Мэри Ройс - Она принадлежит ему. Книга 1

Тут можно читать онлайн Мэри Ройс - Она принадлежит ему. Книга 1 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Эротика, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Она принадлежит ему. Книга 1
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2022
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мэри Ройс - Она принадлежит ему. Книга 1 краткое содержание

Она принадлежит ему. Книга 1 - описание и краткое содержание, автор Мэри Ройс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
– Хватит! Отпусти меня! Я больше не хочу быть ее заменой!
– Ты моя жена…
– Жена?! Тогда заяви на меня свои права!
– Осторожней со своими желаниями, девочка.
– Я не виновата, что она умерла! Не виновата, что похожа на нее! С меня хватит, – мой голос срывается на крик. – Если ты не в силах удовлетворить свою жену, я найду того, кто сделает это для меня с удовольствием…
Взвизгиваю, когда его пятерня сжимается вокруг моего горла.
– Не смей больше шантажировать меня этим, – угрожающе произносит он, приближаясь к моему лицу. – Запомни: ты принадлежишь мне…
Эзио Торричели. Глава мафии и мой муж. Не смотрите на его привлекательную улыбку – под ней скрывается настоящий монстр, который разобьет мое сердце. Но я не учла одного: он не отпустит меня и найдет, где бы я от него ни пряталась… ХЭ
Содержит нецензурную брань.

Она принадлежит ему. Книга 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Она принадлежит ему. Книга 1 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мэри Ройс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Неожиданно из-за водительского сиденья высовывается кучерявая голова с очками-авиаторами.

– Принцесса, – он салютует Джи, а потом переводит взгляд на меня, вульгарно жуя жвачку. – Надеюсь, эта блондиночка без хвоста?

– Уго, заводи машину и помалкивай.

– Он прав, Джиа, вы все рискуете из-за меня. Если…

– Прекрати, Фили, – говорит подруга тоном, будто отчитывает ребенка. – Это даже не обсуждается. Я давала твоему мужу шанс. Пусть теперь винит во всем только себя.

– Эзио Торричели не из тех, кто признает свою вину, принцесса, – заявляет кудрявый с саркастичной ухмылкой, будто знает моего мужа. – Он скорее молча выпустит всем кишки и вернет свою блондиночку туда, где ей место, – вальяжно опершись локтем о пассажирское сиденье, он указывает пальцем на Джи. – А ты станешь для него заклятым врагом. Это всего лишь дело времени.

Подруга прищуривается:

– Оптимизм просто так и прет из твоей задницы, Уго.

Но этот самый «Уго» пропускает шпильку Джи мимо ушей и демонстративно обводит меня взглядом, задерживаясь на оголенных коленках.

Стоит отдать должное взгляду этого мужчины, потому что прямо сейчас внутри меня загорается ярое желание оттянуть подол ниже, и именно это я и делаю, вызывая на его нахальном лице акулий оскал.

Хмыкнув себе под нос, он качает головой, а потом под звук лопнувшего пузыря жвачки поворачивается обратно к рулю.

– Надеюсь, мне не придется из-за этих прекрасных ножек перереза́ть неаполитанские глотки. Хотя я не буду против, если у нас появится повод сделать это, – Уго настраивает зеркало заднего вида на меня и дерзко подмигивает мне.

– Давненько мы не веселились, верно, лысый?

– Уго, – строго осекает его Джиа. – Я так люблю, когда твой рот занят жвачкой.

– Ох, синьора Росси, – нараспев, – знали бы вы, сколько девушек любят, когда мой рот занят совсем не жвачкой.

На этот раз подруга не удерживается от смешка с мучительным стоном «Боже, ты невыносим», прежде чем мы трогаемся с места. А я даже не замечаю, как и сама расслабляюсь от слегка разрядившейся обстановки.

Насколько все-таки разная атмосфера, люди моего мужа не позволили бы себе такой дерзости. Да что там, за простое обращение «принцесса» в мою сторону кто-то бы схлопотал смертельный взгляд льдисто-голубых глаз. Здесь же чувствуются не рабочие отношения, а что-то большее. Будто они все одна семья.

– Кстати, – Уго тянется к бардачку и вытаскивает оттуда папку, после чего протягивает ее мне: – Поддельный паспорт, удостоверение личности и прочие документы, сделанные на ваше новое имя, фрекен Гранберг.

Вот так просто? Моя новая жизнь заключена в одну папку?

– Спасибо. – Забираю протянутую мне вещь и пытаюсь держаться уверенно, но мой голос едва шелестит, поэтому я получаю поддержку в виде накрывающей мое плечо ладони.

