Терри Блик - Проживи мою жизнь
- Название:Проживи мою жизнь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Терри Блик - Проживи мою жизнь краткое содержание
Жизнь переворачивается не тогда, когда совершено преступление, и не тогда, когда пришло возмездие. Судьба внезапно хлопает в ладоши, и по её повелению меняются не только привычные декорации, но и всё, что казалось верным и правильным. Равнодушие и любовь, предательство и прощение, откровенность и трусость, тайны и признания – всё это есть в истории, залитой дождём, пронизанной тревожными и страстными мелодиями танго, скомканной, выброшенной и созданной заново.
Каждый день мы делаем выбор, выбор между спокойствием и любовью, и мы самоуверенны настолько, что полагаем, что можем управлять нашей собственной жизнью. Эта уверенность разбивается в мелкие брызги от одного взгляда, лёгкого прикосновения, едва уловимого аромата…
Проживи мою жизнь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Диана ошарашенно уставилась на подругу:
– Что ты несёшь?
– А то! Валяешься тут дохлым сусликом, а всё из-за чего? Бороться надо было. А не как я – сдалась и сдулась. Обе вы идиотки, честное слово. Она хотела тебе что-то объяснить? Какого лешего ты не стала её слушать?
Внезапно Ирка осеклась, прижала к себе сотрясающуюся от рыданий фигурку:
– То, как поматросили меня, не значит, что так у всех. Она вернётся. Обязательно вернётся. Вы поговорите, и, я уверена, она останется с тобой… Не плачь, Диана…
Софи неслышно открыла дверь кабинета, стояла и смотрела в спину мужу, который, не сдерживаясь, орал в трубку: «Ты сукин сын, Шамблен! Да, договорились, чёрт возьми! Да получится, только если всё по уму сделать! Главное, ты уверен, что это то, что нужно? А если они поубивают друг друга? Да, я понял. Всё». Бросил трубку на стол, та завертелась и свалилась на ковёр.
Поль тремя широкими шагами пересёк кабинет, впился в губы жены обожающим поцелуем:
– Они там, в России, со своей любовью совсем с ума посходили!
Софи вопросительно приподняла бровь.
– У нас прекрасная, сильная и отважная дочь. И неважно, что об этом подумают другие. Я придумал, что хорошего я могу для неё сделать. Вечером расскажу. Только ты меня не выдавай.
Хохотнул, по-птичьи повертел головой и стремительно ушёл. Софи изумлённо бросила взгляд на прямую спину: никогда, никогда Поль не был таким… живым, что ли? Даже когда был молодым.
Каждое утро, усилием воли сдирая себя с кровати, и то только потому, что бдительная Вешнякова постоянно находила хлёсткие слова по поводу её нежелания не то что работать, даже просто – двигаться, Диана проверяла электронную почту. Ничего, что бы зацепило её внимание, не приходило. Но сегодня в затылке защекотало отстранённое удивление:
Здравствуйте, дорогая Диана!
Позвольте ещё раз поблагодарить Вас за великолепную организацию международного квир-фестиваля, на котором я имел честь присутствовать. Я получил несказанное удовольствие от общения с Вами, и в связи с этим приглашаю Вас посетить наш закрытый мастер-клуб. Ежегодная встреча запланирована через неделю на клубной яхте, которая сейчас находится в акватории острова Санторини. Надеюсь, если Вы примете моё приглашение, то получите несравненное удовольствие и от общения с мастерами аргентинского танго (их имена мы держим в секрете, но осмелюсь предположить, что некоторых из них Вы весьма хорошо знаете), и от посещения волшебного острова. Также мы просим Вас провести мастер-класс для подростков четырнадцати – восемнадцати лет, живущих на Санторини. Мы практикуем подобные мероприятия как вклад в благотворительность и развитие культуры и искусства.
Прошу Вас отнестись с пониманием к тому, что оплату перелёта, проживания на яхте и питания мастер-клуб берёт на себя.
С наилучшими пожеланиями, Ваш Роланд Гар .
Орлова потёрла глаза, ещё раз бросила взгляд на письмо, задумалась: «А что я теряю? Это полезно, это работа, и должно помочь выползти из этой ямы»… Через несколько часов, всё ещё раздумывая над необычным предложением, похожим на розыгрыш, перезвонила Роланду. Тот радостно подтвердил, что всё так и есть, и он непременно, непременно ждёт, чтобы она приняла приглашение. Орлова поблагодарила, сказала, что «да, конечно, с удовольствием». Ближе к вечеру на электронную почту пришло следующее письмо с электронными билетами на перелёт бизнес-классом сначала до Афин, потом до Санторини и инструкциями, кто встречает, где встречает, куда звонить, если случится что-то непредвиденное.
Спустя неделю, ранним утром, когда Майя собиралась снова уйти в парк, в кухню вошёл отец. Строго посмотрел на дочь, всё больше замыкавшуюся в себе, и увидел в ней себя: потемневший металл лица, вызывающе невозмутимый взгляд, колко изогнутые скулы. Зажал внутри плеснувшуюся тревожную заботу и безапелляционным тоном заявил:
– Сегодня в 14:00 у тебя самолёт.
Майя даже не вздрогнула:
– Далеко?
Отец пожал плечами:
– Ты летишь на нашу яхту на Санторини. Я требую, чтобы ты провела там две недели. После этого ты возвращаешься в Петербург и приступаешь к работе. Хватит бездельничать, ходить тут немощной тенью. И кстати, это условия возвращения к тебе Шамблена. Полагаю, возражения неуместны, иди, собирайся.
Девушка вперилась кленовым взглядом в отца и несколько мгновений пыталась прочитать, что он задумал. Едва уловила отсвет улыбки, но истолковать её не смогла. Подумала: «А что я теряю? Хотела же в отпуск? Вот, получила. Бойтесь своих желаний… Ладно. Море так море, а потом… Стоп. Ты ничего не думаешь о Петербурге. Ничего».
Спокойно согласилась:
– Хорошо.
Пока ехала в аэропорт, смотрела, как августовский ветер, вольготно расположившись на парижских бульварах, перелистывает страницы для дождя, размеренно читающего городской роман, как сбрасывает на плечи прохожим усмешки и проклятия от сбивающегося ритма, залетающего под разноцветные зонты, заставляющего дрожать от капельного смеха окна и витрины… и запрещала, запрещала, запрещала себе думать и вспоминать.
Белоснежный город качнулся под крыльями, горячий густой морской воздух влился в лёгкие бокалом старинного вина, опьянил, обнял, ласково погладил кудри. У трапа почтительно встречал бессменный смотритель яхты – Костас Македониди, седовласый сухопарый старик, умеющий не видеть того, что не нужно видеть, и знающий то, что необходимо знать, чтобы гости были довольны:
– Добро пожаловать, госпожа Верлен. Прошу Вас!
Пока спускались по крутым серпантинам к подножию кальдеры, в бухту Аммуди, где море дышало, свободно и уютно свернувшись, Майя оглядывала вздымающиеся скалы, сахарные стены и куполообразные синие крыши домов, которые перетекали друг в друга, смыкались узкие улочки, лестницы и тупики, арки, крошечные и уникальные…
По незаживающему сердцу резануло: «Я хотела бы разделить это с тобой, чтобы твоя тёплая рука, как тогда, вольготно и властно лежала на моей груди. Чтобы восход вспыхнул и превратил твои глаза в царственные капли пурпурного индиго, и не было бы в них ни следа той обиды, которую ты сама себе и придумала. Если бы ты знала, что я не могу больше выдерживать этот сжимающий горло узкий воротник собачьей тоски по тебе… Ох, Диана…».
Ступила на посвистывающий от ветра трап, поднялась, привычно прошла в свою каюту на корме. Костас сослался на какие-то приготовления к выходу в море и попросил побыть в каюте около часа. Хоть подобная просьба и не была обычной, она не почувствовала ни капли удивления. Майя совершенно не стремилась путаться под ногами команды и спокойно кивнула:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: