Энни Соломон - Затемнение
- Название:Затемнение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энни Соломон - Затемнение краткое содержание
Аннотация Еще месяц назад Марго Скотт была продавщицей книг. У нее были друзья и семья. И вдруг теперь она никак не может вспомнить последние четыре недели своей жизни, близкие люди куда-то исчезают, а сама она становится главной подозреваемой в убийстве. Когда на нее нападают, она отбивает атаку с невесть откуда взявшейся сноровкой. Саму Марго не выпускает из виду агент под прикрытием, некий Джейк Уайз, который никак не может решить, кто эта таинственная женщина — убийца или орудие в чьих-то руках. Опираясь друг на друга, эти два одиночки понимают, что доверие — единственная их надежда на выживание. Поскольку и хороших парней, и плохишей объединяет нечто общее. Они все хотят, чтобы Марго умерла, и чем скорее, тем лучше. Перевод: Karmenn Редактор: Reine deNeige. Перевод выполнен для сайта: http://lady.webnice.ru/
Затемнение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Меня не совсем то, что вы назвали… подрядили. Не официально. — За очками поднялась одна бровь, но Джейка не выставили за дверь, что обнадеживало. — Скажем так, я заинтересованная сторона.
— Кем заинтересованная?
Уайз поколебался, не уверенный, сколько он может раскрыть, даже главе ООП. Но выбора не было. Ему нужно помочь Марго.
— Фрэнком Темплом, сэр.
Крошечная пауза.
— Фрэнк мертв.
— Да, сэр. Но перед смертью он просил меня присмотреть за Марго Скотт.
Глаза за очками мигнули.
— Вот как?
— Да, сэр.
Глаза сузились.
— Присмотреть за ней? Или последить?
Скользкий вопрос.
— Я… я не уверен. Фрэнк не сказал. Он поставил меня на круглосуточное наблюдение. Однако она ваш агент, сэр.
— Если она мой агент, вам не следует об этом знать.
— Да, сэр. Я и не знаю.
Коннелли проверил часы.
— Мы закончили? — И двинулся двери, но Джейк преградил ему путь.
— Ей нужна помощь.
— Если вы здесь за этим, то даром теряете свое время. И мое. Если мисс Скотт работала на меня, а я этого не говорю, то не в последние шесть недель.
Настала очередь Джейка удивляться.
— Сэр?
— Мы всего лишь люди. Иногда мы срываемся.
Джейк помотал головой.
— Простите. Все еще не врубаюсь.
— Вы когда-нибудь встречали кого-нибудь, кто вышел из-под контроля? Разорвал все контакты с управлением и стал действовать сам?
— Это не тот случай.
— Я так понимаю, у мисс Скотт проблемы с памятью. — Коннелли вперил в Джейка взгляд. Тот не мог не распознать намек. — Фрэнк Темпл попросил вас следить за ней не затем, чтобы ее защитить. Поверьте, сынок, она опасна для себя и окружающих. Лучше ей остаться там, где она сейчас. Простите.
Он отступил в сторону и пошел к выходу.
Джейк слушал Коннелли сквозь поднимавшуюся пелену гнева, заставившую его повысить голос.
— Если с ней что-то случилось, — сказал он в спину большому боссу, — если, как вы говорите, она сорвалась, то это началось в Испании. После отданных вами приказов. — Медленно Коннелли повернулся. — Вы не можете отказаться от нее, — добавил Джейк.
Невыразительное лицо главы ООП заострилось.
— Что вы знаете об Испании?
— Достаточно. Я говорил с Кэмсом.
— Агент Кэмс мертв.
— Что? — Новость потрясла Джейка. Он вспомнил больницу и данное раненому обещание вытащить его оттуда. Но попытавшись уведомить надлежащие власти, он обнаружил, что Марго его опередила, когда заключила сделку с Петали. Джейк воображал, что Кэмс уже лечится в оснащенном ожоговом центре в Уолтер-Рид. — Когда?
— Умер по дороге из Европы два дня назад.
— Боже правый.
Джейк провел пятерней по волосам.
— Когда вы с ним говорили?
— На прошлой неделе.
— Вы были с мисс Скотт в Испании?
— Я же объяснил, что у меня задание насчет нее.
— Неофициальное. От умершего человека.
