Элизабет Нотон - Сладкое разоблачение
- Название:Сладкое разоблачение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элизабет Нотон - Сладкое разоблачение краткое содержание
Одна ночь греха…
Он наблюдал за ней на склонах, в ресторане, а теперь еще и здесь, в тускло освещенном баре модного курорта Вейл, притворяясь, что вовсе не замечает ее из другого угла заполненного до отказа зала. Автору песен Грейс Райдер никогда не нравилось быть в центре внимания, но она чувствует покалывание всякий раз, как взгляд этого загадочного сексуального незнакомца останавливается на ней. Может его мускулистое тело и выглядит угрожающе, но соблазнительные губы буквально умоляют подарить сладостное облегчение. Только одна ночь покажет, безвреден ли он или грешен.
…приведет к опасной капитуляции.
Агент «Эгиды» Брайан Уолкер получил четкий приказ: смотреть, но не приближаться. Грейс Райдер совсем не для него. Но ситуация меняется, когда длинноногая брюнетка делает ему предложение, от которого невозможно отказаться. Желание приводит к соблазнению, и одна ночь капитуляции проверит на прочность личные и профессиональные принципы Брайана. И хотя его темная жажда победила, плата может оказаться слишком высокой: где-то поблизости скрывается преследователь, ждущий удобного для нападения момента, и если Брайан потеряет бдительность, его одержимость женщиной, которой он не должен был касаться, приведет к смерти их обоих.
Сладкое разоблачение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Кого это «всех»?
- Я застал ее с моим бывшим лучшим другом.
- Ой. - Грейс поморщилась.
Вот поэтому он не встречается с молоденькими, считая их такими же незрелыми, как его бывшая.
Брайан повернулся к Грейс.
- Да уж. Ты совсем на нее не похожа. Я знаю это, просто у меня теперь… есть свои пунктики.
У кого бы их не было после такого?
Грейс вздохнула, набираясь храбрости.
- Мой последний парень оказался эксгибиционистом. Я порвала с ним, когда меня вызвали на допрос в полицию по делу, где жертвой его очередной демонстрации стала девушка-подросток. Так что не только у тебя проблемы.
Брайан улыбнулся уголком губ и потер лоб.
- Да… печально, но мой случай тебе не переплюнуть. Когда я их застукал, они не просто занимались сексом. Моя жена была связана и свисала с потолка в наручниках. Я решил, что ее пытали. Им пришлось пояснить мне происходящее. Я даже не знал, что ее заводит все это садо-мазохистское дерьмо.
Грейс фыркнула и прикрыла рот рукой.
- Ты выиграл. Это ужасно.
Брайан улыбнулся шире, и ее сердце сжалось, при виде искры, которую она увидела в его безумно синих глазах. Затем он нахмурился, но веселье никуда не делось.
- Ты же этим не интересуешься?
- Чем… бондажем?
Он кивнул.
У Грейс опять свело живот.
- Не знаю, никогда не пробовала. Это ты дразнил меня вчера романами с кнутами и цепями. А ты?
Брайан покачал головой. Однако судя по взгляду… был вовсе не против.
В голове Грейс завертелись всякие неприличные мысли, касающиеся их с Брайаном, веревки и повязки на глаза. Внизу живота стало тепло и влажно. Вдруг идея о том, как он ее связывает и ласкает, уже не показалась чем-то из ряда вон выходящим.
Тело буквально пылало от желания почувствовать Брайана каждой клеточкой. Грейс поцеловала его прохладные губы.
- Мне кажется, ты втравишь меня в неприятности, Брайан Уолкер.
Он повернул голову и так быстро и властно поцеловал Грейс, что она застонала. Брайан скользнул языком в ее рот, чуть задев зубы, и принялся наслаждаться будоражащим вкусом. Грейс расслабилась и растворилась в поцелуе, забыв про снег, про замерзший нос, про то, что на склонах есть другие люди. Ей лишь хотелось большего, хотелось Брайана.
Когда он оторвался, она уже тяжело дышала.
- Грейс, - прошептал Брайан, и его взгляд будто проник до глубины ее души. - Ты мне очень нравишься, даже больше, чем я ожидал. И хочу, чтобы ты знала: я такого не планировал. Я не должен был разговаривать с тобой в баре, но не смог сдержаться. Ты такая… совершенно необыкновенная. Ты… меня завораживаешь. Правда. Со мной давно такого не случалось, я уж позабыл, каково это.
Его признание согрело Грейс. Она улыбнулась и чуть подалась навстречу.
