Юлия Григорьева - Наследие

Тут можно читать онлайн Юлия Григорьева - Наследие - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эротика, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Юлия Григорьева - Наследие краткое содержание

Наследие - описание и краткое содержание, автор Юлия Григорьева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ежегодные Драконьи игры - развлечение для знати и простолюдинов. Драконоправы на своих могучих летунах мчались по небу, состязались, показывали силу своих драконов. Никто и никогда не погибал, не увечился, несмотря на козни соперников. Устроители Драконьих игр, род Илейни, неизменно следил за безопасностью игроков. Тогда что стало причиной трагедии новых Игр? Быть может, то, что Риктор Илейни, последний лорд славной династии, решил принять участие в состязании и отдал подготовку в руки самого венценосца? Или же приз, обещанный ему - Побережье и должность королевского аниторна, если он вернется на ристалище первым? Да и виноват ли король в том, что не все игроки выбрались из смертельных ловушек, сменивших привычные испытания?

Наследие - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Наследие - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юлия Григорьева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да я спокойной летал! Он просто выдумщик и ябеда! — возмутился наследник и оболтус — юный лорд Эльрен Илейни.

— Ты так же говорил, когда злющий Аскерд едва не спалил поле в Анноре. И когда на твоем хвосте отпечатались зубы Ханнис, пытавшейся остановить и вразумить тебя. Прикажешь, мне летать с тобой? Забросить все дела и следить, чтобы мой старший сын, вставший на крыло, не свернул себе шею по собственной дури?

Эльрен насупился, бросая на лорда Риктора Илейни взгляды исподлобья. После огляделся, но спасительницы-матушки так и не обнаружил. Шмыгнув носом, юный лорд вкрадчиво спросил:

— А где матушка?

— Наказана, — ехидно ответил аниторн.

— За что?! — изумился отпрыск.

— Не обсуждается, — чеканно произнес лорд Риктор. — Марш в класс, тебя заждались твои учителя.

Эльрен сник и поплелся в сторону парадной лестницы, уже понимая, что матушку и ее участие в побеге с уроков старшего отпрыска отец уже разоблачил, и значит, ждать помощи не откуда. Дух-хранитель поможет, если только он полетит с лестницы вниз головой. Дед Расслед прочтет речь о пользе знаний, а драконы… Драконы, приставленные ко второму лорду Илейни, с ним не разговаривали, устав гоняться за подопечным, легко ускользавшим из-под строгого надзора великанов. Воитель, кажется, был последним и самым терпеливым нянькой. А молодняк отец к сыну даже не подпустит, чтобы Эльрен не втянул их в свои лихие игрища в воздухе.

— Никакой жизни, — удрученно вздохнул юноша, махнув рукой от кажущейся безысходности.

— Что-что? — отец, все это время следовавший за сыном и оставшийся им незамеченным, теперь стоял за спиной отпрыска, изломив бровь.

— А что, отец?! — Эльрен даже зажмурился от собственной смелости. — Я уже взрослый, а все по вашему повелению делаю. То в залу для поединков, то в учебный класс, то объезжаем Побережье, то прошения дурацкие и жалобы выслушиваем. А я свободы хочу! — и повторил, должно быть, чтобы убедиться, что отец все понял верно: — Я взрослый.

— Тогда женись, — тут же ответил лорд-аниторн. — Раз ты взрослый самостоятельный мужчина — женись.

Эльрен почесал в затылке, после посмотрел на родителя удивленным взглядом синих, как небо, глаз:

— Так мне всего пятнадцать, еще три года нельзя. Это девицам уже можно, а я еще…

— Не дорос? — участливо поинтересовался отец. — Даже жениться не можешь. А уж это каждый дурак сделать может. А ты нет. И какой ты после этого взрослый?

— Дурак может, а я не могу, может, потому что умный, — проворчал юный лорд Илейни.

— Ну раз умный, то будешь заниматься управлением, — парировал аниторн. — Сегодня же выделю тебе надел, и прочь с глаз моих. Послания с отчетами о состоянии своих земель, будешь мне присылать каждые два месяца, как делают все взрослые и умные землевладельцы.

— Мне пятнадцать, отец! По законам нашего государя Ледагарда, я через три года смогу самостоятельно…

— И управлять не можешь? — полюбопытствовал отец, прерывая сына. — Для женитьбы ты слишком умен, для управления слишком мал. И что остается делать?

— Что? — с подозрением спросил Эльрен.

— Учиться! — гаркнул лорд Илейни-старший, и его отпрыск сорвался с места, по опыту зная, что сердить родителя не стоит. А то, что он в гневе, тут и к провидцам ходить не ненужно. Попытка борьбы за независимость с треском провалилась.

Рик проводил сына пристальным взглядом пожелтевших глаз, после усмехнулся и направился к своему кабинету. Однако не успел он взяться за ручку, как дверь сама распахнулась, врезав аниторну по лбу, и под его бранное шипение, в ноги лорда бросился маленький черноволосый и синеглазый вихрь с подвыванием:

— Папочка, спаси-и-и!

— Лерия, — обреченно вздохнул избитый лорд, поднимая на руки пятилетнюю дочь. — Ты покушалась на своего отца?

— Папочка, прости-и-и, — не меняя интонации, провыла маленькая леди. Но сразу же добавила: — И спаси-и-и!

— От кого? — Рик осторожно заглянул в кабинет.

— От меня-а! — прорычал семилетний лорд Октор Илейни. — Я — Виллиан, и я съем тебя глупая девчонка-а-а.

Лерия оглушительно заверещала отцу в ухо, крепко обняв ручонками шею родителя, снизу за ноги его обхватил сын, тряся, словно пытался вытряхнуть из лорда Илейни-старшего душу. И суровый лорд-дракон простонал:

— Да откуда у меня столько детей?!

— Последствия наказаний, любимый, — промурлыкала из-за его спины леди Виалин Илейни. — Их всего-то пятеро, что за стон обреченности?

Рик звонко поцеловал в щеку Лерию и поставил ее на ноги, после ухватил за ухо Октора, попытавшегося добраться до сестры, отодвинул его в сторону, одарив грозным взглядом. И пока Лери показывала брату язык, спрятавшись за юбку матери, а тот, потирая ухо, исподтишка грозил ей кулаком, аниторн посчитал, загибая пальцы:

— Эльрен, Раймус, Октор, Лерия. Их четыре, родная. Ровно четыре и ни одним ребенком больше. Уж это-то я точно знаю.

— О пятом еще не знаешь, — расплылась в широком оскале леди Илейни. — Но он уже есть. И, как сказал мой отец, он есть уже не менее семи дней. Целая седмица, жизнь моя.

— Хм… День рождения Его Величества, фейерверк в саду… Бездна! И когда я все успеваю?! — с неожиданным возмущением воскликнул отец разрастающегося семейства.

— Ты расторопный, — скромно потупилась Фиалка. — Кстати, матушка приглашала нас на празднование дня рождения моего младшего брата, я дала согласие.

— Еще один ребенок… Я точно умру, — обреченно произнес Риктор Илейни.

— Ты же дракон, любимый, — укоризненно покачала головой Виалин. — Крепись.

Рик притворно вздохнул, но супруга ответила ему ироничным взглядом, и мужчина усмехнулся.

— Нэми, — позвал он.

В воздухе замерцала фигура духа-хранителя рода Илейни, и сразу коридор заполнился ощущением тепла и уюта. Нэми мягко улыбнулась, без слов поняв, что хочет от нее господин, протянула призрачные руки к младшим отпрыскам Риктора и Виалин.

— Пора смотреть сказки, — мелодичный голос духа был полон таинственности.

— Сказки! — захлопала в ладошки Лерия.

Октор фыркнул, но проворчал, пряча сияющий любопытством взгляд черных глаз:

— Посмотрю эти детские сказочки, а потом все равно тебя съем, Лери.

Призрак заскользил по коридору, увлекая за собой детей, и они вприпрыжку побежали следом. Леди Элора и Тахрад оказались правы. В духе инверны не было ревности, не было обиды или злости. Эти чувства принадлежали живым, а добрая душа северянки была привязана к своему господину и теперь служила ему с той же охотой, с какой когда-то дарила свою любовь. Она оберегала детей лорда Илейни, появляясь вовремя там, где больше всего была нужна. Поймала Раймуса, когда он возомнил, что уже сможет сменить личину, и прыгнул с крепостной стены. Угомонила каяра, когда маленький Эльрен слишком усердно дергал его за уши и разозлил зверя. Не позволила Октору проглотить случайно найденную пуговицу, когда тому исполнился всего год. Поймала Лерию, забравшуюся на последнюю ступень высокой лестницы в библиотеке, куда уговорила зайти свою няньку, задремавшую в уютном кресле, пока девочка рассматривала красивые картинки в альбоме с изображениями животных. Помогала Виалин в тяжелых родах и ненавязчиво успокаивала Рика, когда тот приходил в ярость, спасая от его гнева обитателей замка. Сейчас было сложно представить жизнь в замке на утесе без его духа-хранителя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлия Григорьева читать все книги автора по порядку

Юлия Григорьева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наследие отзывы


Отзывы читателей о книге Наследие, автор: Юлия Григорьева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x