Лина Диас - Знаки судьбы [litres]

Тут можно читать онлайн Лина Диас - Знаки судьбы [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Литагент Центрполиграф ООО, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лина Диас - Знаки судьбы [litres] краткое содержание

Знаки судьбы [litres] - описание и краткое содержание, автор Лина Диас, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Десять лет назад Бексли Кейн обвинили в убийстве Бобби Колдуэлла, который преследовал и домогался ее. В отсутствие улик Бекс вынуждены были отпустить. Девушка уезжает из родного города и от своего жениха, Макса Ремингтона. Десять лет спустя она возвращается и встречает Макса, ставшего полицейским. Все эти годы они любили друг друга, не признаваясь в этом даже себе. При встрече оба изображают равнодушие, но тайный враг Бекс угрожает ей расправой, и Макс не может остаться в стороне. Он собирается выяснить, кто же десять лет назад на самом деле совершил убийство, почему его бросила невеста и любит ли она его до сих пор?

Знаки судьбы [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Знаки судьбы [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лина Диас
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Оставив сумку и ключи в «таурусе», она медленно подошла к входу и остановилась. Странно, сколько всего изменилось и вместе с тем осталось прежним! Красная краска, которой был когда-то выкрашен амбар, почти вся слетела. Зато инициалы, вырезанные на доске справа от двери, сохранились – «МР + БК», а посередине – сердечко, пронзенное стрелой Купидона.

Она вспомнила слова Макса:

«Между нами все давно кончено… Это ничего не значило…»

Больнее всего оказались последние слова. «Это ничего не значило…» Что «это»? Семь лет, в течение которых они были лучшими друзьями? Три года, когда они встречались серьезно? Последний год, когда они прошли до конца? Они признались друг другу в любви. Неужели все это было ложью? И то, что он говорил в доме ее матери, было уловкой, чтобы развязать ей язык?

Не важно. Боже правый, ей скоро тридцать! Она владелица небольшого предприятия в другом городе, у нее налаженная жизнь. Есть друзья. Этот амбар и вырезанные на доске инициалы – часть ее жизни, которая в самом деле давно осталась позади.

Подумать только! Оказывается, то, что она считала лучшей частью своей жизни, для него ничего не значило!

Торопливо вытирая слезы, которые снова побежали по щекам, она шагнула к громадным двойным дверям.

Ржавая цепь, соединявшая ручки двух створок, не составляла препятствия. Нужно было только протиснуться в щель между ними, поднырнув под цепь.

Выбитые и сломанные доски давали достаточно света, и Бекс сразу увидела, как мало все изменилось внутри с тех пор, как они с Максом украдкой проникли в сарай и провели в нем свою первую ночь и еще несколько ночей. Он бросил одеяла и подушки на подстилку из свежего сена. Они познакомили друг друга с незнакомым прежде миром страсти. До последнего времени она считала их свидания в амбаре самыми прекрасными часами в своей юной жизни. Какой она была наивной – верила, что любовь будет длиться вечно!

Она обхватила себя руками и сделала несколько шагов внутрь.

– Бекс, что ты здесь делаешь? Это опасно. Разве ты не видела на двери табличку «Частная собственность. Проход запрещен»?

Она круто развернулась, узнав голос Макса.

Он сделал шаг к ней.

– Ты плакала!

– Со мной все в порядке. А вот ты что здесь делаешь?

– Я ехал за тобой из города, – признался он и поднял руки вверх, словно сдаваясь. – Не думай, что я лезу в твою жизнь. Я хотел убедиться, что ты благополучно добралась до дома. – Он огляделся по сторонам. – Представь себе мое удивление, когда ты повернула сюда.

– Как видишь, я цела и невредима, в аварию не попала. Но я думаю, на самом деле ты поехал за мной, потому что тебе приказал твой начальник. Так вот, возвращайся. Передай ему, что ты исполнил свой долг, попытался убедить меня поехать в участок, и я снова отказалась. Вперед! Здесь ты мне не нужен.

Она повернулась к нему спиной. Но он подошел к ней. Она чувствовала жар его тела. И ненавидела себя, потому что ей хотелось, чтобы он крепко обнял ее и не отпускал.

– Бекс, что случилось?

Она моментально воспламенилась. Но как можно желать того, кто причинил ей столько боли? Бекс молчала. Она понимала, что не может ответить – он сразу поймет, какая битва идет у нее внутри.

Он тяжело вздохнул.

– И долго ты собираешься здесь стоять? Зачем ты вообще сюда приехала?

Она пожала плечами. Если он прикоснется к ней, она уже не сможет уйти. К горлу подступили рыдания. Она безжалостно подавила их, стиснув кулаки.

– По крайней мере, позволь проводить тебя до дома твоей матери.

Уловив в его голосе замешательство и раздражение, она встрепенулась. Его раздражение помогло ей перестать жалеть себя. Она снова разозлилась на него, и к ней вернулся дар речи.

– Нет, спасибо. Я пока не собираюсь возвращаться.

Вряд ли он услышал, как дрогнул ее голос.

– Бекс! – чуть тише позвал он. – Ты в порядке?

Она зажмурилась и два раза глубоко вздохнула.

– Уходи, все, хорошо? Ты ничего мне не должен. Нас с тобой уже ничто не связывает.

Она говорила хрипло от слез, но ничего не могла с собой поделать. Скорее бы он перестал ее мучить и ушел. Она снова вспомнила его слова там, в городе: «Говорю вам, между нами все давно кончено… Это ничего не значило».

– Так и знал! Я так и знал, что ты слышала тот дурацкий телефонный разговор. – Он развернул ее к себе лицом и приподнял ей подбородок, заставив посмотреть на себя. – Прости, Бекс. Тогда я повел себя как придурок!

– Когда «тогда»? В магазине, когда сделал вид, будто не заметил меня? Или в приемной адвоката, когда сказал своему начальнику – или кто там тебе звонил, – что я для тебя ничего не значу? Наверное, когда мы здесь занимались любовью, это тоже ничего не значило! – Слезы потекли по ее лицу, она сердито смахнула их и выругалась. – Я не для того сюда приехала. Прошу тебя, Макс, уйди. Просто уйди.

Он взял ее за плечи. Глаза потемнели от гнева и досады.

– Да ведь ты сама отказалась выйти за меня. А потом уехала. За что же ты на меня злишься?

Она покачала головой. Горло перехватило.

Он хотел сказать что-то еще, но замолчал и притянул ее к себе. Он хотел ее поцеловать. Она все поняла по тому, как он неотрывно смотрел на нее. И на один сумасшедший миг ей захотелось почувствовать его губы, раствориться в диком, злом поцелуе, не похожем на нежные и страстные поцелуи из их юности. Ах, как она хотела его поцеловать!

Она зажмурилась, прижав дрожащие пальцы к своим губам.

Он смотрел на ее пальцы, гневно раздувая ноздри. Потом тряхнул головой, и чары развеялись, а гнев и боль остались.

– Да, я не хочу делиться с начальником всеми подробностями моей личной жизни, но наше прошлое не было ложью. Оно очень многое для меня значило, Бекс, – хрипло выговорил он. – Мы многое значили.

А потом он ушел.

Его слова снова и снова повторялись у нее в голове. Она запуталась.

« Мы многое значили».

Она долго стояла в амбаре, пока тени не начали удлиняться. Потом вздрогнула, услышав какой-то шорох наверху. Трудно сказать, какие звери устроили себе гнездо или логово в этом старом заброшенном строении.

Она выбралась из амбара и направилась к «таурусу». Начала разворачиваться в сторону дороги, когда, заметив что-то в зеркале заднего вида, резко ударила по тормозам. Она долго смотрела в зеркало на фасад амбара, но больше ничего не увидела.

Испуганно сморгнув, она внушала себе, что воображение обманывает ее. Должно быть, нависшая крыша отбрасывает тень на двери, и кажется, будто какой-то человек выскользнул наружу и повернул за угол.

Глава 10

Жадно позавтракав беконом, яичницей и оладьями в закусочной Евы-Марии, Макс развалился в угловой отдельной кабинке. И приготовился ждать.

Он посмотрел на часы, потом на дверь закусочной, страшась грядущего разговора. Возобновлять отношения с Бекс Макс не собирался, но как бы ни старался выкинуть ее из головы, не было дня, чтобы он не думал о ней. И понял, наконец, что не может продолжать отношения с другой женщиной. Три недели он встречался со стажеркой Моникой Стивенс и вот решил положить этому конец.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лина Диас читать все книги автора по порядку

Лина Диас - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Знаки судьбы [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Знаки судьбы [litres], автор: Лина Диас. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x