– Билеты и телефон с симкой тоже здесь, в Норвегии мы уже арендовали тебе домик. А, и еще банковские карты тоже оформленные на твое новое имя, денег на первое время хватит, но если потребуется еще, только скажи, ну… – выдыхает Джиа, натягивая улыбку, сквозь которую я вижу, как она волнуется за меня. – Вроде на этом все.

Каждое слово Джии разжигает во мне самую настоящую надежду, и в конце концов это светлое чувство что-то переключает внутри меня.

– Джиа… я… – нервная усмешка срывается с моих губ, прежде чем глаза затуманивает плотина слез. Я так тронута ее заботой. – Как мне вас отблагодарить за все?Это больше, чем я могла рассчитывать…

– Ой, да перестань! – она отмахивается, позволяя проскользнуть предательскому блеску в глазах, а потом притягивает меня в объятья, чтобы прошептать: – Ты заслуживаешь лучшей жизни. К сожалению, Эзио не смог тебе ее дать.

Теперь мои слезы наполнены яростью и разочарованием, бессердечно выжигающими тропинки на щеках.

Он и не пытался.

Джиа отстраняется, и наши заплаканные глаза встречаются.

– Скажи, что это безумие, – шепчу я как-то уязвлено, и это не ускользает от внимания Джи.

– Нет, это не так. – Немного помолчав, она все же добавляет. – Да, это безумие. Но даже не сомневайся, ты поступаешь правильно.

– Боже, – выдыхаю немного мучительно и трясу головой. – Не верю, что делаю это.

– Я тоже.

Мы снова встречаемся понимающими взглядами полной тоски и беремся за руки.

– Ты уже во второй раз предаешь моего мужа, Джиа.

Она кивает.

– Боюсь, что так и есть.

– Обещай мне, что будешь осторожна с ним. Я не прощу себе, если он навредит тебе.

– Эзио не сделает этого.

Ее слова отзываются во мне тревогой, потому что никто не знал Эзио так, как знала я. И это не тот человек, который позволит кому бы то ни было вставать у него на пути.

– Ты тоже должна пообещать мне кое-что, Фили, – ее тихий голос возвращает меня из мыслей. – Будь счастлива и не забывай звонить мне.

Я крепче сжимаю подругу за руки, так и не ответив больше ни слова, потому что чувство вины перед ней и беспокойство слишком быстро нарастают в моей груди, высасывая из меня и без того хрупкую решительность. Мне нужно как можно скорее исчезнуть. И спустя двадцать минут, когда Уго паркуется возле аэропорта, у меня появляется эта возможность.

– Готова? – Джиа улыбается, проводя костяшками пальцев по моей щеке, но у меня нет сил даже на то, чтобы дернуть уголок рта. Поэтому я просто киваю и обнимаю ее на прощание, в тайне проглатывая вставшие в горле слезы. Ненавижу прощаться.

– Как сядешь в самолет, напиши мне.

– Хорошо, – я отпускаю подругу и еще раз сжимаю ее руку, а потом лысый киборг помогает мне выбраться навстречу моей новой жизни. Навстречу свободе.

10

– Спасибо, Альваро.

Просмотрев все уведомления, убираю телефон в карман и уже собираюсь приступить к трапезе, но мнущийся слева дворецкий привлекает мое внимание.

Прочистив горло, ослабляю галстук и перевожу на него взгляд.

– Ваша жена присоединится к вам? – растерянно спрашивает он. – Вы не давали распоряжения накрывать на двоих…

– Вот именно. Не давал.

Рот Альваро нервно дергается, и, кивнув мне, он поспешно удаляется.

Если бы она явилась на обед с очередным представлением, мне пришлось бы сделать то, чего я пообещал себе не делать с сестрой погибшей жены.

Так какого черта я думаю об этом с самого гребаного утра?

Даже конная прогулка не смогла положить конец поглощающим меня мыслям о ней.

Эти мысли напоминают огонь, который неспешно разгорается в моей голове. Сначала ненавязчиво, томно и медленно играя языками пламени по болевым точкам, будто убаюкивая меня, но потом он вспыхивает и за жалкое мгновение становится более обжигающим, яростным. Уничтожающим. Он буквально превращает меня во что-то неудержимое. Жаждущее жестокости. И мне не нравится это чувство. Потому что оно не поддается контролю. Потому что это то, чего хочет и всегда хотела темная сторона меня. И мой маленький мотылек делает все для того, чтобы сорвать моих демонов с цепей. Нехорошо. Это никому из нас не принесет ничего хорошего.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэри Ройс читать все книги автора по порядку

Мэри Ройс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Она принадлежит ему. Книга 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Она принадлежит ему. Книга 1, автор: Мэри Ройс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x