Кира Уайт - Многоточия. Книга 2

Тут можно читать онлайн Кира Уайт - Многоточия. Книга 2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Остросюжетные любовные романы, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кира Уайт - Многоточия. Книга 2 краткое содержание

Многоточия. Книга 2 - описание и краткое содержание, автор Кира Уайт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Оказавшись вдали от того, кто обещал меня защитить, я готовлюсь распрощаться не только с возможностью вновь оказаться на свободе, но и с жизнью.Мне придется стать сильнее, чтобы спастись и вновь оказаться с ним. А также повстречать на своем пути сильных соперников, людей в черной форме, развитых психов и тех, кто способен по силе затмить их всех. И все это, чтобы вернуться на остров, где я не хочу быть, если со мной не будет его…Нам предстоит сделать выбор, от которого будут зависеть не только наши жизни. И мы должны сделать его вместе.Содержит нецензурную брань.

Многоточия. Книга 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Многоточия. Книга 2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кира Уайт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Несмотря на то, что мы решили наконец выбраться на открытую местность, ни один из нас не ведет себя беспечно. Так же тихо движемся туда, где заканчиваются заросли. На ходу пытаюсь стряхнуть с себя оставшийся мусор, но краем глаза продолжаю следить за психами, которых наконец увидела. Они пришли в движение и теперь бодро направляются в нашу сторону.

– Стойте, – командует Нейт. – Разберусь с ними здесь, тела спрячем в кустах.

Отхожу на шаг в сторону и останавливаюсь, оглядывая окрестности, в то время как на нас несутся двое психов, грязных до такой степени, что невозможно определить какого пола они были до того, как изменились.

Кусты, сквозь которые мы продирались все это время, заканчиваются на краю небольшой поляны, а сразу за ней идет деревянный забор и постройки из того же материала. Вижу несколько амбаров и что-то типа загонов для скота. Очевидно, что раньше здесь было что-то типа фермы. Возможно, не одной, потому как далеко слева виднеются похожие сооружения, а прямо за ними, метрах в пятистах сквозь разросшуюся буйную зелень просматриваются дома. Скорее всего когда-то там были ранчо или какое-то подобное мелкое поселение, состоящее из них.

Не успеваю и глазом моргнуть, как Нейт выпускает по молнии в изрядно приблизившихся противников. Те практически мгновенно падают замертво.

Нейт и Алистер первыми выбираются из кустов, подхватывают сначала одно тело, оттаскивают его в заросли, затем повторяют процедуру со вторым.

Я продолжаю осматриваться. Но, к счастью, больше никого не вижу. Мельком смотрю в сторону ползущего к горизонту солнца и спрашиваю у Нейта:

– Переночуем на ранчо?

Он отрицательно качает головой.

– Нет. Если те военные все еще преследуют нас, они могут появиться как раз с этой стороны. Если мы укроемся в одном из домов, то заметим их приближение слишком поздно. Во-первых, там все затянуто какими-то кустами и деревьями, даже отсюда это видно. А, во-вторых, обзору будут мешать эти сараи. Лучше осмотрим их и выберем какой-то один для ночевки.

Киваю, потому что понимаю, он прав. Какой бы у меня не был опыт работы с военными, опыт Нейта в выживании в этом мире гораздо богаче.

Сквозь высокую траву пробираемся к первому забору. Перекладины прогнили, поэтому нечего и думать, чтобы перелезть через них – сломаются. По очереди ныряем в проем между ними, а затем быстрым шагом направляемся в сторону первого амбара. Это высокая постройка скорее всего когда-то красного цвета, но краска почти полностью облезла, а оставшаяся выгорела на солнце до грязно-розового состояния. Приближаемся к воротам, одна из петель оторвана, из-за этого створка косо упирается одним углом в землю. Пока Нейт и Алистер оценивают обстановку, я поворачиваюсь к ним спиной и оглядываю кусты, которые мы покинули совсем недавно. Никого. Развернувшись, успеваю заметить еще двоих психов в не лучшем состоянии, чем предыдущие. Они выбегают из-за сарая и с довольным рычанием тех, кто уже готовится приступить к раннему ужину, несутся в моем направлении. Не успеваю даже подумать о том, чтобы выхватить из-за пояса пистолет, как Нейт появляется из-за сломанной двери и небрежно отправляет по молнии точно в головы психам. Они тут же валятся на землю. Подоспевший Алистер появляется как раз в тот момент, когда оба уже находятся в горизонтальном положении.

– Что там? – спрашиваю я, кивнув на амбар.

– Крыша обвалилась в двух местах, – отвечает Нейт и жестом подзывает Алистера. – Надо убрать тела.

Пока мужчины скрывают следы преступления, затаскивая мертвых психов в тот самый сарай, как выразился до этого Нейт, я слежу за обстановкой.

Когда дело сделано, без промедлений шагаем в сторону следующей постройки. На первый взгляд она выглядит гораздо перспективней предыдущей, но Нейту хватает секунды, чтобы отвергнуть и этот вариант. Видя мои вопросительно приподнятые брови, он отвечает коротко, но емко:

– Одна из стен отсутствует, а еще внутри какие-то кости.

Чувствую, как кровь отливает от лица.

– Человеческие?

– Нет, но это дела не меняет.

Киваю, абсолютно согласная с этим высказыванием. Ночевать там, где кто-то умер, пусть даже это было животное, у меня нет никакого желания.

Более-менее благоприятная обстановка обнаруживается в третьем амбаре. Стены и потолок оказываются на своих местах, и огромным плюсом является то, что под потолком находится деревянный настил из толстых досок. Туда ведет металлическая лестница. Алистер быстро взбирается по ней и скрывается на настиле. Минута, и он показывается в поле видимости.

– Все чисто, – говорит он. – Похоже, когда-то здесь хранили сено или что-то подобное. Плюс в передней части стены прямо под потолком есть окно, через него прекрасно видно дорогу и кусты, по которым мы бродили до того, как вышли сюда.

– Отлично, – отзывается Нейт. – Оставайся тут, следи за местностью, мы с Джейн сходим в поселение, осмотримся, ну и вдруг сможем обнаружить что-то полезное.

Бросаю на него удивленный взгляд, но не спорю. Мне и правда не помешает поискать хотя бы куртку, ведь все мои вещи остались в поселении Отто.

Алистер несколько секунд внимательно вглядывается в лицо Нейта, остающегося абсолютно невозмутимым. Затем кивает и исчезает.

Покидаем амбар, обходим его справа и направляемся в сторону поселения, при этом стараемся следить за периметром. Хотя Нейт и говорит, что не чувствует поблизости психов (что для меня звучит донельзя странно, но я благоразумно не комментирую это высказывание).

Осматриваем несколько домов, примерно через час заходим в последний. Это большое двухэтажное здание, построенное исключительно из дерева. Оказавшись внутри, быстро осматриваемся и ищем хоть что-нибудь полезное. В предыдущих мы мало что нашли.

Замечаю, что Нейт остановился на пороге гостиной на первом этаже и внимательно смотрит на невысокий журнальный столик. Заинтересовавшись, что могло привлечь столь пристальное внимание, подхожу поближе и смотрю туда же.

– Это смартфон? – спрашиваю с сомнением.

Подобную технику я видела только в видеороликах, которые нам показывали в школе, когда мы изучали, каким был мир "до".

Сейчас для связи военные предпочитают пользоваться рациями ближнего и дальнего действия, а также планшетами, на которые по закрытым линиям связи отправляется вся полезная информация. Но планшеты значительно больше того предмета, что лежит перед нами на столе.

– Да, – отвечает Нейт и переводит внимание на меня.

– Ты, наверное, скучаешь по тому времени, когда у каждого была подобная штука?

Некоторое время Нейт просто разглядывает меня, выражение его лица при этом остается непроницаемым. Затем он слегка покачивает головой из стороны в сторону.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кира Уайт читать все книги автора по порядку

Кира Уайт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Многоточия. Книга 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Многоточия. Книга 2, автор: Кира Уайт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x