— Да, но…
— Послушайте, мне нужно идти. Нельзя заставлять ждать министра обороны. Но возвращайтесь утром. Тогда побеседуем. — Коннелли хлопнул Джейка по спине. — Посмотрим, что можно сделать для мисс Скотт.
Босс Марго вручил Джейку семя надежды. Сейчас только нужно понять, как вырастить из него дерево.
Глава 55
Хотя к двум часам ночи у агента Уайза отношения с надеждой не складывались. Севильский стрелок был жив, и Джейк пытался дозвониться до Петали — выяснить, что тому удалось добиться, но копа на месте не оказалось. Поэтому Джейк снова подпирал спинку кровати, потягивал кофе, чтобы не уснуть, и ждал ответного звонка от испанца.
Поэтому и не спал, когда в комнату ворвались двое. Джейк мгновенно узнал нападавших. Очкастый и Не Очкастый. Пришло время сыграть еще партию.
Джейк вскочил с постели.
— Какого черта вы болтаетесь под ногами? — вполголоса процедил он.
Очкастый зарычал, а Джейк встретил его ударом в физиономию. Тот улетел.
Драка длилась несколько минут, хотя казалось — растянулась на часы, но когда все было кончено, Очкастый лежал кучей на полу, шмякнувшись головой о дверь, а Не Очкастый распростерся в луже крови с «Ночным Разбойником» в груди.
Дыша как последний сукин сын, победитель вытирал пот и кровь с лица.
Очкастый с виду потерял сознание, но Джейк на всякий случай связал его. Пока трудился, дыхание пришло почти в норму. Он распахнул дверь и ушел восвояси.
Внимательно осматривая парковку, он искал третьего. Никто не появился. На площадке властвовало безмолвие, мертвенно-тихие стояли машины.
Уайз сел в «экспедишен» и выехал со стоянки. Новые шины гладко катили по асфальту, но драка внесла вклад в заживление ребер, что затрудняло вождение. Проклиная все на свете, Джейк припарковался в укромном месте напротив мотеля и вытащил сотовый. Ему не нравилось то, о чем он думал, но так легли карты. И выпавшая ему раздача пованивала.
— Брустер, — ответил усталый голос.
— У меня для тебя еще есть тела, Сэмми.
— Кто это?
— Джейк Уайз. «Эконо Лодж» в Арлингтоне. Комната 12А.
Джейк ждал в машине, пока появится коп. Потом проследил, как крупный мужчина вошел в комнату мотеля, дал ему пару минут оценить ситуацию и снова позвонил.
— Я за вашей спиной, Брустер. Если хотите знать подробности, я заеду за вами.
— Похоже на отличную драку профессиональных боксеров.
— Я постарался встретить войска как должно.
— Очень впечатляюще. В наши дни нечасто зовут адвокатов на ринг.
— Ладно, я не адвокат.
— Угу, я начинаю догадываться.
— Послушайте, я откроюсь, но только вам.
— Вы же понимаете, что я не могу молчать.
— Речь о национальной безопасности, Сэмми. Уж поверьте, вы не захотите собрать толпу. Пока не оцените то, что мне придется вам выложить. Проверьте письменный стол. Я там оставил пистолет. Ну а нож, вы сами знаете, где он. Я не вооружен, и мне нужна ваша помощь.
Сэмюэль Брустер не был игроком. Он всегда подходил к делу с осторожностью и опаской. Ему нравилось проводить дни, закинув ногу на ногу. Никаких затейливых шагов. Поверить Джейку Уайзу — уже безумно сложный ход.
Однако офицера снедало любопытство.
Марго Скотт являлась кем-то вроде важного федерального агента. Он еще не расколол этот орешек, а она не очень-то собиралась разговориться. Но выхода не было. Он по уши сыт грифами «Секретно» и «Совершенно секретно», и тем, что им командуют.
У них против Скотт гладкое дело, может, слишком гладкое.
Было два часа ночи, его смена шла уже несколько часов, и сегодня была его очередь вести Сэмюэля-младшего в школу. Брустер работал над пятью делами, и было бы здорово слить хоть это одно. Сложить в корзину. Чистенько, завершено. Еще одна победа местной команды.
Полицейский оглядел номер мотеля. Скоро прибудут криминалисты. Связанный парень дергался, бормоча что-то на иностранном языке.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: