Делла Сванхольм - Танец любви в Женеве

Тут можно читать онлайн Делла Сванхольм - Танец любви в Женеве - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Остросюжетные любовные романы, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Делла Сванхольм - Танец любви в Женеве краткое содержание

Танец любви в Женеве - описание и краткое содержание, автор Делла Сванхольм, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Учительница зажигательных латиноамериканских танцев Лаура – прекрасный цветок из Южной Америки, попавший на берега Женевского озера. Помощник нотариуса Андре понимает, что встретил женщину своей мечты. Его ничего не смущает – ни разница в положении, ни аргентинское гражданство Лауры, ни даже то, что ее родной брат лечится от наркотической зависимости и она тратит на лечение все свои деньги. Его не останавливают даже грозные предупреждения старого нотариуса Рошамбо, который рвет и мечет, глядя, как его помощник позабыл о своих служебных обязанностях, ринувшись в водоворот любви. Но Лаура внезапно, без объяснения причин исчезает из Женевы, не оставив никаких следов. В поисках ее Андре мчится на край света и едва не расстается с жизнью, попав в капкан мафии. Но судьба щедро награждает его за храбрость и за верность своей любви – в его руках оказывается сокровище, которое дороже ему всего на свете: несравненная Лаура. Так пророчески воплощается древний девиз Женевы – «После мрака свет».

Танец любви в Женеве - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Танец любви в Женеве - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Делла Сванхольм
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Так вы – преподаватель танцев?

– Да, – кивнула она. – Приехала сюда на полгода из Аргентины. К моему приезду как раз набрали группу. Но вакантные места все еще имеются. Может быть, вы все-таки решитесь и начнете заниматься? Это очень увлекательно. И полезно для здоровья. – Она улыбнулась. – Хотя для вас это вряд ли так актуально – вам еще очень далеко до пенсионного возраста.

Андре Тассиньи молчал. Он не ожидал, что женщина так внезапно выйдет из помещения. И к тому же заговорит с ним.

– Я не знаю, – промямлил он. – Время уже позднее… Я зашел сюда по дороге с работы, и вообще-то я спешу.

– Раз уж вы пришли сюда – может быть, вы сделаете еще один шаг и зайдете вовнутрь? – Она швырнула окурок в урну. – Посмотрите, что здесь и как. Вероятно, это поможет вам принять решение. Ну как?

Ее темные глаза, окаймленные длинными пушистыми ресницами, глядели прямо на него. Андре показалось, что сквозь длинные влажные ресницы пробивается какое-то таинственное мерцание. Он несколько раз моргнул, стараясь прогнать наваждение.

– Хорошо, – произнес он наконец, – я зайду. Но ненадолго.

– Я покажу вам все, – сказала она и взяла его за руку. Рука ее была теплой и, несмотря на небольшие размеры, сильной. – Кстати, меня зовут Лаура. Лаура де Ортис-и-Росас-Кабальо. – В углах ее губ дрогнула легкая улыбка. – У нас, аргентинцев, очень длинные имена.

Они попали в небольшой зал с огромными зеркалами во всю стену. Вдоль зеркал тянулась отполированная прикосновениями тысяч рук балетная перекладина. В зале уже стояло девять пар. Мужчины и женщины были одеты по-разному, большинство – в повседневную одежду. На двух мужчинах были новенькие спортивные костюмы.

– Извините за задержку, – ослепительно улыбнулась Лаура. Она стремительно подошла к магнитофону и включила запись. Помещение наполнилось громкими призывными звуками сальсы. – Итак, начали снова. Следите за моими движениями!

Она вышла на середину зала, и, казалось, совсем позабыла про Андре. Женщина принялась двигаться в такт звукам музыки. Все остальные люди внимательно смотрели на нее. Тело Лауры, казалось, полностью слилось с ритмом музыки, стало с ним одним целым. Ученики попробовали копировать ее движения, но это было бесполезно – все их попытки выглядели просто жалко.

– Так, стоп. Вижу, что у вас пока плохо получается. – Она выключила музыку. – Надо объяснять все с самого начала. И по фрагментам. Смотрите внимательно! Прежде всего, надо правильно ставить ноги на пол. Вот так! – Она притопнула своей хорошенькой ножкой. – Повторяйте за мной, не ленитесь! Правильная постановка ноги – это самое важное, с чего надо начинать!

Она посмотрела на Андре,

– Как вас зовут?

– Андре…

– Присоединяйтесь, Андре! Не стойте истуканом. Ну, смелее! Мне кажется, у вас все получится – и, может быть, даже лучше, чем у других!

Андре Тассиньи застыл. Предложение Лауры было слишком уж неожиданным. Он ведь зашел сюда просто посмотреть… Но, глядя на всех людей вокруг него, которые старательно пытались копировать уверенные движения преподавателя танцев, он не выдержал и тоже стал делать то же самое, что делала Лаура.

– Так, вижу, что с постановкой ноги вы все справились, – звонко произнесла она. – Теперь – корпус. В нем самое главное – движения бедрами. Это целая наука. Ее приходится постигать всю жизнь. Но девяносто процентов правильных движений бедрами можно усвоить с самого начала. – Лаура не без кокетства улыбнулась ярко накрашенными губами. – Запомните главное – во время танца бедра должны жить своей собственной, отдельной жизнью. Это все равно как если бы внутри вас поселился второй человек. Имя ему – ваши бедра. Если вы усвоите это, все пойдет как по маслу. Это немного трудно психологически, однако это – единственно правильный метод. Итак, смотрите на меня…

Незаметно пролетел целый час. Андре чувствовал, что весь вспотел. Однако занятие танцем по-настоящему увлекло его. А самое главное – он вдруг почувствовал, что у него что-то получается. Пусть не все, но даже это было восхитительным ощущением. Он видел, что его тело прекрасно воспринимает все, о чем ему твердила преподавательница, что его бедра движутся так, как им следует, и что даже его руки – сначала казавшиеся чересчур длинными и непослушными руки – тоже двигаются в ритме танца.

Лаура внимательно следила за лицами и движениями учеников. Заметив, что все устали, она резко выключила магнитофон.

– На сегодня – все, – объявила она. – Я довольна – у многих заметен прогресс. Особенно – у нашего новичка. А ведь он сначала даже не хотел входить в студию! – Она приблизилась к Андре. Его обдала мягкая, обволакивающая волна ее духов, к которому примешивался легкий, теплый, чудный аромат ее волос.

– Ну так как – запишетесь? – спросила она, глядя ему прямо в глаза.

– Да, Лаура, – произнес он после небольшой паузы. – Да.

Она отошла к небольшому столику.

– Абонемент на месячные занятия стоит триста франков, – проговорила она. – В эту сумму, как вы понимаете, входит возмещение стоимости аренды этого помещения.

– Я могу оплатить с помощью банковской карточки. Или вы предпочитаете наличными?

– Лучше наличными, – улыбнулась женщина. – С карточками всегда столько возни. К тому же иногда возникают претензии. Пожалуйста, распишитесь вот здесь. И получите талончик. На обороте – расписание занятий. Если пропустите что-то, не унывайте. Я буду работать с каждым учеником индивидуально. И если вы что-то пропустили или не успели, то потом обязательно наверстаете. Но все-таки желательно ходить более-менее регулярно. Хотя бы раз в неделю. Сможете?

– Не знаю. Постараюсь. Все это так неожиданно…

– Знаете, Андре… – По лицу Лауры скользнула улыбка. – Многие вещи происходят в жизни довольно неожиданно. Но об этом не стоит жалеть – почти все, что случается неожиданно, случается к лучшему.

– Хотел бы надеяться на это, – пробормотал Андре Тассиньи и вышел на улицу. Там уже совсем стемнело. «Боже мой, что подумает мама, когда я приду домой так поздно!» – пронеслось у него в голове.

– Ты совсем с ума сошел! – всплеснула руками мать. Лицо Люсьены Тассиньи выглядело недовольным, что с ней случалось довольно редко. – Работал целый день, в два раза дольше, чем обычные сотрудники в офисах, а потом, вместо того, чтобы спешить домой к ужину, вдруг бросился танцевать. Подумай, что может случиться с твоим желудком? Что тебя понесло в эту чертову студию танцев?

– Не знаю, мама, – проговорил Андре с набитым ртом. – Я ходил мимо нее несколько дней и вдруг решил зайти.

– И даже не взглянул при этом на часы. – Мать укоризненно покачала головой. – Пойми, сынок: в эти школы танцев заглядывают в основном те люди, у которых слишком мало работы, или вообще ее нет. У них очень много свободного времени, и они порой просто не знают, куда его деть. Поэтому и учатся танцам. У тебя же – совершенно другой случай. Ты так загружен на работе у мэтра Рошамбо, что я порой боюсь даже, хватит ли у тебя выдержки и сил, чтобы продолжать трудиться на него. Я же вижу, что в вашей нотариальной конторе царит совершенно потогонная система. И ты, пройдя через весь этот ад днем, еще взваливаешь на себя дополнительную обузу в виде танцев ночью!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Делла Сванхольм читать все книги автора по порядку

Делла Сванхольм - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Танец любви в Женеве отзывы


Отзывы читателей о книге Танец любви в Женеве, автор: Делла Сванхольм. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x