Энни Соломон - Затемнение

Тут можно читать онлайн Энни Соломон - Затемнение - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Энни Соломон - Затемнение краткое содержание

Затемнение - описание и краткое содержание, автор Энни Соломон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Аннотация Еще месяц назад Марго Скотт была продавщицей книг. У нее были друзья и семья. И вдруг теперь она никак не может вспомнить последние четыре недели своей жизни, близкие люди куда-то исчезают, а сама она становится главной подозреваемой в убийстве. Когда на нее нападают, она отбивает атаку с невесть откуда взявшейся сноровкой. Саму Марго не выпускает из виду агент под прикрытием, некий Джейк Уайз, который никак не может решить, кто эта таинственная женщина — убийца или орудие в чьих-то руках. Опираясь друг на друга, эти два одиночки понимают, что доверие — единственная их надежда на выживание. Поскольку и хороших парней, и плохишей объединяет нечто общее. Они все хотят, чтобы Марго умерла, и чем скорее, тем лучше. Перевод: Karmenn Редактор: Reine deNeige. Перевод выполнен для сайта: http://lady.webnice.ru/

Затемнение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Затемнение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энни Соломон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Быстрый обзор кухни: выдвинутые ящики, открытые шкафчики, вываленное содержимое. Нет ни телефонной книги, ни «желтых страниц».

Она запомнила адрес и сунула бумажное полотенце с написанным в карман шорт. Прихватив мобильник, вышла в коридор, подобрала ключи и содержимое сумочки, все еще разбросанное по полу, и выскочила через черный ход, точно совершающий побег из тюрьмы узник. Пробежке придется подождать.

Мгновенно преодолев расстояние до переулка, Марго поискала машину. Рядом с торчавшим, как бельмо на глазу, гаражом стоял темно-синий «таурус». Это ее?

Конечно же ее.

В голове мелькнула смутная мысль, что стоило бы сломать бесполезный гараж, но тут отвлекла соседка, вынесшая мусор к баку на задворках дома. Марго сменила направление и рванула к женщине: плотной, с круглым пухлым лицом, обрамленным короткими седыми волосами. Та обернулась к бегунье и улыбнулась:

— Да? Чем могу помочь?

Мисс Скотт замешкалась. Что она вообще могла спросить? «Вы не знаете, где я была последний месяц, потому что я сама не имею понятия?»

По вежливому пустому взгляду незнакомой соседки Марго уже заранее знала ответ, но все-таки попыталась.

— Я… Марго Скотт.

— Да, милочка, приятно познакомиться. Я Бетти Халперн.

— Я ваша соседка.

— Да, я видела, как вы вышли из этого дома.

Женщина опрокинула мусорное ведро в бак и покосилась в сторону своей двери, явно желая очутиться под собственной крышей.

— Вы… вы знали мою бабушку Фрэнсис? — кивнула Марго на свое жилище. — Это был ее дом когда-то.

— О, нет. Увы. Мы здесь только несколько месяцев. По большей части ни с кем не общаемся.

— А вы… — Лицо Марго покраснело. — … не видели ли меня здесь последние несколько недель?

— Ну конечно нет, милочка. — Бетти Халперн обошла собеседницу и направилась к себе. — Прошу прощения, что мы такие необщительные соседи.

Женщина продолжила путь и исчезла в доме.

— Да ничего, — сказала Марго, но уже в пустоту.

Она судорожно вздохнула и обвела взглядом другие здания. Они змеились по переулку, с холодными и неприветливыми задними дворами, целый ряд незнакомцев.

Возникла мысль, не начать ли стучаться в них один за другим: «Здравствуйте. Вы меня знаете? Я потеряла разум. Вы его случайно не видели?»

— Мисс Скотт?

Она обернулась. К ней приближалась женщина-полицейский в форме.

— Да?

Женщина ростом ниже Марго, с худощавым, словно вырубленным из скалы лицом и светлыми волосами, заправленными под шапку. Табличка с именем на рубашке гласила «Скоффи».

Она вполголоса сказала в микрофон на плече:

— Я нашла ее. С обратной стороны подъезжайте. — Потом повернулась к Марго. — Будьте любезны, вы можете пройти со мной?

Та с опаской поглядела на женщину. Моложе и слабее ее самой, даже с выпирающим под рубашкой бронежилетом — с этой Скоффи легко справиться. Марго уже моментально знала, как бы это сделала.

