Екатерина Александрова - Другая жизнь (СИ)
- Название:Другая жизнь (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2014
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Екатерина Александрова - Другая жизнь (СИ) краткое содержание
Эшли Далтон — девочка из богатой семьи. Со стороны можно подумать, что ее жизнь наполнена исключительно светлыми воспоминаниями и беззаботным весельем. Но, когда случается трагедия, Эшли уезжает из родного города, в попытке сбежать, чтобы ничто не напоминало ей о смерти любимого брата. Она живет в маленьком городе, где ее никто не знает, пытаясь наладить свою жизнь, не подозревая, что опасность уже близко.
Другая жизнь (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Спасибо, — отозвалась я, немного наклонив голову в бок.
Между нами было небольшое расстояние, и, несмотря на прозвучавшее прощание, мы оба занимались пристальным рассматриванием друг друга, не двигаясь с места.
— Я скучала по тебе, — призналась я, глядя ему прямо в глаза.
— Я тоже, — зажмурившись, Скотт снова широко распахнул глаза. — Как твои дела?
— Хорошо, — сдержанно проговорила я. — А твои?
— Теперь… хорошо.
Целую минуту мы стояли в тишине, а потом заговорили одновременно и смущенно замолчали. Скотт махнул рукой, уступая мне право говорить первой.
— Если хочешь, можешь остаться, — предложила я, кивнув головой в сторону бассейна. Это был не первый раз, когда мы вместе проводили здесь время.
— Нет, я на беговую дорожку, — отказался Леман и слабо улыбнулся. — Но спасибо за приглашение.
Он сделал пару шагов в сторону, показывая, что разговор закончен.
Бросив полотенце на скамейку, я нырнула в воду, поднимая столб брызг, чтобы не видеть, как он уходит от меня. Снова.
Под водой мир казался совершенно другим. Тихим. Спокойным.
Я сделала круг и, вернувшись, увидела силуэт возвышающейся над водой.
— Что ты здесь делаешь? — спросила я, вынырнув на поверхность.
— Не против, если я присоединюсь? — Тэсса, не дожидаясь ответа, сбросила халатик.
— Конечно нет, — я оттолкнулась ногами от бортика, наблюдая как она опускается в воду. — И что ты делаешь здесь?
Задавая этот вопрос, я бездумно болтала ногами в воде, чтобы удержаться на поверхности.
— Я просто… — Тэсса легла на спину, устремляя взгляд в потолок. — Понимаешь, Дилан…
Я приблизилась к ней, понимая, что сейчас последует тот самый разговор.
— Он мне нравится, Эш, — несчастным тоном произнесла Тэсса, поднимаясь, чтобы смотреть мне в глаза. — С ним я забываю обо всем, но меня пугает это.
— Тебе пора отпустить Джейка, милая, — я заставила себя сказать именно эти слова, потому что знала, что именно их ей и надо услышать. Но сама… Без понятия, когда я буду готова поступить так, как советовала подруге.
— У меня такое чувство, будто я предаю его, — по лицу Тэссы потекли тихие слезы, и я схватила ее за руку.
— Прошло мало времени, меньше года, Тэсса. Ваши чувства были слишком сильны, чтобы отказываться от них. Но все же… — вздохнув, я сделала паузу. — Тебе надо двигаться вперед. И Дилан… он поможет тебе в этом, — я искренне верила в свои слова, когда говорила их. Я желала подруге счастья.
Мы еще немного поплавали, и Тэсса начала собираться домой.
— Ты можешь остаться на ночь, ты же знаешь, — в сотый раз повторила я, когда мы уже подходили к входной двери.
— Нет, — Тэсса, остановившись, чмокнула меня в щеку и крепко сжала в объятиях. — Я безумно рада тебя видеть, но мне просто необходимо побыть одной.
— Я понимаю, — выдохнула я, отстраняясь. — Но ты в любой момент можешь завалиться ко мне.
— Знаю, — подмигнув, Тэсса скрылась в темноте.
Поднявшись по лестнице, я обнаружила незваного гостя, стоящего у двери в мою спальню.
— Скотт? — подойдя ближе я увидела неприкрытое страдание на его лице. — Что случилось?
Он приблизился ко мне вплотную и, поморщившись, прошептал:
— Мне жаль, Эшли.
— Что? — непонимающе переспросила я, одновременно почувствовав укол в левое плечо. В руке Скотта был зажат тонкий шприц. Я подняла голову, непонимающе взглянув на него, и мои ноги подкосились. Скотт подхватил меня, не давая упасть. В глазах потемнело, и издалека я услышала его шепот.
— Не бойся, Эшли…
Глава№ 23
Открыв глаза, я уткнулась взглядом в трубу, проведенную под высоким потолком. Мгновение — память вернулась, и я дернулась, но ремни, проходящие под грудью, обвивающие лодыжки и запястья, не позволяли пошевелиться.
— Она очнулась, — послышался незнакомый голос, и я, повернув голову на звук, застыла. Ко мне шли двое. Мужчина, одетый в форму охранника, и… Скотт. Мои глаза сузились, когда я посмотрела на него, и волна отвращения накрыла все остальные эмоции. Предатель! Я могла бы подумать на кого угодно, только не на него. Он был единственным, кому я в своей жизни доверяла безоговорочно. И он предал меня.
— Что вам нужно? — мне стоило больших трудов, чтобы взять свой голос под контроль, но все же у меня получилось. Внутри у меня все кипело от ярости, а на лице было написано абсолютное безразличие. Я не смотрела Скотту в глаза, зная, что он сумеет узнать мои истинные чувства. Боль и обиду.
— Не бойтесь, мисс Марс, — сказал незнакомец, подходя ближе, и коснулся моей руки. Опустив взгляд, я увидела, что в мою вену вставлена игла. Они поставили мне капельницу. Зачем?
— Он в пути, — подал голос Скотт, который смотрел на экран своего смартфона.
— Тогда еще рано, — констатировал мужчина и улыбнулся мне. А потом опустошил шприц, который держал в руке. Я почти сразу почувствовала, как тело, несмотря на мое сопротивление, стало расслабляться и вскоре вовсе обмякло. Веки потяжелели и закрылись.
Свет больно ударил в глаза, и я очнулась. Не знаю, на сколько меня усыпили, но, осмотревшись, я поняла, что нахожусь уже в другой комнате. И на этот раз на мне нет никаких ремней. Я беспрепятственно села, свешивая босые ноги с кровати. На мне все еще была майка, короткие шорты и куртка от спортивного костюма. У ножки кровати расположились кеды, которые я тут же натянула на ноги и встала, оглядываясь.
Комната была похожа на тюремную камеру — рядом с кроватью стояла тумбочка, а у правой стены находилась дверца, скорее всего, ведущая в ванную комнату. А в углу… Повернувшись лицом к камере, глазеющей на меня, мигающей красной лампочкой, я посмотрела прямо в объектив и, подняв руку, сжала ее в кулак, выставив средний палец. Выходка была глупой, но мне захотелось хоть как-то насолить похитителям. Даже такой мелочью.
Дверь за моей спиной распахнулась, и я отпрыгнула к стене, повинуясь инстинкту самосохранения — остаться дальше от опасности. Скотт поставил на край кровати поднос, на котором возвышалась еда, и сделал пару шагом ко мне.
— Не подходи, — приказала я, ругая себя за то, что мой голос дрогнул. Мне не хотелось бояться его. Но он сделал еще один шаг вперед, а я попятилась. — Остановись!
— Эшли, ты…
Я вскинула руку, ударяя его по щеке ладонью. Губы Скотта недовольно поджались, а глаза угрожающе сверкнули.
— Ударишь меня еще раз — останешься без обеда, — пригрозил он, и я, хмыкнув, попыталась дать ему вторую пощечину, но он перехватил мою руку, больно сжав пальцами запястье и начав его выворачивать.
— Негодяй, — прошипела я, с ненавистью глядя на него.
— Я просто делаю свою работу, — отозвался Леман, отбрасывая мою руку, и, взяв поднос, вышел, хлопнув дверью.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: