэстон протянул руку.

— Уэстон Гейтс, мэм. Я друг Эрин.

Джина поколебалась и, наконец, пожала ему руку, посмотрев на меня.

— Ты куда-то собираешься?

Я кивнула.

Эрин собиралась помочь мне с домашней работой, - легко солгал Уэстон, будто бы делал это тысячу раз прежде.

— О, - удовлетворенно сказала Джина. Она бы не поверила, что такому, как Уэстон, от меня надо что-то еще.

Я побежала к себе в комнату, чтобы переодеться и собрать вещи. Через минуту я уже была возле Уэстона, торопясь оказаться снаружи. Как только мы оказались в грузовике, я вздохнула свободно.

— Мне жаль, что ты там побывал. Не стоит тебе больше заходить в мой дом.

— Почему нет?

— Там отвратительно. И воняет.

— Там воняло травкой, которой обкурилась твоя мама, - сказал он, забавляясь. Когда я понял, что мне это не нравится, он протянул свою руку к моей. - Эй. Это просто дом, Эрин. Мне не важно, где ты живешь.

— Просто это унизительно, - сказала я, вытирая слезу. - Я не хотела, чтобы ты его видел.

Уэстон припарковался на тротуаре, сжав челюсти.

— Я не хотел расстроить тебя, Эрин, прости. Я думал, что тебе будет удобнее, если я заберу тебя оттуда, чем из «Dairy Queen». Хотел познакомиться с твоей мамой.

— Она не моя мама, - сказала я, смотря в окно.

— Что?

— Ее зовут Джина.

— Тебя удочерили?

— Нет, но... - я посмотрела на него. - Ты когда-нибудь чувствовал, что принадлежишь кому-то?

— Все время, - обессиленно сказал он.

— Я никогда не чувствовала себя ее дочкой. Даже когда была маленькой.

— Может, это потому, что она такая? Она не похожа на маму.

— Да, не похожа.

— Тогда логично, что ты не чувствуешь себя ее дочкой.

Мы не поехали за город, как делали обычно. Вместо этого мы поехали на юг, в район, где жили врачи и адвокаты. Родители Уэстона построили себе большой особняк там, когда мы учились в средней школе. Он подъехал к нему и заехал в гараж.

Когда Уэстон выключил двигатель, я покачала головой.

— Я не пойду туда.

— О, просто выйди из машины, - сказал Уэстон. Он спрыгнул на землю, захлопнул водительскую дверцу, подошел к пассажирской и открыл ее с широкой улыбкой. Когда я не сдвинулась с места, его улыбка пропала. - Не будь ребенком.

Я медленно спустилась вниз и пошла за Уэстоном в дом через гаражную дверь. В доме было темно, но где-то работал телевизор. Тусклый синий свет становился все ярче, когда мы приближались к кухне.

— Уэстон?- крикнул женский голос.

— Я дома, мам!- крикнул он в ответ. Он снял рюкзак с моих плеч и поставил его на стол.

— Уэстон, что ты делаешь?- проговорила я сквозь зубы, становясь с каждой секундой все злее.

Его мать зашла на кухню. Ее мелированные волосы обрамляли ее лицо, подчеркивая удивительные зеленые глаза, которые, было очевидно, передались от нее Уэстону. Она удивленно остановилась, заметив меня, а мне захотелось заползти под прилавок и спрятаться там.

— Это кто? - спросила она с поддельной жизнерадостностью в голосе.

— Эрин Истер, - он посмотрел на меня. - Это моя мама, Вероника.

— Очень приятно, - выдавила я.

Она была явно не в восторге от моего появления, и ее глаза критически оценивали меня, будто бы я была паразитом, проникнувший в ее дом и подлежащим уничтожению. Уэстон, казалось, не заметил этого.

Он открыл шкафчик, взял пакет чипсов, банку сальсы и два банана, а затем вытащил из холодильника пару баночек колы.

— Мы пойдем вниз, - сказал он.

— Уэстон Аллен, - начала Вероника.

— Спокойной ночи, мама, - сказал он, жестом указав мне идти по коридору. Я схватила рюкзак и медленно направилась вперед, точно не зная, куда идти.

— Сюда, - сказал он, указывая на дверь.

Я открыла ее, и он прошел мимо меня, локтем включая свет над ведущей вниз лестницей. Дойдя до ее конца, мы оказались в огромном зале с несколькими диванами, двумя телевизорами, игровой системой, баром с напитками, тренажерами и столом для аэрохоккея.

Одна эта комната была больше всего моего дома.

— Ничего себе, - спокойно сказала я, позволяя Уэстону подвести меня к креслу.

— Это моя комната, они сюда не зайдут, - он ответил крышку от банки с сальсой и открыл пачку чипсов. - Хочешь есть?

— Я буду банан, - сказала я, указывая на него.

Он бросил его мне.

— Я подожду.

Подождешь что?

— Пока ты не закончишь делать домашку. Пока что поищу нам какой-нибудь фильм.

Я наблюдала за ним, пока он, не глядя, нажимал на какие-то кнопки на пульте, включая DVD. Я вытащила учебник. На нужной мне странице лежал листок, и я стала письменно отвечать на вопросы. Мне потребовалось около пятнадцати минут, чтобы закончить, и все это время Уэстон, как и обещал, был незаметен.

После того, как я закрыла учебник и убрала вещи, он взволнованно повернулся ко мне.

— Хочешь посмотреть «Тройной удар» (оригинальное название – «Triple Thunder») или «Темный дом на холме» (оригинальное название – «The Dark House on the Hill»)?

— Оба названия звучат одинаково... занимательно.

— Тогда «Тройной удар», - он нажал кнопку на пульте, и на мгновение экран почернел. Еще несколько раз нажав на кнопку, Уэстон выбрал нужный фильм, и на экране появился потный парень, бегущий по пустыне.

В середине фильма Уэстон откинулся на спинку дивана и вытянул ноги на журнальный столик. Мне расслабится было сложнее. Уэстон посмотрел на меня, на телевизор, а затем опять на меня.

— Что?

— Выглядишь встревоженной. Хочешь, я отвезу тебя домой?

— Я просто... Мне кажется, твоей маме не понравилось, что я здесь. И я...

Телефон Уэстона чирикнул, и на дисплее появилось имя Олди. Он прочитал сообщение меньше чем за секунду и засунул его обратно.

— Что, если твоя мама скажет Олди, что я была здесь?

— Не скажет.

— Почему ты так уверен?

— Она не хочет, чтобы мы поссорились с Олди. Она уже представляется своих Гейтс-Олдерман внуков.

Мое лицо скривилось в отвращении.

— Думаю, лучше тебе отвезти меня домой.

Он сел.

— Почему? Тебе не нравится фильм?

— Мне не стоит быть здесь. У тебя есть девушка, и мы...

— Прячемся? - сказал Уэстон с милой усмешкой. - Хорошо.

Он достал свой телефон.

— Что ты делаешь? - спросила я, когда он отправил сообщение.

— Расстаюсь с Олди.

ГЛАВА 6

Я выхватила у Уэстона телефон.

— Ты пытаешься сделать все хуже?

— Нет. Но ты говоришь мне, что не будешь тусоваться со мной из-за девушки, с которой я даже встречаться больше не хочу... это легко исправить.

— Почему ты встречался с тем, кто тебе не нравился, целых пять лет?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джейми Макгвайр читать все книги автора по порядку

Джейми Макгвайр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Случайность (ЛП) отзывы


Отзывы читателей о книге Случайность (ЛП), автор: Джейми Макгвайр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img