Но она и оглянуться не успела, как по переулку подкатила полицейская машина и, взвизгнув тормозами, остановилась.

Скоффи указала на автомобиль.

— Прошу, мэм.

Марго перевела взгляд на копа за рулем. Мужчина. Может, лет тридцати пяти. Она быстро вычислила возможное количество оружия и опасность, что его разрядят в нее.

Потом настойчиво потребовала разъяснений:

— Зачем?

— Детектив Брустер хочет задать вам несколько вопросов.

Брустер. Полицейский, приходивший сегодня в магазин. Казалось, это было сто лет назад.

— Насчет Фрэнка Темпла?

— Простите, мэм, я не знаю. — Женщина переменила позу — выдвинула вперед левую ногу, правая позади, стремясь защитить бок, где висел пистолет, и тем самым придать телу больше устойчивости на случай драки. Марго узнала стойку, хотя понятия не имела откуда. — Мэм?

Женщина-коп потянулась рукой к висевшему на ремне жезлу, не сводя глаз с Марго.

— Мы можем вас забрать.

Водитель вышел из машины и встал рядом.

— Какие-то проблемы, Скоффи?

— Мы идем, Терилло, — ответила та, продолжая глядеть на Марго. И улыбнулась ей. — Не так ли, мисс Скотт?

Та вернула улыбку.

— Конечно, как скажете.

Если у полиции есть вопросы, может, она получит ответы.

Глава 16

Джейк обошел дом Фрэнка и вернулся в машину. Первым делом проверил местонахождение Марго, надеясь, что учиненный разгром так ее утомил, что не оставил сил покинуть дом.

Не повезло. Проверка по карте на экране GPS-навигатора показала подопечную в другом месте. «Опекун» нажал кнопку увеличения, подождал, пока высветятся возможные адреса и, наконец, остановился на одном.

Черт.

Стало быть, в полиции тоже обнаружили, что она солгала.

Хлопком Уайз закрыл устройство и рванул с места. Возвращаться, чтобы переодеться в наряд адвоката, времени не было, поэтому он понадеялся, что одежда пройдет незамеченной. «ЗИГ» и «Ночной разбойник» на случай металлодетекторов остались в машине.

Марго уже поместили в одну из комнат для допроса. Брустер открыл дверь с тщательной осторожностью — чертой, по разумению Джейка, определявшей детектива. Да, этот парень не болтает зря и не действует импульсивно. Заранее все обдумывает. Примеряет.

— Вот ваш адвокат, — сообщил коп опрашиваемой. Та выказала лишь один признак удивления — глаза чуть расширились, но она тут же надела на лицо маску. Этой женщине определенно хватит хладнокровия, чтобы быть сукой-убийцей.

— Наконец-то, — сказала она, и ее хрипловатый голос снова вызвал в Джейке легкую дрожь.

Он окинул «подзащитную» взглядом. Уайз считал, что прошлая пробежка — разовое событие, своего рода манипуляция, устроенная Фрэнком. Но рассматривая сейчас ее, сидевшую в спортивной одежде, задумался, что, возможно, для мисс Скотт это обычное, регулярное занятие. На Марго были те же самые темно-синие шорты и облегающая серая майка, четко очерчивающая грудь. Длинные ноги скрещены под столом, а на голых плечах ясно обозначены мускулы. Красива, как пантера. Гибкая. Темная. Опасная.

Брустер переводил глаза с одного на другого.

— Она что, позвонила из полицейской машины?

Джейк воспользовался подсказкой:

— Точно. Приехал, как только смог.

Офицер что-то пробурчал нелицеприятное про новичков, а самозваный адвокат добавил:

— Я хочу поговорить со своей клиенткой. Наедине. Там, где нас не могут подслушать.

Брустер бросил на Уайза враждебный взгляд, но показал дорогу в небольшую комнатку для отдыха, где не была установлена прослушка, и оставил их одних. В стороне помещался столик с кофейником и со всем, что к нему прилагалось: пластиковыми стаканами, мешалками, порошковой субстанцией, призванной иметь вкус сливок и оставляющей маслянистую пленку на языке. Запах горелого кофе пропитал помещение, однако Джейк налил два стаканчика и поставил один перед Марго, осмотревшей его с тем же подозрением, что и нежданного защитника.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Энни Соломон читать все книги автора по порядку

Энни Соломон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Затемнение отзывы


Отзывы читателей о книге Затемнение, автор: Энни Соломон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x