LibKing » Книги » Любовные романы » Эротика » Автор неизвестен - Картезианский развратник

Автор неизвестен - Картезианский развратник

Тут можно читать онлайн Автор неизвестен - Картезианский развратник - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Эротика, издательство Книговек, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Автор неизвестен - Картезианский развратник
  • Название:
    Картезианский развратник
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Книговек
  • Год:
    2011
  • ISBN:
    978-5-4224-0219-9
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Автор неизвестен - Картезианский развратник краткое содержание

Картезианский развратник - описание и краткое содержание, автор Автор неизвестен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Монашеский обет — еще не повод отказывать себе в любовных утехах, разве не так? Отец Сатюрнен, главный герой романа, проходит все ступени монастырской иерархии и познает на своем пути прелести юных девушек, знатных дам, прихожанок и монашек. Все женщины остаются в полном восхищении от сладострастных выдумок святого отца. Автор иронично и пикантно описывает его похождения. Живое и чувственное повествование от лица главного героя обильно приправлено предельно откровенными подробностями. Книга изобилует откровенными эротическими сценами, содержит ненормативную лексику. Категорически не рекомендуется юным читателям в возрасте до 18 лет.

Картезианский развратник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Картезианский развратник - читать книгу онлайн бесплатно, автор Автор неизвестен
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она вся напряглась, задвигала задом, я отвечал ей ударами хуя, и мы кончили снова.

Так мы предавались этому сладостному занятию, пока не отказали наши изнуренные столь пылкими чувствами тела, и пришлось дать им некоторую передышку. Я воспользовался этим моментом и сбегал на кухню, где мне предоставили все, что могло восстановить силы тяжелобольного. Я претендовал на это звание.

Вернувшись к себе в комнату, я обнаружил, что моя милая прихожаночка погружена в глубокую печаль. Я осыпал ее ласками, надеясь, что мы удовлетворим потребность более настоятельную, нежели рассказ о причине ее горя. Удобно устроившись, мы поужинали, стараясь не шуметь, из опасения, как бы не узнали о скрываемом мной сокровище и не конфисковали его, согласно правилам нашего ордена, для нужд купели.

Поскольку мы оба ужасно устали, то решили немного отдохнуть. Закончив ужин, мы улеглись в кровать, но поскольку были голыми, мысль об отдыхе быстро улетучилась. Я положил моей прихожаночке руку на пизду — сей источник жизни и смерти моих наслаждений. Она положила руку мне на хуй, восхищаясь его величиной и длиной и упругостью моих яичек.

— Ах, — воскликнула она, — теперь я не удивляюсь, что ты вновь вернул меня в лоно наслаждений, от которых я решила отказаться навеки.

Я решил, что, прежде чем спрашивать о причинах подобного решения, стоит заставить ее вновь испробовать того, чего она себя лишила, показав, насколько она была не права. Прихожаночка ответила с пылкостью, способной вырвать меня из лап самой смерти. Наши задницы приподнялись и соприкоснулись, словно корабли во время бури, наши тела были словно две стальных балки, выходящие из плавильной печи; мы так сильно прижались друг к другу, что едва могли дышать. Нам казалось, что малейший зазор между нами уменьшит наслаждение; кровать, не в силах выдерживать яростные толчки, повторяла движения наших тел и страшно трещала. Сладостное опьянение вскоре увенчало наши усилия, и мы заснули, тесно обнявшись, язык к языку, а хуй в пизде.

Заря застала нас в той же позе, в которой мы погрузились в сон, и то ли воображение, управлявшее нашими телами во время сна, заставило пролиться ту сладостную жидкость, что свидетельствовала о бушевавшем в нас пожаре, то ли мы кончили непроизвольно, но только проснулись мы мокрые. Простыни сбились, мы лежали на голом матрасе. Долгое время мы не решались возобновить нашу баталию, однако отдых в достаточной мере восстановил мои силы, поэтому нет смысла объяснять, как я ими распорядился. Не скажу, сколько раз, — это не столь интересно. Лучше я поведаю вам, что привело прихожаночку ко мне в объятия.

Я увидел, что она обеспокоена и опечалена, и это ранило меня в самое сердце. Я нежно умолял ее объясниться и убедиться в том, что я способен помочь ее горю любой ценой, какой бы она ни была.

— Будешь ли ты любить меня, мой дорогой Сатюрнен, — сказала она, печально глядя на меня, — когда я скажу, что ты не первый, кто заставил меня испытать любовное наслаждение. Освободи мое сердце от страха, которому невозможно сопротивляться и который против моего желания отражается на моем лице, ибо я не могу с ним совладать. Да, именно этот страх является причиной моего беспокойства, а не страх о моей судьбе, потому что отныне у меня есть ты.

— Неужели ты настолько не уверена в своих прелестях? Как же мало ты их ценишь, если в них сомневаешься: страсть, которую они мне внушают, слишком сильна, чтобы негодовать по поводу твоих глупых опасений. Как же мало ты меня знаешь! Пусть смешное предубеждение видит различие между девицей уже познанной и девицей, которую только предстоит познать, — ко мне это не имеет никакого отношения. Разве не должна восхищать красота, соблазняющая всех остальных? Даже если ты соблазнишь целый свет, разве ты изменишься? Ты уже не будешь красивой девушкой? Станешь от этого менее прекрасной в моих глазах? Разве наслаждения, которыми ты одарила других, умаляют те, которыми ты только что одарила меня?

— Ты победил, — отвечала она, — у тебя весовое преимущество. Теперь я не боюсь рассказать тебе о несчастьях, которым ты только что положил конец.

ПРОДОЛЖЕНИЕ ИСТОРИИ

СЕСТРЫ МОНИК

Все мои беды были прямым следствием моей непреодолимой склонности к наслаждениям. Любовь — вот средоточие моих желаний, она мое единственное божество; я привыкла к ней, я дышу только ею. Однако моя жестокая и несправедливая мать решила, что мое предназначение — монастырь. Слишком робкая, чтобы протестовать против ее властных приказов, я могла дать понять, как мне это не нравится только беспрестанными слезами, но ее сердце оставалось глухо к ним.

Итак, я поступила в монастырь и надела вуаль послушницы; близился ужасный момент, когда я должна была собственными руками уничтожить все свои мечты. Я ужасно боялась клятвы, которую мне придется дать. Мысль о том, что я навеки окажусь заключенной в тюрьме, каковой я считала монастырь, и лишусь единственного, что считала достойным в этой жизни, приводила меня в отчаяние. Я тяжело заболела, и казалось тут-то и настанет конец моим страданиям, но тут вмешалась моя мать. Обеспокоенная моим плачевным состоянием, она вдруг сменила гнев на милость.

Она сама была пансионеркой того монастыря, в который надеялась упрятать меня. Даже не поставив меня в известность, она разработала план отступления. По здравому размышлению, она пришла к выводу, что добродетельные женщины, при этом не отказывающиеся от наслаждений, обычно не замечают прихода старости. Естественно, они могут скрывать свои чувства, но навсегда сохранят их в своем сердце. Моя мать, имевшая весьма пылкий темперамент, который я не раз испытала на себе, согласилась вызволить меня из моей тюрьмы и вскоре вновь появилась в свете, легко примирившись с потерей четвертого мужа в объятиях пятого.

Зная характер матери, я благоразумно рассудила, что для меня было бы опасно оказаться ее соперницей. Я без ложной скромности считала, что любой гипотетический любовник нисколько не сомневаясь выбирал между нами меня, но именно этого преимущества я и опасалась. Я также уяснила, что даже если получить удовольствие тайком, оно не станет от этого ни менее страстным, ни менее пикантным и что в уединении я смогу получить наслаждение так же легко, как и в свете. Я приняла решение в тот же миг, и, следуя своему замыслу, вскоре превратилась в первостатейную богомолку. Я была в восторге, как хитро я все провернула, и помышляла лишь о том, как бы поскорее завязать какую-нибудь тайную интрижку под маской той добродетельной репутации, которую на себя надела.

Эта добродетель показалась подозрительной одному молодому человеку, с которым я некогда познакомилась через монастырскую решетку. В тот раз он навлек на меня большие неприятности.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Автор неизвестен читать все книги автора по порядку

Автор неизвестен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Картезианский развратник отзывы


Отзывы читателей о книге Картезианский развратник, автор: Автор неизвестен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img