Элен Бронтэ - Скандал в светском обществе

Тут можно читать онлайн Элен Бронтэ - Скандал в светском обществе - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Эксмо, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Элен Бронтэ - Скандал в светском обществе краткое содержание

Скандал в светском обществе - описание и краткое содержание, автор Элен Бронтэ, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Кажется, у всех собравшихся в поместье Ричмондов, есть своя тайна. Даже у Эммы, экономки, которая далеко не так проста, как может показаться на первый взгляд. Но хуже всего то, что среди гостей скрывается дерзкий вор, крадущий у знатных дам самые великолепные драгоценности. Разоблачить его из-за царящего вокруг сумбура будет вовсе непросто.

Скандал в светском обществе - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Скандал в светском обществе - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Элен Бронтэ
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Настроения могут меняться, в этом нет ничего предосудительного, — ответила Эмма. — Может измениться и характер, на ее долю выпало немало тягот, да и здесь ее жизнь нельзя назвать безмятежной. Меня же заботит один вопрос — та ли это девушка, что приезжала сюда шесть лет назад?

Сильвия онемела от удивления, ее выразительные глаза распахнулись, потом прищурились, наконец она воскликнула:

— То есть вы полагаете, что мисс Данфорт вовсе не мисс Данфорт? Тогда кто же она?

— Я не знаю, — честно сказала экономка. — Может быть, это лишь мои нелепые домыслы, но мисс Данфорт порой проявляет поразительную неосведомленность относительно вещей, которые она должна знать. Я несколько раз замечала несообразности в ее речах, и мои наблюдения невольно переросли в подозрения относительно ее личности. Что, если это какая-то другая девушка, просто похожая?

— Тогда где же настоящая мисс Данфорт? — слова миссис Верней захватили Сильвию, ее нетерпеливое желание узнать истину могло привести к необдуманным поступкам, и Эмма поторопилась успокоить девушку:

— Она могла рассказать о себе какой-нибудь подруге или случайной знакомой, оказавшейся, на беду, ловкой мошенницей, и та решила проникнуть в Ричмонд-холл под видом мисс Данфорт. Впрочем, я могу и ошибаться, забывчивость мисс Данфорт может иметь вполне объяснимые причины. Вот почему я пыталась узнать у вас, насколько вы уверены в том, что леди, которую вы видели шесть лет назад, и гувернантка вашей сестры — одно и то же лицо.

— Еще четверть часа назад я бы сказала, что мисс Данфорт — та самая девушка, но теперь я озадачена и не знаю, что ответить. — Сильвия выглядела теперь растерянной и сбитой с толку. — Вы могли бы рассказать мне, что именно показалось вам странным в ее словах?

Эмма поделилась с мисс Ричмонд наблюдениями, остановившись на самых ярких — как Энн дважды назвала разные имена прежних воспитанников и что поразило экономку сегодня.

— Когда я назвала мисс Брискотт «тетушкой Маргарет», мисс Данфорт не стала поправлять меня.

— В самом деле? — Сильвия едва ли не подпрыгнула на своей козетке. — Но ведь все в доме знают, что милую мисс Брискотт звали Кэтрин! Как могла мисс Данфорт смириться с тем, что вы назвали ее тетю чужим именем? Поверить не могу!

— Что прикажете мне думать? — Эмма надеялась, что Сильвия не станет слишком глубоко задумываться о причинах, побудивших экономку преклонных лет обсуждать столь деликатный вопрос с юной девушкой. В отличие от миссис Ричмонд и ее подруг, миссис Верней считала, что нельзя недооценивать таланты и сообразительность юности. Она хорошо помнила себя восемнадцатилетней и нынче, с лежащей на сердце тяжестью прожитых лет, не сомневалась — она снова поступила бы так же, несмотря на все горести, что пришлось вынести.

— Теперь понимаю, отчего вы взволнованы, — надо же, а Эмма предполагала, что ее умение носить на лице любую маску не выдаст ее. — Если это и в самом деле не мисс Данфорт, она может быть похитительницей драгоценностей! Или даже убийцей, скрывающейся от правосудия! Какой ужас, она ведь может причинить вред Джорджине!

— Не спешите обвинять ее. Сперва надо как-то узнать правду!

— Так почему бы нам не сделать это прямо сейчас? Идемте и разоблачим ее! — воскликнула Сильвия и резво поднялась на ноги.

— Вы полагаете, если мы просто спросим, она даст правдивый ответ? — Эмма с сомнением покачала головой. — Все эти дни я пыталась придумать какой-то план, но мне так ничего и не пришло в голову.

— Но вы же заговорили о мисс Брискотт, и Энн вас не поправила. Это ли не говорит о том, что она — вовсе не она?

— А как же ваша недавняя уверенность в обратном? К тому же старые слуги признали ее, да и ваши родители тоже…

— Надо во всем разобраться, — решимости Сильвии могла позавидовать даже Шарлотта Фелтвик. — Мы пойдем к ней прямо сейчас и застанем врасплох!

— Если она ни в чем не виновата, мы можем причинить ей вред, — экономка попыталась урезонить девушку. — Едва только ваша матушка узнает, что на репутации гувернантки есть хоть малейшее пятнышко, она уволит бедняжку. Мы должны быть осмотрительны и не сделать хуже из благих побуждений!

Немного подумав, Сильвия нехотя согласилась с этими доводами. Но дальше обе они зашли в тупик.

— Кажется, нам требуется кто-то еще, кто рассудит нас и посоветует, как поступить, — сдалась в конце концов миссис Верней.

— Мы не можем рассказать все отцу, он тут же поделится историей с маменькой, — приуныла мисс Ричмонд. — Миссис Милберн добра и справедлива, но она не умеет хранить тайны, а от миссис Квинстон и вовсе не стоит ждать помощи. Леди Фелтвик тотчас потребует уволить мисс Данфорт. Мисс Линдси немного легкомысленна, а о Джейн я даже и не говорю. Остается лишь Шарлотта!

— И в самом деле, как я раньше не подумала? Она такая разумная и серьезная молодая леди, — особенно когда строит планы замужества, могла бы прибавить Эмма. — Я не состою в близких отношениях с гостями вашей матери, но вы, кажется, подружились с ней. Почему бы вам не побеседовать завтра?

— Я сделаю это тотчас после завтрака, — воодушевилась Сильвия. — Потом мы найдем вас и расскажем, удалось ли что-нибудь придумать. В конце концов, мы можем сходить к мисс Данфорт втроем!

— Действительно, нам не помешает такой свидетель, как мисс Фелтвик, если только она пожелает принять участие в этой затее, — как хотелось экономке переложить ответственность за происходящее на кого-то другого! Пусть даже этими другими были молоденькие девушки, они все же были леди, а не прислугой, и их слова имели больший вес, чем утверждения экономки.

Как только обе дамы достигли договоренности, Эмма пожелала Сильвии доброй ночи и направилась в свою спальню, чтобы лечь в постель. Она хотела бы найти в себе силы помолиться за себя, за Сьюзен и мисс Данфорт, за мистера Рэндалла и Сильвию, но не была уверена, что не заснет, едва встав на колени.

21

— Куда вы направитесь после того, как ваш визит к Ричмондам завершится? — миссис Милберн присела в плетеное кресло.

Рядом в таком же кресле удобно устроился мистер Рэндалл. Чайный домик казался воплощением элегантности, и гости наслаждались изысканной обстановкой, не забывая воздавать похвалы миссис Прост, чьи слоеные пирожки уже почти исчезли со стола, так же, как и половина торта. Молодежь, правда, довольно быстро покинула эту обитель чревоугодия. На лужайке Джорджина бегала с сачком за бабочками, до тех пор пока присоединившийся к компании мистер Райенфорд не предложил завязать младшей мисс Ричмонд глаза и заставить ее ловить кого-нибудь покрупнее. Эта игра имела успех во все времена, и теперь до оставшихся в чайном домике доносились взрывы смеха и притворно-испуганный визг мисс Линдси или мисс Гринфэйр. — Мои друзья ждут меня в Честере, — мистер Рэндалл понизил голос, заметив, что леди Фелтвик задремала в своем кресле.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элен Бронтэ читать все книги автора по порядку

Элен Бронтэ - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Скандал в светском обществе отзывы


Отзывы читателей о книге Скандал в светском обществе, автор: Элен Бронтэ. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x