Тасмина Пэрри - Признание в любви

Тут можно читать онлайн Тасмина Пэрри - Признание в любви - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы, издательство Литагент «Клуб семейного досуга»7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Признание в любви
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Клуб семейного досуга»7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a
  • Год:
    2015
  • Город:
    Харьков, Белгород
  • ISBN:
    978-966-14-9282-9, 978-5-9910-3302-2
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Тасмина Пэрри - Признание в любви краткое содержание

Признание в любви - описание и краткое содержание, автор Тасмина Пэрри, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Накануне Рождества Эми случайно обнаруживает в шкафу своего бойфренда заветную коробочку от Тиффани. Неужели он собирается сделать ей предложение? Однако на рождественской вечеринке вместо волшебных слов она слышит от возлюбленного о том, что… им нужно расстаться! Сердце Эми разбито. Случайно ей попадается на глаза объявление: пожилая леди Джорджия Гамильтон ищет спутницу для поездки в Нью-Йорк. Терять Эми нечего, и потому она решает откликнуться, еще не зная, что невероятное путешествие станет первым шагом на пути к счастью…

Признание в любви - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Признание в любви - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Тасмина Пэрри
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я должен тебе кое-что сказать.

Джорджия сразу же догадалась, о чем пойдет речь. Она прочла это в глазах Кристофера. Вина, печаль, стыд. Стыд, который десятилетиями жег его изнутри.

– Эдвард не насиловал Клариссу, – сказал Кристофер наконец.

Джорджия впилась зубами в нижнюю губу и почувствовала вкус крови. Она больше пятидесяти лет ждала этого признания, но теперь, когда эти слова прозвучали, они показались ей самыми печальными и ненужными на свете.

Тоска не давала ей дышать. Джорджия прикрыла глаза и тяжело опустилась на софу.

– Она ни за что не позволила бы посадить его в тюрьму, – зачастил Кристофер. – И уж точно не желала ему такой жуткой смерти.

– Как это благородно с ее стороны! – крикнула Джорджия.

Она не знала, как долго сможет выносить его присутствие.

– Она была неправа. Мы оба были неправы.

– О, я могу предложить куда более точные слова для описания поступка твоей жены, Кристофер. Она злобная тварь, но я должна отдать ей должное: она оказалась умнее, чем я думала. Она изобрела поистине дьявольский план, чудесно сработавший вам на пользу.

Джорджия подняла глаза и увидела, что Кристофер плачет.

– Что тебе было известно, Кристофер? Насколько ты виноват?

– Достаточно, – ответил он так тихо, что она с трудом различала слова. – Я начал встречаться с Клариссой за несколько недель до своего двадцать первого дня рождения. Впервые мы познакомились на твоей вечеринке и с тех пор не теряли связи. Можно сказать, что я влюбился в нее, как мальчишка. Через пару недель после знакомства она привела меня в отель в Сити и мы провели с ней ночь. Я не знаю, насколько опытна она была как любовница, но я совершенно потерял голову. Кларисса была очень напористой искусительницей, я сделал бы ради нее что угодно, хоть и подозревал, что на самом деле она немного влюблена в Эдварда.

– Кто-нибудь знал о ваших отношениях?

– Нет, она хотела сохранить все в тайне. Наверное, для подстраховки.

– Так вы вместе планировали заявить об изнасиловании? – Джорджия словно со стороны слышала свой голос: холодный, чужой.

– Нет. – Кристофер сказал это так просто и искренне, что она ему поверила.

– Примерно за неделю до вечеринки в Стэплфорде мы провели еще одну ночь в отеле. Бóльшую часть времени Кларисса пыталась убедить меня в том, что я должен усилить свое положение в семье. Я не окончил университета, но к тому времени уже три года работал в банке. Однако меня не принимали всерьез, в то время как Эдварда готовили к очень серьезной должности с тех пор, как он окончил Оксфорд. Кларисса уверяла меня, что это неправильно, и я ей верил. С той ночи я начал испытывать отвращение к брату, я мечтал, чтобы он исчез из моей жизни, убрался из банка, где я моментально очутился в его тени.

Кристофер смахнул слезу с иссохшей щеки и продолжил:

– Ты знаешь, что Кларисса пришла на мою вечеринку. Мы ускользнули от всех, занимались любовью в винном погребе. А потом я внезапно очутился в эпицентре всей этой драмы. Кларисса заявила об изнасиловании. Эдвард настаивал на том, что невиновен. Мне удалось на пару минут остаться с Клариссой наедине. И она велела мне ни слова не говорить о том, что у нас с ней был секс. Она была умна и знала, как будут развиваться события, – полицию привлекать не станут, а Эдварда просто уберут подальше, пока не утихнет скандал.

– Так она позволила тебе поверить в то, что Эдвард ее изнасиловал?

– Я не знал, чему верить. Неделю спустя Эдварда отправили в Сингапур. Гамильтоны согласились отказаться от обвинений. В конце концов, им было совершенно ни к чему, чтобы за Клариссой закрепилась дурная слава. Она бы никогда не нашла себе мужа.

– И когда она сказала тебе правду?

– Через несколько недель после отъезда Эдварда в Сингапур. Когда Кларисса призналась, что все было подстроено, я был зол и совершенно сбит с толку. Она уверяла, что сделала все это только ради меня, но я уже тогда подозревал, что ее взбесил тот факт, что Эдвард предложил тебе руку и сердце. Но я не мог отрицать, что ситуация складывалась в мою пользу. Внезапно я оказался золотым мальчиком, любимым сыном, а Эдвард превратился в черную овцу из поговорки.

– Пока не умер.

Они долго стояли в тишине.

– Кларисса проплакала два дня, когда об этом узнала.

– Я проплакала всю жизнь, – отрезала Джорджия.

– Мы оба были просто раздавлены, но что мы могли сделать? Мы лгали и скрывали правду, и вынуждены были продолжать это делать.

– Я много раз задавалась вопросом, хорошо ли вы спите по ночам.

– Я – плохо.

Джорджия уронила голову на руки и попыталась обуздать эмоции, рвущиеся наружу.

– Мы не в силах изменить прошлое, Джорджия. Я хотел бы, я очень хотел бы найти способ вернуть своего брата. И дать вам возможность состариться вместе.

Джорджия зажмурилась, сдерживая слезы, но слышала, как приближаются его шаги, и поняла, что он положил что-то на подлокотник софы.

– Я не надеюсь, что ты сумеешь простить нас, но мне казалось, что ты должна узнать правду. Твоя подруга Эми была права.

– Что это? – спросила Джорджия, глядя на связку ключей, которые Кристофер положил рядом с ней.

– Я подумал, что ты бы хотела их получить, – сказал он, развернулся и вышел из квартиры.

Джорджия сжимала ключи в руке, пока холодный металл не согрелся. Затем надела пальто, медленно спустилась по лестнице и вышла на улицу. Кристофера уже не было, но возле дома стоял темно-красный «астон мартин», который она сразу же узнала.

У Джорджии перехватило дыхание и задрожали руки.

Она подошла и коснулась машины, на миг опять очутившись на мосту Патни, в промокшем насквозь платье. Джорджия сбросила туфли и медленно, осторожно наклонилась, чтобы их подобрать, – каждый сустав, каждый мускул ее тела напоминал ей о том, что на дворе двадцать первый век, а не 1958 год. Несмотря на холодный зимний день, верх кабриолета был опущен. Укладывая туфли на пассажирское сиденье, женщина заметила сзади пакет. Нахмурившись, она коснулась пергаментной бумаги и провела пальцем по краям большого прямоугольника.

Джорджия не знала, хочет ли его открывать, но искушение было слишком велико.

Она поддела пальцем обертку и обеими руками стащила бумагу. Внутри оказалась картина, и Джорджии понадобилось пару секунд, чтобы осознать – это одна из «Ленточек», из серии ее матери. Для своего времени композиция была слишком сложной, но теперь она походила на творение вполне достойной предшественницы Джексона Поллока [38] Джексон Поллок (1912–1956) – американский художник, идеолог абстрактного экспрессионизма. . Ее мать оказалась пророчицей.

Еще минута ушла у Джорджии на то, чтобы осознать значение этой картины. Ту серию приобрел богатый коллекционер, и денег, вырученных за нее, не просто хватило на несколько месяцев безбедной жизни – они позволили Джорджии устроить вечеринку на свой день рождения. Они с матерью так и не узнали имени коллекционера. Когда деньги пришли на счет, это не имело значения. Теперь Джорджия поняла, что на самом деле совершил для нее Эдвард, и слезы наконец нашли выход.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тасмина Пэрри читать все книги автора по порядку

Тасмина Пэрри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Признание в любви отзывы


Отзывы читателей о книге Признание в любви, автор: Тасмина Пэрри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x