Селина Катрин - История лисы-метаморфа [СИ]
- Название:История лисы-метаморфа [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:SelfPub
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Селина Катрин - История лисы-метаморфа [СИ] краткое содержание
История лисы-метаморфа [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Дело в том, что у меня действительно была ещё одна гостья, — перебил его Оливер, поняв, что слишком сильно напугал слугу. — Но я сам не знал о её визите. Возникает, собственно говоря, вопрос, а откуда про неё мог знать ты?
Руперт осознал, что либо сейчас скажет правду, либо плакала его карьера.
— Мне повар сказал, — чуть слышно произнёс он.
— Кто? — Оливер не смог сдержать своего удивления. Он даже не заметил, как лиса вдруг завозилась на подоконнике.
— Повар Дани, — чётче произнес дворецкий, мысленно прося прощения у коллеги, что пришлось того сдать с поличным.
— Зови его сюда, — отрывисто бросил Оливер, и Руперт мгновенно скрылся за дверью. Дважды ему говорить не надо было.
Прошло несколько минут. Оливер продолжал хмуриться и барабанить пальцами по столу. Ему всё меньше и меньше нравился тот факт, что по дому гуляет девушка, с которой даже знакомы слуги, а он сам ничего кроме имени о ней не знает. «Ярэн особо близко знаком», — мелькнуло в голове противной мыслью, но он отогнал её.
В этот момент в кабинет постучался и вошёл молодой и симпатичный Дани со смешинками в глазах. Оливер никогда его не вызывал ранее в кабинет, да и просто редко давал какие-то указания. Дани было искренне любопытно, что хочет сейчас от него граф. Он не был напуган как Руперт, скорее в глазах отражался живой интерес:
— Граф Дюссо Тейлор, здравствуйте! — чинно поклонился он. — У Вас особое распоряжение по поводу обеда?
— Добрый день, — кивнул граф, вспомнив о приличиях. — Нет, я хотел бы узнать, когда Вы познакомились с Чиррой?
— С кем? — Дани так искренне удивился, что Оливер даже засомневался в словах Руперта.
— Невысокая девушка с длинными золотыми волосами и светлой кожей, — максимально пренебрежительно постарался сказать граф, не выдав своих истинных чувств к этой особе.
— А-а-а-а, я, кажется, понял о ком Вы, — и Дани так широко улыбнулся, явно вспомнив эту девушку, что Оливеру захотелось прибить его прямо в этом кабинете. «Нет, вначале уволить, а затем прибить и расчленить, чтобы не порождать слухов о жестоком обращении со слугами», — мрачно добавил внутренний голос. Одна богиня Судьбы знала, что ему стоило сдержать себя в руках, когда Дани буквально засветился, поняв, о ком идёт речь.
Повар понял, что граф выжидающе на него уставился не просто так, спохватился и ответил на вопрос:
— На днях я встретился с ней на кухне и был немало удивлён тому, как она ловко обращалась с ножами и готовила. Я спросил, кто она такая, а она ответила, что Ваша гостья. Так как официально Вы её не представляли слугам, я решил, что это… — он на секунду замялся, думая, какое слово подойдёт лучше всего. Не говорить же графу «Ваша любовница», как-то неприлично прозвучит, — Ваша секретная гостья.
— Ясно, — Оливер снова забарабанил пальцами по столу.
— Мне можно идти? — уточнил Дани.
— Да, можно… — сказал граф, а потом встрепенулся, — хотя погодите.
— Да, граф? — повар обернулся, стоя в дверях.
— Она сказала, что готовит еду для меня?
— Совершенно верно, граф, — подтвердил Дани кивком.
— А в котором часу это было? Почему Вас на кухне не было, когда она пришла? И был ли кто-то ещё? — Оливер задал этот вопрос без всякого подтекста, на автомате и был удивлён ответом.
— Так это был первый или второй час ночи, Ваша светлость. Все слуги уже легли спать. К тому же она собирала корзинку с едой на две персоны, я не заподозрил ничего неладного.
— Идите, — граф махнул рукой Дани и тот полностью скрылся в проёме, плотно закрыв за собой дверь кабинета.
Лиса замерла, смотря в окно. Она не шевелилась и даже не дышала. От сковавшего её ужаса она даже глаза зажмурила. «Он догадался!» — пронеслось у неё панически в голове.
— Ры-ы-ы-жик, ты ничего не хочешь мне сообщить? — вкрадчивый голос Оливера она услышала у себя прямо за спиной. Ради такого он даже встал со своего кресла, не обращая внимания на рану.
Лиса обернулась на него, прижав уши к телу. Кончик пушистого хвоста еле заметно подрагивал в такт разошедшемуся глупому сердцу.
Тем временем статный шатен продолжал:
— Оказывается, в моём доме уже который раз появляется некая особа и с ней даже встречались мои слуги. Она собирала еду вечером на кухне в корзинку. И удивительное дело, ты поднималась с корзинкой с едой ко мне в кабинет целую неделю. При этом ты ни словом, ни действием не показываешь, что в мой особняк проник кто-то посторонний, — на этих словах Чирра уже закрыла глаза и обратилась к внутренней энергии, готовая перевоплотиться и всё объяснить, как вдруг Оливер совершенно нелогично закончил. — Признавайся, это твоя настоящая хозяйка?
Чирра широко распахнула глаза и, не отводя взгляда от прекрасных зелёных омутов Оливера, торопливо закивала.
— Ты поэтому стала уходить от меня по ночам? Ты с ней время проводишь?
«Можно и так сказать», — подумала про себя Чирра. — «Я же провожу время сама с собой».
Снова кивок со стороны лисы.
— Ты разрываешься между ней и мной и потому не ушла от меня?
Лиса задумалась, потом осторожно кивнула.
— И давно она знает, что ты живёшь у меня?
Опять кивок головы.
— Ты можешь меня к ней отвести?
Теперь отрицательный ответ.
— Ясно, — граф задумчиво почесал подбородок. — Рыжик, пойми, мне очень понравилась твоя хозяйка, а ещё я обязан ей жизнью. Я буду рад с ней познакомиться лично. И если она захочет тебя забрать у меня… — он задумался, как объяснить животному, что испытывает к таинственной девушке, и не смог подобрать слов, — мы придумаем, как решить проблему.
Лиса продолжала во все слова смотреть на Оливера. «Я … ему… нравлюсь?..» — отрывисто промелькнуло в голове. «Он не сердится, что я воспользовалась его беспомощностью из-за раны? Он хочет поговорить? Ничего себе!»
Оливер вздохнул, оставил лису со своими переживаниями на подоконнике и подошёл к столу, на котором лежала куча писем.
Оливеру глубоко в сердце запала Чирра. Он понимал, что сильно обязан ей и её питомице. Он догадался, что ночью она приходила, чтобы перевязать его. Каким-то чудом она поняла, что ему нужна помощь. Она была как его ангел-хранитель: всегда рядом и всегда невидима. Разумеется, позже он дал распоряжение Руперту, что если девушка с длинными золотыми волосами о чём-то попросит его или других слуг, выполнять беспрекословно, не задавая вопросов, но докладывать ему лично. Оливер лелеял надежду, что Чирра придёт к нему ночью вновь. Больше он не гневался на Рыжика за то, что та куда-то уходила от него вечерами.
И Оливеру повезло. Ближайшим же поздним вечером, когда он пошёл в ванную, чтобы аккуратно размотать бинты и сесть в заранее приготовленную служанками ванну, кто-то коснулся руками его спины, а потом прижался всем телом, помогая снять повязки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: