Вера Рэндалл - Любовь и ложь
- Название:Любовь и ложь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Редакция Международного журнала Панорама
- Год:1994
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вера Рэндалл - Любовь и ложь краткое содержание
Любовь капризный, непредсказуемый цветок. Порой он может дать первый росток на, казалось бы, вовсе не подходящей для него почве…
В маленьком американском городке совершено зверское убийство трех, ничем не связанных между собой людей: шерифа, учителя и школьного сторожа. Смертельная опасность нависает и над библиотекаршей. К раскрытию убийства подключается молодой человек, пользующийся в городе дурной репутацией ловеласа, сердцееда и дебошира. Он не раз с риском для жизни спасает девушку от гибели, и она с удивлением замечает, что за маской возмутителя спокойствия скрывается благородный и мужественный человек…
Любовь и ложь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Помнишь, как в школе нам часто приходилось отвечать за то, что мы на самом деле не совершали? — тихо начала Лорин. — Однажды, например, кто-то намазал клеем стул учительницы, а наказали меня.
Керри кивнула, но ее взгляд был полон тревоги.
— Тогда я не плакала, несмотря на то, что было очень больно, продолжала Лорин. — Я знала, что миссис Мак-Найт не права, и мне не хотелось, чтобы она видела мои слезы.
Керри снова кивнула.
— Сейчас все почти точно так же, как тогда. И я не собираюсь уступать. Этот маньяк может делать все что угодно, но я никогда не дам ему повода думать, что он способен подавить меня. И прятаться я тоже не буду. Это ненормальный человек. Если кто-нибудь когда-нибудь запишет то, что я, как он думает, знаю о нем, уверяю тебя, это будет бестселлером.
— Я все понимаю, — ответила Керри, ласково пожимая ей руку. — Я прошу тебя только об одном — быть поосторожнее. Мне хочется, чтобы ты увидела его. — Она с любовью провела рукой по животу.
— Конечно. Я буду осторожной, но ему никогда не удастся заставить меня прятаться. Я устала бояться каждого незнакомого звука, как загнанное животное. Настало время поквитаться с ним за все.
— Только не делай глупостей, — сказала Керри, и они вернулись к своим делам.
Едва узнав о пожаре, друзья и соседи Лорин решили помочь ей и принесли мебель, одежду и еду. Помогая Лорин упаковывать все это для переезда, Керри неожиданно подумала, что сейчас очень хорошее время, чтобы поговорить о Джесси.
— Я слышала, что Джесси Тайлер работал у тебя последнее время, но даже не предполагала, что вы с ним… в таких отношениях, — вкрадчиво сказала она.
Эта как будто случайно оброненная фраза привела Лорин в замешательство, и ей потребовалось несколько мгновений, чтобы вновь овладеть собой. После пожара Джесси, казалось, забыл о ней. Он даже не позвонил, чтобы узнать, как она себя чувствует, и это было ей очень неприятно.
— Мы с ним не так близки, как ты думаешь. — Сложив одеяло, Лорин осторожно опустила его в коробку.
— Действительно?
В голосе Керри впервые за долгие годы их дружбы появилось недоверие, и Лорин поняла, что должна ответить на этот вопрос.
— Если ты не хочешь разговаривать со мной об этом… — Керри пожала плечами — Здесь просто не о чем разговаривать. Даже Керри Лорин не могла признаться в том, что Джесси настолько вскружил ей голову, что она не только переспала с ним, но даже сама просила его остаться с ней на ночь.
— Что ж, как хочешь. Но только скажи Джесси, чтобы он тоже поменьше болтал.
— О чем ты? — недоуменно спросила Лорин.
— В ту ночь, когда произошел пожар, он чуть не растерзал доктора, допытываясь у него, как твое состояние.
— Так значит, он был в больнице?
— Еще бы! Он тебя и спас.
— Правда? — спросила Лорин, ошеломленная тем, что только что сказала подруга.
— А тебе что, никто ничего не говорил? Джесси вошел в горящий дом и вынес тебя оттуда.
— Я не знала, — тихо сказала Лорин, пытаясь прийти в себя от изумления. — Мне никто ничего не рассказывал об этом, и я думала, что меня вынесли пожарные или Рэнд.
Керри покачала головой с такой силой, что ее рыжие волосы упали на лицо.
— Тебя вынес Джесси, — повторила она, — и более того, он был так возбужден, что сначала никого к тебе не подпускал, а когда врачи попытались осмотреть его, он стал сопротивляться. Рэнд даже сказал, что придется увезти его в больницу силой.
— С ним что-то случилось?
— Ничего особенного. Так, несколько ожогов на плечах и на шее. Сейчас с ним все в порядке. Серьезно. Ты знаешь, я всегда считала, что вы… Керри на мгновение опустила глаза и, взглянув на сложенные на животе руки, продолжала:
— Видишь ли, до вчерашней ночи я просто боялась об этом говорить, но… Просто я всегда думала, что ты и Кэлэн… Впрочем, теперь это не имеет никакого значения. Одним словом, я изменила свое мнение о Джесси Тайлере. Он вполне мог и, наверное, должен был погибнуть в огне, но, как говорят и Рэнд, и Кэлэн, вошел в дом даже не размышляя. На такое способен далеко не каждый. А кроме того, я согласна со всем, лишь бы ты была счастлива, — поспешно, почти скороговоркой закончила она.
— Он приходил сюда? — тихо спросила Лорин.
— Нет. — Керри отрицательно покачала головой. — Но я уверена, что он говорил с Рэндом или с Кэлэном, — добавила она, чувствуя, что не может более заставлять подругу страдать.
Когда Лорин переезжала, многочисленные добровольцы помогли ей перевезти вещи и поднять их на второй этаж, где они с Джесси в свое время расчистили две комнаты. Пришел и Джесси. Задав несколько вопросов о самочувствии, он внимательно выслушал ее ответы, а затем холодно кивнул и ушел. Его вид поразил Лорин. Впервые за все то время, что он появлялся в библиотеке, на нем была застегнутая наглухо рубашка с длинными рукавами. Лорин хотела поинтересоваться, как у него дела, но промолчала, не желая давать ему понять, что ей рассказывали о нем. Джесси явно не хотел, чтобы она даже догадывалась о том, что он делал на пожаре, и она решила не беспокоить его.
Несколько дней библиотека была закрыта, и Лорин получила возможность немного отдохнуть и прийти в себя. Джесси по-прежнему оставался с ней, но с ним произошла какая-то резкая перемена. Он был погружен в свои мысли, почти не разговаривал и делал то, что она говорила, так, как будто результат был ему совершенно безразличен. Напряжение понемногу нарастало, и Лорин очень обрадовалась, когда к ним заехал Хенк. Она думала, что приезд друга поможет Джесси стряхнуть с себя оцепенение, но он продолжал оставаться все таким же мрачным и суровым. Хенк бросал на Джесси удивленные взгляды.
Видимо, почувствовав, что между Джесси и Лорин что-то назревает, Хенк извинился и уехал. Проводив его, Лорин направилась в спальню. Спальня была уже обставлена, и ей оставалось только разобрать постель и лечь. Лорин чувствовала страшную усталость — намного большую, чем могла вызвать переноска вещей — и предполагала, что это одно из последствий позавчерашней ночи, когда она надышалась дыма.
Джесси был где-то на первом этаже. Весь день он был готов делать что угодно, лишь бы не попадаться ей на глаза. "Что ж, — подумала Лорин, — это его дело. Что касается меня, то надо прежде всего отдохнуть". Усевшись в кресло, она закрыла глаза и через несколько минут уже крепко спала.
— Лорин! — услышала она сквозь сон. — Лорин!
Открыв глаза, Лорин увидела прямо перед собой лицо Джесси. Оно было настолько близко, что Лорин показалось, что она может различить на нем каждую, даже самую незначительную деталь.
— В чем дело? — взволнованно спросила она. Опершись руками о поручни кресла, он буквально нависал на ней.
— Тебе приснился плохой сон. Ты начала кричать, и я подумал, что лучше разбудить тебя, а то потом скажут, что во всем виноват я.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: