Галина Чередий - Крылья мглы [СИ]

Тут можно читать онлайн Галина Чередий - Крылья мглы [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Эротика, издательство СИ, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Галина Чередий - Крылья мглы [СИ] краткое содержание

Крылья мглы [СИ] - описание и краткое содержание, автор Галина Чередий, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Летти Войт — жестокая социопатка и серийная убийца или девушка с обостренным чувством справедливости и комплексом защитницы слабых духом и телом? Та, что всегда выбирает драться, нежели смиряться.
Потомки драконов — образцы добродетели, спасители погибающего человечества или коварные эгоистичные создания, играющие только на своей стороне?
Жуткие твари из Зараженных земель — вероломные захватчики, нарочно вторгшиеся из чужого измерения, или же создания, обитающие там в силу непреодолимых обстоятельств, притесняемые всеми и вынужденные сражаться за право жить в своих домах и быть собой?
Магия — это коварный дар, который одни получают от рождения, а другие — нет, или просто инструмент, субстанция и мощь, пригодная для любых манипуляций и трансформаций, и важно лишь то, в чьих руках окажется в итоге ее источник?

Крылья мглы [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Крылья мглы [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Галина Чередий
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я не стала слушать и пошла к командиру, который, прищурившись, следил за моим приближением.

— Прыгай, — кивнул мне Бронзовый вниз.

Я глянула с краю. До земли метров тридцать, не меньше. Он издеваться надо мной?

— Я не тороплюсь умереть, декурион Крорр, — нервно сглотнув, тихо ответила я. Страх высоты и утопления — вот две вещи, делавшие меня реально уязвимой, но побороть их так и не вышло. Уж лучше мордобой — шанс победить в поединке есть хоть мизерный, а вот с гравитацией и камнями не посражаешься.

— Я могу убить тебя на месте, едва задев, Войт, — снизошел до диалога ликтор, хотя я вполне ожидала, что он просто швырнет меня через парапет за эту заминку.

— Само собой, можете, но в чем тогда веселье? — пробормотала себе под нос, еще раз бросив взгляд вниз. Желудок сжался, как кулак, и несколько раз сделал сальто. Хорошо же, что он у меня пустой.

— Войт, я пошел тебе навстречу. Жду в ответ беспрекословного выполнения приказов. — Звучало так, будто моему командиру действительно стоило немалых усилий говорить со мной терпеливо, а не перейти к рукоприкладству и окрикам. — Сотрудничество с подчиненными не моя обычная линия поведения, не заставляй меня пожалеть о том, что решил ее попробовать.

Я развернулась спиной к пустоте перед собой. Когда не видишь, становится легче. Илэш стояла метрах в десяти от нас, наблюдая за тихими препирательствами все с тем же неприкрытым любопытством. Мак-Грегор замер у нее за спиной, и едва мы установили зрительный контакт, покачал головой, прошептав одними губами «не делай этого», а потом перевел взгляд на затылок моего начальника, будто мечтал увидеть там сквозную дыру.

— Было бы гораздо проще, если бы вы, декурион Крорр, зашли в этой вашей попытке сотрудничества чуть дальше и объяснили смысл приказа, — перешла уже на шепот я. — Говоря проще, на черта мне сигать отсюда?

— Потому что я тебе велел, а ты должна доверять мне как командиру настолько, чтобы выполнить не размышляя.

Я и доверие к кому бы то ни было? Смешно.

— Значит ли это, что мой командир готов гарантировать удачный исход в случае моего подчинения?

— Войт, не пытайся торговаться со мной. Я ведь этого не делал, когда ты попросила снять взыскание в виде спарринга.

Да неужели? А как же «скажи мне истинную причину, и я подумаю»? Но, вероятнее всего, сейчас неудачное время напоминать.

— Я уже начинаю склоняться к тому, что спарринг был бы не так уж и плох, — сдавленно пробухтела я, оглянувшись через плечо. Ох, не стоило этого делать.

— Ну же, Войт, — рыкнул на меня Бронзовый.

В конце концов, нет им смысла убивать меня вот так. Долбаному Крылатому нужна была демонстрация моей покорности в качестве компенсации за то, что он пошел мне навстречу? Хрен с ним, он ее получит. Но покорность — не доверие, о котором он толкует. Ты — мне, я — тебе, это сделка.

Развернувшись в последний момент и вдохнув до боли в груди, я оттолкнулась от парапета. Каменная плитка двора понеслась навстречу со страшной скоростью. Если бы у меня не свело судорогой страха горло, я бы визжала истошно. Резкая остановка в полете оказалась тоже не из разряда приятных вещей. Кто-то просто схватил меня за ворот форменной кожаной куртки и не дал вмазаться в землю. Естественно, это был Крорр. Почти придушив меня этим неделикатным торможением, он, вместо того чтобы опустить на ноги, подбросил выше, будто я была воздушным шариком, и, перехватив теперь мощной конечностью поперек талии, прижал к себе и рванул вверх.

И вот тут я, уже не сдержавшись, завопила. Правда, почти сразу же и захлопнула рот, застигнутая врасплох мощнейшими волнами головокружительного аромата Крорра и ощущением пронзительной, чрезмерной близости его тела. Накатывало раз за разом, от каждого взмаха огромных крыльев и равномерных движений его груди, прижимавшейся к моей спине. И если прежде мне как-то еще удавалось контролировать странное воздействие моего командира и исходящих от него флюидов, то сейчас, шокированная и дезориентированная, нелепо болтающаяся в воздухе, удерживаемая от падения только его рукой, я хапала эти бьющие в глубинные, почти животные части меня волны, захлебываясь, почти утопая. Ликтор сделал лишь небольшой круг над двором, но когда поставил наконец, я едва ли могла стоять на трясущихся ногах и пялилась невидяще перед собой. А еще я была возбуждена. Настолько сильно, что кожа буквально полыхала, а внутри не то что тянуло и сжималось — жгло и скручивало до самой настоящей боли. Не желание — необузданная похоть, прежде мною не испытанная и заставляющая чувствовать себя беспомощной, какой-то жалкой. Но как только Крорр отступил от меня на шаг, что-то говоря в своем обычном приказном тоне, наваждение стремительно пошло на убыль, как если бы в огромном резервуаре, им наполненном, внезапно вытащили пробку, и уровень, поглощавший только что меня с головой, резко схлынул, оставляя бестолково моргать и чувствовать себя настоящей идиоткой и посмешищем.

— Войт, я сказал, если ты не поторопишься, то останешься без обеда. Ограничения по еде я снял, но время выдачи пищи заканчивается через три минуты. — Очевидно, ликтор вынужден был это повторить, может, и не один раз, пока я стояла тут оглохшим истуканом. Странно, что голос его звучал глухо, но без обычного раздраженного рычания, хотя Бронзовый и хмурился, выглядя так, словно всматривался куда-то вглубь себя и недоумевал одновременно.

— Можно же было просто сказать, что мы торопимся в столовую… — вырвалось само собой.

— Декурион Крорр, — неожиданно вышел он из себя и напомнил мне о субординации, рявкнув так, что уши заложило. — Я твой командир. Я говорю — ты делаешь. На этом все. Марш обедать, Войт.

ГЛАВА 15

— Знаешь, дорогой, от тебя не убудет авторитета, если ты как-то продемонстрируешь девушке, которая привлекает тебя, что можешь быть помягче. — Илэш почти бесшумно опустилась на землю за спиной Крорра.

Ее голос сработал отрезвляюще, и Бронзовый осознал, что стоит, сжав кулаки, стиснув челюсти и нахмурившись до онемения между бровями, а крылья снова подергиваются, будто настойчиво подталкивая его к движению. Или, точнее, к преследованию. Что за неслыханная дикость?

— Ты о чем? — Ликтор сделал над собой усилие, отводя взгляд от удаляющейся спины своей раздражающей подопечной.

— О ком. Эта девчонка, Войт. Рядом с ней ты выглядишь дерганым и более агрессивным, чем требует ситуация. Все слишком уж очевидно. — Давняя подруга встала рядом, многозначительно уставившись туда, куда он только что бестолково пялился.

— Я бы спросил, что же такого тебе очевидно, да боюсь, услышу глупость, — огрызнулся мужчина.

— Я глупая? — спросила Крылатая с мягкой протяжностью, и Крорр вряд ли смог бы точно сказать, шутливая или самая настоящая угроза прозвучала в ее голосе. Женщины. Мать всех драконов, разве нельзя было сотворить их более простыми и понятными?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Галина Чередий читать все книги автора по порядку

Галина Чередий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Крылья мглы [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Крылья мглы [СИ], автор: Галина Чередий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x