- Ты меня тоже завораживаешь, даже не представляешь насколько.
Пока они целовались, их чуть не окатило снегом. Раздался чей-то смех и тихие голоса. Вдруг Брайан отпрянул и спросил, оглядываясь на склон:
- Что вы сказали?
Двое сноубордистов лет двадцати остановились поодаль, метрах в трех. Парень в красной шапке посмотрел на Брайана.
- А вы не слышали? Заведение кишит копами. Кто-то вломился в пару номеров. Черт, там прямо как в сериале «Место преступления». Круто!
Сноубордисты ушли, а Брайан оказался на ногах так быстро, что Грейс и глазом не успела моргнуть. Он схватил ее за руки и поднял.
- Пойдем.
- Ч-что за спешка? - Грейс зашаталась, но устояла. Брайан протянул ей лыжные палки и наклонился, чтобы затянуть застежки.
- Хочу проверить, что там произошло.
Он снова помрачнел, а Грейс насупилась и, отряхивая куртку и штаны, подивилась переменам настроения Брайана. То он с ней флиртует, навевая неприличные мечты, то ведет себя так, будто вовсе и в мыслях этого не держал.
Он пошел вниз по склону, а потом обернулся:
- Ты со мной?
Грейс нахмурилась сильнее. С ним, но, увы, не в том смысле, в каком хотелось.
Брайана мучило дурное предчувствие. Он научился доверять инстинктам, так как они спасали ему жизнь в чертовски опасных ситуациях.
На нужном этаже чувство тревоги обострилось раз в десять. В коридоре стояло нескольких офицеров полиции. Брайан склонился к Грейс и прошептал:
- Держись позади меня.
- Они в моем номере!
Она, не слушая его возражений, пошла вперед, но Брайан схватил ее за руку и притянул обратно.
- Я выясню, что происходит.
Грейс кивнула, но по глазам было видно, что подчиняться она не желает.
Он подошел к ближайшему полицейскому и пояснил, кто они такие. Офицер кивнул, повернулся и крикнул кому-то:
- Эй, Чарли, пришла постоялица.
Несколько секунд спустя вышел другой мужчина в костюме и с волосами с проседью.
- Грейс Райдер?
- Да, это я, - подтвердила она, снимая куртку. - Что случилось в моем номере?
- Вошла горничная и увидела, что в комнате разгром. Еще вломились в номер этажом выше и этажом ниже.
Грейс сжала в руках куртку и попыталась заглянуть в комнату.
- Можно войти?
- Да. Осмотритесь, пожалуйста, и скажите, не пропало ли что-нибудь. Старайтесь не наследить.
Грейс кивнула. Детектив отступил, и она устремилась в комнату. Брайан видел в ее взгляде беспокойство и страх. И гул в крови, который свидетельствовал, что он что-то упустил, когда прошлой ночью пускал слюни на Грейс, усилился.
Переступив порог, она ахнула:
- Боже мой!
Брайан остановился в гостиной. Сердце упало. В номер не просто вломились, его разгромили. Мебель была перевернута, ящики открыты, подушки порезаны и разбросаны. Картинные рамы, прежде украшавшие стены, теперь валялись среди осколков, лампы были разбиты, разодранные шторы у застекленной двери висели криво, а гитара, на которой Грейс играла песню для Брайана, теперь превратилась в кучку щепок.
Значит Райдер не параноик, кто-то действительно преследует Грейс. И субъект, способный устроить подобное, не просто недолюбливает ее. Его пожирает ненависть.
Тут со стороны спальни раздался крик Грейс. Она успела отойти, пока он засмотрелся на обстановку. Брайан весь напрягся и потянулся за оружием, только потом осознав, что оставил пистолет в своем номере, когда забирал лыжный инвентарь.
Спальня была в еще худшем состоянии, чем гостиная, и тут сновали несколько полицейских, собирая улики. Грейс вышла из главной спальни с мокрым пластиковым пакетом на застежке, в котором лежала тетрадь в синюю клеточку. Встав у кровати, Брайан нахмурился.
- Что это такое?
- Моя нотная тетрадь.
Она открыла пакет и, достав нужное, бросила обертку на пол.
- Где она была?
- В туалетном бачке.
Брайан озадаченно нахмурился.
- Ты спрятала ее в туалете прежде, чем уйти?
Грейс поспешно листала тетрадь.
- Я всегда прячу все ценное в номере, что угодно может случиться. Собственно, так и вышло.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: