Эприлинн Пайк - Крылья
- Название:Крылья
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эприлинн Пайк - Крылья краткое содержание
Романтическая история о любви пятнадцатилетней феи (впрочем, сама Лорел Сьюэлл, обыкновенная американская школьница, юная героиня книги, узнает об этой своей сущности не сразу) и о ее борьбе с потусторонними силами, пытающимися проникнуть сквозь магические врата и завоевать Авалон, вызвала настоящую бурю в литературном мире. Кто она, эта Эприлинн Пайк, незнакомый публике автор, чью дебютную книгу представила сама Стефани Майер, культовый автор «Сумерек» и других не менее сенсационных романов? Почему книгу незамедлительно купила для экранизации компания Уолта Диснея в лице продюсеров фильма «Сумерки», снятого опять же по роману все той же Стефани Майер? На все эти вопросы со временем найдутся ответы, но в одном можно быть уверенными уже сегодня: «Крыльям», первой книге задуманной трилогии, изначально была уготована судьба стать мировым бестселлером и занять достойное место в рейтингах читательской популярности.
Крылья - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Можно взять несколько?
Она только кивнула.
Отложив три готовых стекла, Дэвид зажал палец Лорел ваткой, и она спрятала руки между коленями. Он сел рядом, коснувшись ее бедром.
– Лорел, так всегда бывает, когда ты порежешься?
– Я сто лет ничем не резалась.
– Ну, хоть коленки-то в детстве разбивала…
– Скорей всего, но… – Лорел умолкла, не припомнив ни одного случая. – Не знаю. Не помню.
Дэвид погладил ее волосы.
– Лорел, у тебя когда-нибудь шла кровь… хоть откуда?
Она поняла, на что он намекает, однако правду отрицать не могла.
– Не знаю. Честное слово, я не помню ни одного случая.
Дэвид подсел к микроскопу и вставил новое стекло, затем долго рассматривал его в окуляр. Поменял стекло, посмотрел снова. Достал несколько стекол с красными пятнышками и изучил их.
Все это время Лорел не шевелилась.
Наконец Дэвид повернулся.
– Лорел, что, если у тебя нет крови? Вдруг в твоих венах течет только эта прозрачная жидкость?
Она покачала головой.
– Это невозможно. У всех есть кровь, Дэвид.
– У всех и клетки животные, а не растительные… а у тебя нет, – возразил он. – Ты говорила, что твои родители не доверяют врачам. Тебя хоть раз осматривал доктор?
– Когда я была совсем маленькой. Вчера как раз отца спрашивала… – Лорел вытаращила глаза. – Господи! – Она пересказала Дэвиду папину историю. – Значит, он все понял!
– Почему же не сообщил родителям?
Лорел покачала головой.
– Не знаю.
Несколько секунд Дэвид молчал, нахмурив лоб, потом неуверенно спросил:
– Можно, я кое-что попробую?
– Если хочешь вспороть мне живот и посмотреть кишки – нельзя.
Дэвид прыснул.
Лорел даже не улыбнулась.
– Я хотел бы замерить твой пульс.
Волна облегчения и радости застала Лорел врасплох. Она захохотала и долго не могла остановиться. Дэвид молча наблюдал за ее истерикой, пока Лорел наконец не взяла себя в руки.
– Извини, – тяжело дыша, проговорила она. – Просто… это гораздо лучше вскрытия!
Дэвид чуть улыбнулся и закатил глаза.
– Давай сюда руку.
Он положил два пальца на ее запястье.
– У тебя прохладная кожа… И как я раньше не замечал?
Дэвид умолк и сосредоточился на своем занятии. Потом пересел со стула на кровать.
– Дай-ка на шее попробую.
Одной рукой придержав ее голову, он плотно прижал пальцы к правой стороне шеи. Лорел чувствовала на щеке его дыхание, и хотя Дэвид нарочно не смотрел ей в лицо, она не могла отвести от него взгляда и заметила несколько мелочей, которых не видела прежде: маленькую россыпь веснушек вдоль линии волос, шрамик под бровью и длинные, изящно изогнутые ресницы. Лорел даже не почувствовала, что Дэвид напрягся и давит сильнее. Когда у нее перехватило дыхание, он испуганно отпрянул.
– Больно?
Она покачала головой, стараясь не думать о том, как близко они были друг к другу.
Через пару секунд Дэвид убрал пальцы. Лорел не понравился его взгляд и тревожная морщинка между бровей.
– Ну, что?
Он покачал головой.
– Сперва надо убедиться. Не хочу напрасно тебя пугать. Можно… можно, я послушаю твое сердце?
– Э-э… стетоскопом?
– У меня нет стетоскопа, но если… – Дэвид замялся. – Если приложить ухо к груди, можно четко расслышать сердцебиение.
Лорел немного расправила плечи.
– Хорошо.
Дэвид положил руки ей на ребра и медленно склонил голову. Лорел старалась дышать ровно, но сердце ее наверняка колотилось как сумасшедшее. Теплая щека Дэвида приятно грела кожу над вырезом блузки.
Несколько долгих секунд спустя он поднял голову.
– Ну?
– Шщш… – Дэвид прижал ухо к ее груди но уже через пару секунд выпрямился. Ничего, – тихо проговорил он. – Пульса нет ни на запястье, ни на шее. В груди тоже ничего не слышно. Она как будто… пустая.
– Что это значит, Дэвид?
– У тебя нет сердцебиения, Лорел. И возможно, нет сердца.
ГЛАВА XI
Лорел дрожала всем телом. Она чувствовала на себе лишь руки Дэвида, теплые и крепкие, больше ничего. Он был ее спасательным тросом, без него она не пережила бы этого ужаса.
– Что мне теперь делать?
– Ничего, Лорел.
– Ты прав, – мрачно проговорила она. – Надо только дождаться, пока отомрут все остальные части моего тела.
Дэвид еще крепче прижал Лорел к себе и погладил ее волосы. Она приникла к его груди, борясь со слезами и пытаясь дышать ровнее.
– Нет, – прошептал Дэвид ей на ухо. – Ты не умрешь.
Он потерся о нее колючей щекой, на которой уже пробивалась редкая щетина, и кончиком носа провел вдоль скулы. Лорел перестала плакать, сосредоточившись на своих ощущениях. Кожа Дэвида была такой теплой по сравнению с ее кожей, всегда холодной!… Мягкие губы скользнули по ее лбу, и спина тут же покрылась мурашками. Веки открылись по собственной воле, и все мысли исчезли в океане его голубых глаз.
Дэвид едва ощутимо коснулся ее губ, и Лорел захлестнула невероятная волна тепла – такое она испытывала впервые.
Она не пошевелилась, и Дэвид поцеловал ее уверенней. В мгновение ока он стал частью бушующего внутри Лорел шторма: она обвила его руками и притянула к себе – ближе, крепче, стараясь вобрать его чудесное тепло. Сколько длился их поцелуй – секунды, минуты или часы, – Лорел не знала: время исчезло, пока Дэвид прижимал ее к себе и окутывал своим нежным теплом.
Наконец он отпрянул, жадно глотая воздух, и Лорел спохватилась: «Что я натворила?»
– Прости меня, – шепнул он. – Я не хотел…
– Шшш… – Она приложила пальцы к его губам. – Все хорошо.
Лорел не отпустила Дэвида, и тогда он робко склонился к ней с новым поцелуем.
В последнюю секунду она покачала головой.
– Не знаю, настоящее это чувство, или я просто паникую, или… – Лорел умолкла. – Я не могу, Дэвид. Столько всего происходит.
Он медленно отстранился и долго молчал, а потом едва слышно проговорил:
– Тогда я подожду.
Лорел подняла с пола свой рюкзак и зачем-то сказала:
– Я домой.
Дэвид проводил ее взглядом.
У входа в комнату она разок обернулась и закрыла за собой дверь.
На уроке биологии Лорел заняла свое обычное место, однако учебники не выложила. Она сидела прямо, как доска, и внимательно прислушивалась к шагам Дэвида, но все равно испуганно вздрогнула, когда он бросил на парту рюкзак. Усилием воли подняв глаза, Лорел увидела на его лице не настороженность, а широкую улыбку и яркий румянец.
– Я вчера кое-что почитал, – сказал он, не поздоровавшись, – и у меня есть пара теорий.
«Теорий?» Лорел не очень-то хотела их знать.
Вернее, совсем не хотела, раз у него такое лицо.
Дэвид открыл какую-то книжку и протянул ей.
– Венерина мухоловка? Ты умеешь польстить девушке.
Лорел хотела оттолкнуть книгу, но он положил на нее обе руки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: