Анна Рэй - Королева должна умереть
- Название:Королева должна умереть
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательские решения
- Год:2018
- ISBN:978-5-4483-7948-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Рэй - Королева должна умереть краткое содержание
Королева должна умереть - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Пока рассаживались за столом, кто-то из рыцарей пошутил, что нас будут называть не воинами Дал Риады, а рыцарями Круглого Стола. И это была самая безобидная шутка. Мне все равно. Главное, что еда на столе, а не на полу. Пока отмывают тронный зал, совет рыцарей мы проводим здесь.
Первым молчание нарушает черноволосый Артур. Он хлопает своими ручищами по столу, потом проводит ладонью по резьбе на столешнице:
– А что, удобно!
Рыцари оживают, обсуждают разрушения в замке, переводят беседу на оружие и лошадей. И не замечают меня, словно я простое украшение, как и моя корона. Я не буду молчать, не доставлю им такого удовольствия.
– Рыцари Дал Риады, – произношу я, но никто не откликается на мой призыв.
Лишь Мирдин выгибает бровь и выжидающе смотрит.
Я шепчу простенькое заклинание, приносящее тишину в зал. Ах да, еще заклятие сковывает движения. Рыцари на несколько секунд замирают – долго заклятие на них не подействует, но я успею донести до их твердого рыцарского сознания свою мысль.
– Рыцари, – обращаюсь я к ним, – сегодня нужно обсудить насущные дела. Что с работами в замке? Что с нашими союзниками? А главное, что с доходами? У нас есть просьбы от соседей?
Первым приходит в себя Артур. Он стряхивает оцепенение и отвечает:
– У нас два послания. Монахи просят вернуть какую-то священную хре…, в смысле, чашу. Нужно из страны в страну перевезти кубок. В общем, дело простое – съездить и забрать.
Да, лишний раз убеждаюсь, что высокопарные речи – не его стезя.
– Что за чаша? – интересуюсь я. – И почему священная? Откуда забрать и куда везти? Если дело простое, то почему просят помощи воинов-магов Дал Риады? Нет, за этим что-то кроется. Мирдин, у тебя есть, что добавить?
Я чувствую, что Верховный в курсе прошения монахов, но решил отсидеться и посмотреть, как я буду выпутываться. Маг копошится в карманах балахона и достает свиток. Но не читает, а кладет перед собой на стол. Торжественно обращается к нам:
– Когда-то Люцифер восстал против Бога. За это он был отлучен от небес. Падая, он потерял камень, что украшал его корону. Много лет об этом камне ходили лишь легенды. Но в тот день, когда родился Иисус – звезда упала на землю. То была не звезда, а камень из короны Люцифера. Из этого камня сделали чашу и назвали Грааль, что означает истинная кровь. Именно из Грааля Иисус пил вино на тайной вечере. А когда сына Бога казнили и грудь его проткнули копьем, праведник Иосиф собрал в эту чашу кровь Иисуса.
И Мирдин, прикрыв веки, зычным голосом продолжает:
– Как упал ты с неба, денница, сын зари!
Разбился о землю, попиравший народы.
Говорил в сердце своем: «Взойду на небо,
выше звезд Божиих вознесу престол мой
и сяду на горе в сонме богов, на краю севера;
взойду на высоты облачные, буду подобен Всевышнему…» [5] Книга пророка Исаии, Глава 14, стихи 12–14
– Да-да, мы все поняли, – я вклинилась в тот момент, когда маг перевел дыхание. Он явно собирался продолжить свои «песнопения». – И к чему нам это предание?
Мне было удивительно, как в христианских легендах смешались реальность и магия. И первосвященники еще недовольны, когда короли и рыцари используют магическую силу. Они осуждают нас, просят вернуться к истинному Богу. Мы идем на это хлипкое перемирие. И в то же время, для поисков священной чаши монахи не используют лишь голую веру и молитвы, а обращаются к рыцарям и магам.
Мирдин прерывает затянувшуюся паузу. Он разворачивает сверток и произносит:
– Монахи монастыря просят перевезти христианскую святыню – чашу Грааль. Тайна хранения артефакта стала многим известна. Монахи опасаются, что сосуд могут похитить, прольется кровь.
– А из какого камня сделана чаша? – интересуется сэр Ив.
И мне нравится ход его мыслей.
– Изумруд, – уточняет Мирдин.
– Хм, теперь понятно, зачем монахам понадобились рыцари. Это же надо смастерить чашу из изумруда? – удивляется воин. – Даже не будь она священной – есть за что сражаться!
Мирдин игнорирует замечание воина. Маг обводит всех рыцарей взглядом:
– У монахов есть особое требование. Это помимо того, что путешествие должно происходить в полной тайне.
– И какое требование? – спрашивает Артур.
– Рыцарь, что дотронется до Святого Грааля, должен быть невинным. Таково требование монахов.
– Рыцари, кто из вас возьмется за это дело? Желающие есть? – решаю предотвратить поток скабрезных шуток.
Юный Галахад, сын сэра Ланса, неуверенно поднимается со своего места.
– Ты? – удивляюсь я.
Он же совсем неопытный воин, мальчишка.
Вмешивается мой «любимец» Кай:
– Там же сказано, что нужен невинный. А среди нас таких нет. Только он.
Кай нагло подмигивает мне, слышу смешки рыцарей.
– Разрешите мне сопровождать сэра Галахада, – просит Перси.
Я согласно киваю. И слышу, как Ланс произносит:
– Я тоже поеду с ними. И нам нужен отряд отборных вояк.
Мой возлюбленный смотрит на полководца. А мне отчего-то больно. Его поспешное решение ранит сердце. Я понимаю, что он едет помочь сыну. Но, возможно, он бежит подальше от замка Дал Риады и от меня. А, может, он бежит от себя. Казалось бы, война закончилась, у нас есть время насладиться друг другом. Столько хочется сказать и спросить, но все эти дни Ланс упорно избегает разговоров со мной.
Артур предлагает:
– Свой отряд есть у сэра Перси. К тебе перейдет отряд воинов погибшего Ламорака. Берите этих людей и поезжайте за чашей.
Ланс соглашается, а я спрашиваю у Мирдина:
– Маг, что со следующим заданием? Ты говорил, что у нас два прошения.
Мирдин копошится и достает из-за пазухи второй пергамент. Маг произносит:
– Достопочтимый король Марк, друг и соратник Ютэра, надумал жениться. Для укрепления своих земель он посватался к дочери короля соседней Ирландии – прекрасной Изольде. В своем послании король Марк просит доставить невесту. Путь предстоит опасный – через пролив и скалы. Если враги прознают о планах короля Марка, и с принцессой Ирландии что-то случится – и царство, и жизнь правителя будут под угрозой.
Слышу недовольный ропот рыцарей. Первым не сдержался сэр Кай:
– Докатились! Раньше нас просили подавить бунт опасных мятежников. А сейчас? Привезти монахам чашу и сопровождать чью-то девицу к алтарю.
Он бросает на меня злобный взгляд и не может остановиться:
– И все потому, что теперь у нас королева, а не король. Никто не доверит нам серьезное дело. А что в следующий раз? Будем перегонять стадо овец для соседей?
– Я согласен с Каем, – неожиданно подхватывает воина Мирдин.
– И что же ты предлагаешь? – я чувствую, он что-то затеял.
– Тебе нужен муж, а нам – король, – его слова раздаются под одобрительный гул.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: