Людмила Лапина - Ледяная дева. Исторический роман
- Название:Ледяная дева. Исторический роман
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005069580
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Людмила Лапина - Ледяная дева. Исторический роман краткое содержание
Ледяная дева. Исторический роман - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Она еще не знает, и Тед понадеялся, что и никогда не узнает, что он любовался ее наготой месяц назад в источнике под горой, на ранчо «Заросли роз». Из-за любви к ней он остался в Пуэбло. И сейчас он уже знает, какие у нее нежные сладкие губы. Смешно, но это был их первый поцелуй за последние восемь лет. Месяц он безуспешно искал случая повидать ее, заговорить, но, увидев ее ловкость в обращении с винчестером, не мог найти убедительный повод для визита на ранчо «Заросли роз». Он уже знал окрестности ранчо и все ведущие к нему подходы, ведь все время, свободное от поддержания общественного порядка в Пуэбло, проводил, наблюдая за жизнью обитательниц ранчо «Заросли роз». Даже иногда ночевал во дворе и заметал свои следы так ловко, как это умеют делать техасские рейнджеры. И сегодня ему вдруг представилась счастливая возможность – он узнал гордую неприступную красавицу, когда она подъезжала к конюшне, и винчестера при ней не было. Он пошел следом в надежде представиться, помочь с лошадью, завязать разговор и возобновить знакомство. Увидев, что на девушку напали, он возблагодарил Господа, что подоспел вовремя. Дикая ярость овладела им, ярость, что другие мужчины прикасаются к женщине, которую он уже считал своей. Освободив ее, он повел себя не лучшим образом, но не жалел сейчас ни о чем – он узнал вкус этих губ, похожих на цветок розы. И, что поразительно, она ответила ему, и ее ответный поцелуй подарил ему блаженство и надежду. Мужчины подошли к девушке. Марш снял шляпу и впился в лицо спасенной голодным взглядом. Голова Мелинды опять закружилась, и она пролепетала:
– Доброе утро, мистер Марш, вы давно прибыли из Техаса?
– Мисс Лаумер, – отозвался он бархатным голосом. – Я уже месяц как вернулся.
– Позвольте опять поблагодарить вас за мое спасение, – церемонно сказала она, протягивая ему руку, затянутую в перчатку. Он сорвал со своей руки кожаную перчатку и пожал нежные пальцы. На него опять пахнуло тонким ароматом роз, этот запах, казалось, был неотъемлемой частью Мелинды. «Ведет себя как джентльмен, когда поблизости нет салуна!» – с неудовольствием подумала девушка, отмечая следы хорошего воспитания. Он был аккуратно одет в одежду темных тонов, на темно-синей рубашке сиял значок маршала. Когда она перевела взгляд на его лицо, то застыла от изумления. Мужчина не имеет права быть таким красивым. Она уже стала забывать его лицо. Последний раз она видела его избитым в ночь после их несостоявшейся свадьбы. Теперь черты его лица вновь стали резко очерченными: прямой нос, решительный волевой подбородок, высокие скулы, высокий лоб, слегка впалые щеки, небольшие усы – их прикосновение было так сладостно. Но больше всего поражали его глаза – большие, сапфирово-синие, с голубоватыми белками, в окружении пушистых ресниц. Мелинда почувствовала, как жарко краснеет под его взглядом, и поспешно отвернулась, выдергивая руку. Чувственные токи бежали через соединенные руки, связывая их сердца.
– Я должна выпить чашку чая, – слабым голосом сказала Мелинда. Для одного дня было достаточно потрясений.
– Позвольте предложить вам чашку чая в кондитерской через дорогу, – сказал Тед, поддерживая под руку мисс Лаумер. – Это лучшая в городе кондитерская.
– Да, я знаю, благодарю вас, – ответила она. – Но я хотела бы вернуться к тете.
– Позвольте проводить вас, – воскликнул Марш, и от его голоса, мягкого, чувственного, мурашки побежали по спине Мелинды. Она почувствовала, что может позволить ему все на свете, не будет протестовать даже, если он закинет ее поперек седла своего коня и умчит в неведомую даль. Проклиная себя за эту слабость, она опустила ресницы.
– Да, пожалуйста, – ответила она дрожащими губами, моля Бога, чтобы ее тяга к нему не была заметна окружающим.
– Прошу вас, леди, – сказал он и повел девушку, поддерживая под локоть. Рука его при этом не дрожала, но дрожало и пело все внутри. Он понял, что она испытывает к нему страсть, но настолько невинна, что не понимает, что с ней происходит. Они шли в молчании, наполненном невысказанными чувствами. Ноги Мелинды подгибались, и она еле дошла до дома, где ее уже заждалась тетушка. Почтенная леди была потрясена, увидев взволнованную дрожащую Милли в сопровождении печально известного в Пуэбло молодого человека.
– Дорогая, что случилось? Ты упала? Ты не ушиблась? – с такими возгласами она помогла девушке присесть.
– Да, я упала, – отвечала та слабым голосом, подумала: «В своих глазах это точно!», а вслух произнесла: – И мистер Марш опять был так добр, что помог мне.
«Он мог выпить мою душу своими губами, но вовремя остановился».
– Где ты упала, дитя мое?
– В конюшне, – простонала Мелинда.
– О, мистер Теодор Уэсли Марш, как приятно видеть вас снова, – сладким голосом с южным акцентом протянула Джина. – Благодарю вас за то, что подняли мою девочку.
Тед почувствовал скрытую насмешку, слегка покраснел, снял шляпу, поклонился леди, но сославшись на дела, почти сразу ушел, даже не посмотрев на Мелинду. Он не хотел смущать ее еще больше. После его ухода она сосредоточилась и взяла себя в руки. Обычно гордая и холодная, Милли была потрясена своим сегодняшним поведением. «Я повисла на нем, как шлюха, да-да, шермановская шлюха, вот кто ты есть, милочка, и нет никаких оправданий твоему распутству!» – так думала она, возвращаясь на ранчо. Ни о каких магазинах речи уже не было, и как добрая Эллин не упрашивала их остаться, Мелинда сослалась на головную боль и умолила тетю вернуться. Джина, конечно, ни в чем не могла отказать любимой племяннице; они к вечеру вернулись на ранчо и рано легли спать. Однако Мелинда была так измучена своими волнениями и угрызениями совести, что почти не могла спать. Едва заснув, она проваливалась в бездну кошмара – под грубый хохот мужчин-врагов ее дом опять горел, а тело разрывала нестерпимая боль. Устав бороться с собой, девушка встала, чуть только покраснел восток. Скорее искупаться, смыть с себя все кошмары, все следы, оставленные объятиями Теодора Марша. Она уже никогда не будет так холодна к мужчинам, как прежде – вчерашний поцелуй помог ей понять, что не все, свершающееся между мужчиной и женщиной, грубо, больно, отвратительно. Бывает и по-другому, мужские прикосновения могут быть нежными, а губы дарят сладкое тепло, растекающееся по всему телу. Девушка накинула легкий пеньюар, взяла розовое мыло (любимый запах!), большое пушистое полотенце, винчестер и, стараясь двигаться осторожно, приоткрыла входную дверь. Но распахнуть ее помешало какое-то препятствие.
– Кто здесь? – испуганно спросила девушка, высовывая в приоткрытую дверь голову и дуло ружья.
– Тише, мисс Лаумер, это я, – шепотом ответил Марш. – Не бойтесь!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: