Кира Уайт - Многоточия. Книга 2

Тут можно читать онлайн Кира Уайт - Многоточия. Книга 2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Остросюжетные любовные романы, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кира Уайт - Многоточия. Книга 2 краткое содержание

Многоточия. Книга 2 - описание и краткое содержание, автор Кира Уайт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Оказавшись вдали от того, кто обещал меня защитить, я готовлюсь распрощаться не только с возможностью вновь оказаться на свободе, но и с жизнью.Мне придется стать сильнее, чтобы спастись и вновь оказаться с ним. А также повстречать на своем пути сильных соперников, людей в черной форме, развитых психов и тех, кто способен по силе затмить их всех. И все это, чтобы вернуться на остров, где я не хочу быть, если со мной не будет его…Нам предстоит сделать выбор, от которого будут зависеть не только наши жизни. И мы должны сделать его вместе.Содержит нецензурную брань.

Многоточия. Книга 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Многоточия. Книга 2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кира Уайт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– У меня нет на это времени, – говорит он после продолжительного молчания. – Но не буду отрицать, что иногда я вспоминаю те дни. И каждый раз ловлю себя на мысли, насколько жизнь была бы проще, если бы ученые не открыли проклятый S.K.G. и не решили поиграть в гребаных властелинов мира.

– Наверное ты прав, – произношу я, задумавшись. – Мне было почти четыре, когда случились первые случаи обращения. И тут можно сказать, что в какой-то степени мне повезло, что отец был военным, – горько усмехаюсь, когда до меня доходит, что я чуть ли не впервые в жизни подумала, да еще и сказала вслух, что мне повезло с отцом. – Нас с мамой увезли в город, который оперативно стал закрытым. А спустя несколько месяцев маму забрали, а меня отдали Скарлетт. К чему я все это говорю. Для меня жизнь почти не изменилась. У нас было электричество, местное телевидение, еда, одежда, да и вообще все самое необходимое. Долгие годы я жила в подобие пузыря защищенности, а то, что творилось за высокими стенами, казалось чем-то вроде фантастики и страшилок на ночь. До тех пор, пока меня грубо не вырвали из безопасного мирка, поместив в огромный мир, полный ужаса, с которым мне предстояло столкнуться лицом к лицу. Не буду скрывать, было сложно. Но я привыкла. Думала, что привыкла, пока не поняла, что при жизни с военными я тоже была в своего рода защищенности. До меня дошло это, только когда я оказалась в "свободном плавании", когда познакомилась с вами. И порой я, как сейчас, задумываюсь о том, что еще многого не знаю. А еще о том, что вам было гораздо сложнее. Вас выкинуло в мир, полный кровожадных монстров, а еще военных, открывших на вас охоту, вместо того, чтобы спасти. Не представляю, как вы выжили.

Судя по выражению лица Нейта, его то ли удивила, то ли впечатлила моя речь. Я не задавала никаких вопросов, не давала намеков на то, что хочу что-то узнать, но Нейт, видимо, все равно решает поделиться:

– Мне было четырнадцать, а Килиану шестнадцать, когда за нами пришли. Как нам удалось выжить? Скорее всего в большей степени на это повлияла сила воли и выдержка брата. В какие только передряги мы не попадали, Килиан всегда ставил меня на первое место. Именно брат научил меня главному правилу жизни в этом мире. Никогда не сдавайся. Именно так оно звучит. Большую часть жизни я следую этому правилу. Мне тридцать лет, и я до сих пор жив. Неплохо, я считаю.

Нейт улыбается уголком губ, и я тоже не удерживаюсь от улыбки. Но она почти сразу сходит на нет. Отворачиваюсь и, нахмурившись, смотрю прямо перед собой, задумчиво потирая кожу над верхней губой костяшкой указательного пальца.

– В чем дело? – спрашивает Нейт.

Поворачиваюсь к нему, заметив, что он нахмурил брови.

– Ничего такого, – заверяю я. – Просто, если мои подсчеты верны, три дня назад мне исполнилось двадцать. А это как-то… странно, что я, во-первых, была в плену, а, во-вторых, даже не вспомнила про собственный день рождения.

Безразлично пожимаю плечами, а Нейт улыбается, на этот раз по-настоящему.

– Привыкай. В нашем мире всегда так.

Неожиданно он протягивает руку, замерев, я наблюдаю, как она приближается к моему лицу. Нейт медленно, едва затрагивая мою кожу, убирает выбившуюся прядь волос и заправляет ее за ухо. Но даже такого мимолетного касания хватает для того, чтобы опалить жаром щеку. Наши взгляды пересекаются, и я почти забываю, как дышать. Внезапно осознаю, что Нейт стоит слишком близко, всего в ничтожном полушаге от меня. Я чувствую тепло, исходящее от его большого тела. Внутри все сжимается, когда Нейт слегка склоняет голову набок, неотрывно глядя мне в глаза. Я будто под гипнозом. Словно завороженная слежу за каждым даже самым мимолетным движением мужчины. Во рту вдруг становится сухо, я сглатываю и в это же мгновение быстро провожу языком по нижней губе. Взгляд Нейта перемещается, и тут я вспоминаю, что он сказал мне однажды и что мне следовало бы запомнить раз и навсегда.

Я всегда знаю, что ты чувствуешь.

Боже, он знает! Стараюсь взять себя в руки, но начинаю нервничать только сильнее. Нейт смотрит на мои губы так, словно хочет поцеловать меня.

Но с чего ему хотеть этого? На это ведь нет причин. Или есть? Почему тогда я сама этого хочу? Из легких вышибает весь воздух, заставляя их сжаться почти от физической боли. Я хочу, чтобы он поцеловал меня!

Не ведая, что творю, ведь мозг, похоже, отключился, слегка подаюсь вперед, почти коснувшись грудью руки Нейта, стоящего ко мне полубоком. Он делает крохотное встречное движение. Перестаю дышать, совершенно позабыв, как это делается.

Пальцы Нейта вновь с нежностью касаются моей щеки, а его лицо оказывается напротив. Еще чуть-чуть и наши губы…

Тишину комнаты, разбавляемую только грохотом моего сердца, нарушает громкое шипение рации из кармана Нейта.

Мужчина не двигается, его глаза закрываются, на лице появляется досадливое выражение. А когда рация шипит во второй раз, он негромко чертыхается.

Встряхнув головой, делаю поспешный шаг назад, но с наваждением это справиться не помогает. Да что со мной не так?

Нейт делает глубокий вдох, словно пытается справиться с собой. Открывает глаза и достает рацию в тот момент, когда она шипит в третий раз.

– Что там, Алистер? – зажав канал связи, без предисловий спрашивает он ровным голосом.

Алистер тоже переходит сразу к делу.

– Парочка психов прошла по дороге минуту назад. Похоже, они засекли ваш след. Ждите гостей.

– Понял.

Нейт прячет рацию обратно в карман, глядя при этом на меня. Не знаю, что означает этот взгляд, но он не помогает успокоиться. Когда Нейт заговаривает вновь, его голос звучит до того спокойно, что может почудиться, что минуту назад между нами ничего не было. Но что-то было. Я чувствую. И он тоже. Я знаю это.

– Я разберусь с психами, а ты поищи какие-нибудь одеяла, чтобы устроить ночлег.

– Хорошо, – киваю я и с трудом отворачиваюсь, направляясь на второй этаж.

Прислушиваясь к происходящему внизу, я быстро осматриваю комнаты, нахожу потрепанную временем легкую куртку, которая велика мне всего на пару размеров, а также несколько запасных футболок. Вещи пахнут затхлостью, но с этим я ничего не могу поделать. Стараюсь не думать о том, что когда-то их носили люди, жившие здесь. По правде говоря, я не могу думать ни о чем другом, кроме того что произошло, вернее, могло произойти там, внизу. Я хотела этого. Всем своим существом. И Нейт тоже хотел.

Что это было? Неужели так повлияла наша откровенность? Или случилось временное помешательство? Не знаю. Но это просто было.

Прихватываю несколько сложенных одеял, ровно столько, сколько могу унести в руках. Медленно спускаюсь на первый этаж, но останавливаюсь на середине лестницы, когда вижу, как Нейт затаскивает в гостиную второго психа, первый уже лежит за диваном.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кира Уайт читать все книги автора по порядку

Кира Уайт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Многоточия. Книга 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Многоточия. Книга 2, автор: Кира Уайт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x